En el presente informe se resumen las pasadas iniciativas del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de La mujer y los medios de difusión y las tecnologías de la información y las comunicaciones. | UN | يوجز هذا التقرير الجهود التي بذلتها منظومة الأمم المتحدة في الماضي في مجال المرأة ووسائط الإعلام وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات. |
Debate de mesa redonda sobre “La mujer y los medios de difusión” | UN | مناقشة مائدة مستديرة عن " المرأة ووسائط الإعلام " |
Cabe celebrar aquí la iniciativa de agrupamiento en el seno del grupo temático " La mujer y los medios de difusión " , como también la elección de una mujer en el puesto de Vicepresidenta de la Unión Nacional de la Prensa Congoleña. | UN | وينبغي هنا الترحيب بانضمام المرأة ووسائط الإعلام إلى الفريق المواضيعي، بالإضافة إلى انتخاب امرأة في منصب نائب الرئيس داخل الاتحاد الوطني للصحافة الكونغولية. |
Setenta y seis países proporcionaron información sobre La mujer y los medios de difusión. | UN | 409- قدم ستة وسبعون بلدا معلومات عن المرأة ووسائط الإعلام. |
La mujer y los medios de difusión | UN | المرأة ووسائط الإعلام |
7.8 La mujer y los medios de difusión | UN | المرأة ووسائط الإعلام |
:: La mujer y los medios de difusión | UN | :: المرأة ووسائط الإعلام |
J. La mujer y los medios de difusión | UN | ياء - المرأة ووسائط الإعلام |
J. La mujer y los medios de difusión | UN | ياء - المرأة ووسائط الإعلام |
I. La mujer y los medios de difusión | UN | ياء - المرأة ووسائط الإعلام |
546. En relación con la esfera de especial preocupación J, " La mujer y los medios de difusión " , la Plataforma de Acción señala que " existe la posibilidad de que los medios de comunicación contribuyan en mucha mayor medida al adelanto de la mujer " (párr. 234). | UN | 546 - وفي إطار مجال الاهتمام الحاسم " ياء " وهو " المرأة ووسائط الإعلام " ، يشير منهاج العمل إلى أن " الإمكانية متوفرة في كل مكان لكي تقدم وسائط الإعلام مساهمة أكبر بكثير في مجال النهوض بالمرأة " (الفقرة 234). |
La mujer y los medios de difusión | UN | يـاء - المرأة ووسائط الإعلام |
La cuestión de La mujer y los medios de difusión viene figurando en el programa internacional desde la primera Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1975, en la que se abordó como importante desafío la escasa representación de la mujer como protagonista y participante en las estructuras de los medios de difusión de todo el mundo. | UN | 5 - ظلت قضية المرأة ووسائط الإعلام مدرجة على جدول الأعمال الدولي منذ المؤتمر العالمي الأول المعني بالمرأة المعقود عام 1975، حيث جرى بحث ضعف تمثيل المرأة كعنصر فعال مشارك في هياكل وسائط الإعلام حول العالم باعتباره تحديا رئيسيا. |
J. La mujer y los medios de difusión | UN | يــاء - المرأة ووسائط الإعلام |
J. La mujer y los medios de difusión | UN | ياء - المرأة ووسائط الإعلام |
La mujer y los medios de difusión es una de las 12 esferas de especial preocupación que figuran en la Plataforma de Acción de Beijing, que incluyó como uno de sus objetivos estratégicos aumentar el acceso de la mujer y su participación en la expresión de sus ideas y la adopción de decisiones en los medios de difusión y por conducto de ellos, así como en las nuevas tecnologías de comunicación. | UN | وكانت مسألة المرأة ووسائط الإعلام واحدا من مجالات الاهتمام الحاسمة الاثني عشر المشمولة في منهاج عمل بيجين(4)، حيث حدد المنهاج المذكور زيادة مشاركة المرأة في وسائط الإعلام وتكنولوجيات الاتصال الجديدة ومن خلالها وزيادة فرص المرأة في التعبير وصنع القرار باعتبارهما أحد أهدافه الاستراتيجية. |
Otros ejemplos de actividades en esa esfera son el establecimiento de la asociación de La mujer y los medios de difusión en Namibia, la creación de la red de mujeres y medios de difusión en Botswana, el centro de medios de difusión de la mujer en Camboya, y la asociación de medios de difusión en Uganda, por no citar más que unos pocos. | UN | 558 - ومن بين الأمثلة الأخرى للجهود المبذولة في هذا المجال تكفي الإشارة إلى إنشاء عدد قليل من هذه المنظمات كرابطة المرأة ووسائط الإعلام في ناميبيا وشبكة المرأة ووسائط الإعلام في بوتسوانا والمركز الإعلامي للمرأة في كمبوديا والرابطة الإعلامية للمرأة الأوغندية، وفضلا عن ذلك، جرى وضع دليل لخبيرات وسائط الإعلام في الفلبين. |