"la mujer y la vivienda adecuada" - Translation from Spanish to Arabic

    • المرأة والسكن اللائق
        
    • بالمرأة والسكن اللائق
        
    En la resolución, la Comisión pide que el Relator Especial le presente en su 61º período de sesiones un estudio sobre la mujer y la vivienda adecuada. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص تقديم دراسة بشأن المرأة والسكن اللائق إلى الدورة الحادية والستين للجنة.
    La labor del Relator Especial sobre la mujer y la vivienda adecuada ha generado una gran cantidad de información que el ACNUDH está por publicar. UN وأفضى عمل المقرر الخاص بشأن المرأة والسكن اللائق إلى جمع معلومات وفيرة تعد مفوضية حقوق الإنسان لنشرها.
    63. Varios relatores especiales y expertos independientes han abordado, directa o indirectamente, la cuestión de la mujer y la vivienda adecuada. UN 63- تناول مقررون خاصون وخبراء مستقلون مختلفون، بصفة مباشرة وغير مباشرة، مسألة المرأة والسكن اللائق.
    15. Muchas declaraciones y recomendaciones internacionales, aunque no tienen carácter jurídicamente vinculante, contienen referencias específicas a cuestiones relacionadas con la mujer y la vivienda adecuada. UN 15- إن العديد من الإعلانات والتوصيات الدولية، وإن لم تكن ملزِمة قانوناً، تتضمن إشارات محددة إلى مسائل متصلة بالمرأة والسكن اللائق.
    Con el fin de poder responder a esta petición, el Relator Especial ha realizado extensas consultas a nivel regional, entre las que figuran la organización de consultas regionales sobre la mujer y la vivienda adecuada. UN ولكي يتمكن المقرر الخاص من الاستجابة لهذا الطلب، أجرى مشاورات مكثفة على الصعيد الإقليمي، بما في ذلك عن طريق إجراء مشاورات إقليمية تتعلق بالمرأة والسكن اللائق.
    También agradece a ONU-Hábitat y el UNIFEM por proporcionar asistencia para el estudio de la mujer y la vivienda adecuada. UN وهو ممتَنْ أيضاً لبرنامج الأمم المتحدة للموئل ولصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لما قدّماه من مساعدة من أجل دراسته عن المرأة والسكن اللائق.
    En su resolución 2003/22, la Comisión solicitó al Relator Especial que presentara en su 61º período de sesiones un informe con el estudio sobre la mujer y la vivienda adecuada. UN وقد طلبت في القرار 2003/22 من المقرر الخاص تقديم دراسة بشأن المرأة والسكن اللائق إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين.
    La mujer y la vivienda adecuada: informe del Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado y sobre el derecho de no discriminación a este respecto, Sr. Miloon Kothari UN المرأة والسكن اللائق: تقرير السيد ميلون كوثاري، المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق
    La mujer y la vivienda adecuada: estudio realizado por el Relator Especial sobre una vivienda adecuada, como parte del derecho a un nivel de vida adecuado y sobre el derecho a la no discriminación en ese contexto, Sr. Miloon Kothari, presentado de conformidad con la resolución 2002/49 de la Comisión UN المرأة والسكن اللائق: دراسة للمقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز، السيد ميلون كوثاري عملا بقرار اللجنة 2002/49
    la mujer y la vivienda adecuada UN المرأة والسكن اللائق
    la mujer y la vivienda adecuada UN المرأة والسكن اللائق
    Este informe de la situación sobre la mujer y la vivienda adecuada es en respuesta a la resolución 2003/22 de la Comisión, en la que la Comisión pidió al Relator Especial que presentase un informe adicional a la Comisión, en su 61º período de sesiones, sobre la mujer y la vivienda adecuada. UN وهذا التقرير المرحلي عن المرأة والسكن اللائق يستجيب لقرار اللجنة 2003/22 الذي طلبت فيه إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريراً إضافياً عن المرأة والسكن اللائق.
    la mujer y la vivienda adecuada UN المرأة والسكن اللائق
    En su resolución 2002/49 sobre la igualdad de las mujeres en materia de propiedad, acceso y control de la tierra y la igualdad de derechos a la propiedad y a una vivienda adecuada, la Comisión encomendó al Relator Especial la tarea de informar específicamente sobre la mujer y la vivienda adecuada. UN كلفت اللجنة، بموجب قرارها 2002/49 بشأن " مساواة المرأة في ملكية الأرض وإمكانية حيازتها والتحكم فيها ومساواتها في حقوق التملك والسكن اللائق " ، المقرر الخاص بمهمة إعداد دراسة عن المرأة والسكن اللائق.
    Consulta Regional de América Latina y el Caribe sobre la mujer y la vivienda adecuada (Ciudad de México (México), diciembre de 2003); UN :: المشاورات الإقليمية لأمريكا اللاتينية والكاريبي حول المرأة والسكن اللائق (مكسيكو، المكسيك، كانون الأول/ديسمبر 2003)؛
    En sus resoluciones 2002/49, 2003/22 y 2005/25, la Comisión también pidió al Relator Especial sobre una vivienda adecuada que estudiara la cuestión de la mujer y la vivienda adecuada. UN وعهدت اللجنة أيضا، في قراراتها 2002/49 و 2003/22 و 2005/25، إلى المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق دراسة المسألة المتعلقة بالمرأة والسكن اللائق.
    En sus resoluciones 2002/49, 2003/22 y 2005/25, la Comisión también pidió al Relator Especial sobre una vivienda adecuada que estudiara la cuestión de la mujer y la vivienda adecuada. UN وعهدت اللجنة أيضا، في قراراتها 2002/49 و 2003/22 و 2005/25، إلى المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق دراسة المسألة المتعلقة بالمرأة والسكن اللائق.
    En cumplimiento de esta petición, el Relator Especial ha realizado extensas consultas a nivel regional, entre las que figuraban las consultas regionales sobre la mujer y la vivienda adecuada en Nueva Delhi en octubre de 2003 y en México en diciembre del mismo año. UN ولكي يتمكن المقرر الخاص من الاستجابة لهذا الطلب، أجرى مشاورات مكثفة على الصعيد الإقليمي، بما في ذلك عن طريق إجراء مشاورات إقليمية تتعلق بالمرأة والسكن اللائق في نيودلهي في تشرين الأول/أكتوبر 2003 وفي مكسيكو خلال شهر كانون الأول/ديسمبر 2003.
    n) Informe final del Relator Especial sobre una vivienda adecuada que contiene un estudio sobre la mujer y la vivienda adecuada (resolución 2005/25, párr. 16). UN (ن) تقرير نهائي للمقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، يتضمن دراسة متعمقــة متعلقة بالمرأة والسكن اللائق (القرار 2005/25، الفقرة 16)؛
    107. En su resolución 2005/25, la Comisión pidió al Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado que, en el ámbito de su mandato, presentara a la Comisión en su 62º período de sesiones un informe final con el estudio sobre la mujer y la vivienda adecuada. UN 107- في القرار 2005/25، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين، في إطار ولايته، تقريراً نهائياً يتضمن الدراسة المتعلقة بالمرأة والسكن اللائق.
    31. El Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado ha elaborado una serie de informes sobre la mujer y la vivienda adecuada (E/CN.4/2003/55, E/CN.4/2005/43, E/CN.4/2006/118). UN 31- وأصدر المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب مجموعة من التقارير المتعلقة بالمرأة والسكن اللائق E/CN.4/2003/55)، E/CN.4/2005/43، (E/CN.4/2006/118.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more