ii) Mayor número de actividades específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, realizadas por las organizaciones de las Naciones Unidas y por los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | ' 2` زيادة عدد الإجراءات المحددة، من قبيل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب منظمات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
la normalización y simplificación de los requisitos formales reduce el riesgo de errores de forma, lo que evita la pérdida de derechos y reduce los gastos. | UN | إذ أن توحيد وتبسيط متطلبات المعاملات الرسمية يقلل مخاطر حدوث أخطاء فيها، ومن ثم يؤدي إلى تقليل تكرر فقدان الحقوق فضلا عن تخفيض التكاليف. |
ii) Aumento del número de actividades específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, realizadas por las organizaciones de las Naciones Unidas así como los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | ' 2` زيادة عدد الإجراءات المحددة، من قبيل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب مؤسسات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
ii) Aumento del número de actividades específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, realizadas por las organizaciones de las Naciones Unidas así como los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | " ' 2` زيادة عدد الإجراءات المحددة، من قبيل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب منظمات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
Algunas de esas cuestiones son la normalización y simplificación de los procedimientos, documentos y datos aduaneros, la adopción de técnicas de gestión de riesgos y el aprovechamiento máximo de las tecnologías de la información y la comunicación, cuestiones que son análogas a las ya descritas en las notas técnicas relacionadas con el artículo VIII del GATT de 1994. | UN | وتشمل هذه القضايا توحيد وتبسيط الإجراءات الجمركية والمستندات والبيانات، واعتماد تقنيات إدارة المخاطر والاستفادة القصوى من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وهي قضايا تماثل تلك التي ورد وصفها في الملاحظات التقنية المتعلقة بالمادة الثامنة. |
ii) Aumento del número de actividades específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, realizadas por las organizaciones de las Naciones Unidas así como los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | (د) ' 2` زيادة عدد الإجراءات المحددة من مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، التي تتخذها منظمات الأمم المتحدة، وبلدان النقل العابر النامية والبلدان المانحة |
a) Aumento del número de medidas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, adoptadas por las organizaciones de las Naciones Unidas y por los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المحددة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب مؤسسات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
a) Aumento del número de medidas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, adoptadas por las organizaciones de las Naciones Unidas y por los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المحددة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب مؤسسات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
a) Aumento del número de actividades específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, realizadas por las organizaciones de las Naciones Unidas, así como los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المحددة، من قبيل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب مؤسسات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
a) Aumento del número de medidas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, adoptadas por las organizaciones de las Naciones Unidas y por los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المحددة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب مؤسسات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
a) Aumento del número de medidas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, adoptadas por las organizaciones de las Naciones Unidas y por los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المحددة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب مؤسسات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
a) Mayor número de medidas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, adoptadas por las organizaciones de las Naciones Unidas y por los países en desarrollo de tránsito y los países donantes | UN | (أ) زيادة عدد الإجراءات المحددة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب مؤسسات الأمم المتحدة فضلا عن بلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة |
a) i) Mayor número de medidas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, adoptadas por los países en desarrollo sin litoral y de tránsito | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الإجراءات المحددة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
a) i) Mayor número de medidas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, adoptadas por los países en desarrollo sin litoral y de tránsito | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الإجراءات المحددة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
a) i) Mayor número de medidas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras, adoptadas por los países en desarrollo sin litoral y de tránsito | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الإجراءات المحددة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، المتخذة من جانب البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
a) Mayor número de iniciativas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras y la formulación y modificación de acuerdos de tráfico de tránsito, adoptadas por los países en desarrollo sin litoral y de tránsito | UN | (أ) زيادة عدد مبادرات معينة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، وصياغة وتعديل اتفاقات حركة المرور العابر، التي اتخذتها البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
a) Mayor número de iniciativas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras y la formulación y modificación de acuerdos de tráfico de tránsito, adoptadas por los países en desarrollo sin litoral y de tránsito | UN | (أ) زيادة عدد مبادرات معينة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، وصياغة وتعديل اتفاقات حركة المرور العابر، التي اتخذتها البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
a) Mayor número de iniciativas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras y la formulación y modificación de acuerdos de tráfico de tránsito, adoptadas por los países en desarrollo sin litoral y de tránsito | UN | (أ) زيادة عدد مبادرات معينة، مثل توحيد وتبسيط إجراءات عبور الحدود، وصياغة وتعديل اتفاقات حركة المرور العابر، التي اتخذتها البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |