Después del párrafo 24.7, intercálese el nuevo párrafo 24.8 siguiente y modifíquese debidamente la numeración de los párrafos posteriores: | UN | تدرج بعد الفقرة ٢٤-٧ فقرة ٢٤-٨ جديدة على النحو التالي ويعاد ترقيم الفقرات التالية وفقا لذلك: |
la numeración de los párrafos deberá cambiar en consecuencia. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها تبعا لذلك. |
Modifíquese en consecuencia la numeración de los párrafos y subprogramas siguientes. | UN | يعاد ترقيم الفقرات والبرامج الفرعية اللاحقة طبقا لذلك. |
Párrafos 24.5 y 24.6 Cámbiese la numeración de los párrafos 24.5 y 24.6 por 24.9 y 24.10. | UN | الفقرتان ٢٤-٥ و ٢٤-٦ يعاد ترقيم الفقرتين ٢٤-٥ و ٢٤-٦ بوصفهما الفقرتان ٢٤-٩ و ٢٤-١٠ |
Párrafos 24.7 y 24.8 Cámbiese la numeración de los párrafos 24.7 y 24.8 a 24.11 y 24.12. | UN | الفقرتان ٢٤-٧ و ٢٤-٨ يعاد ترقيم الفقرتين ٢٤-٧ و ٢٤-٨ بوصفهما الفقرتان ٢٤-١١ و ٢٤-١٢ |
se suprimió y se cambió la numeración de los párrafos restantes. | UN | وأعيد ترقيم الفقرات الباقية بناء على ذلك. |
Se ajustó en consecuencia la numeración de los párrafos siguientes. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات التالية بناء على ذلك. |
la numeración de los párrafos siguientes deberá cambiarse en consecuencia. | UN | وقالت إنه ينبغي إعادة ترقيم الفقرات التالية وفقا لذلك. |
la numeración de los párrafos que siguen corresponde a la del texto original aprobado. | UN | ويتطابق ترقيم الفقرات التالية مع الترقيم الوارد في النص الأصلي، بالصيغة التي اعتُمد بها. |
la numeración de los párrafos que siguen corresponde a la del texto original aprobado. | UN | ويتطابق ترقيم الفقرات التالية مع الترقيم الوارد في النص الأصلي، بالصيغة التي اعتُمد بها. |
la numeración de los párrafos que siguen corresponde a la del texto original aprobado. | UN | ويتطابق ترقيم الفقرات التالية مع الترقيم الوارد في النص الأصلي، بالصيغة التي اعتُمد بها. |
Modifíquese en consecuencia la numeración de los párrafos y apartados siguientes. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات والفقرات الفرعية وفقاً لذلك. |
Sin embargo, se ha modificado en consecuencia la numeración de los párrafos y de las notas. | UN | لكن نتيجة للتعديلات المدخلة تغير ترقيم الفقرات والحواشي. |
Cámbiese en consecuencia la numeración de los párrafos subsiguientes. | UN | يُعاد ترقيم الفقرات التالية بناء على ذلك. |
y modifíquese en consecuencia la numeración de los párrafos restantes. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات المتبقّية تبعا لذلك. |
la numeración de los párrafos y de las notas de pie de página es en consecuencia continua. | UN | لذا، يرد ترقيم الفقرات والحواشي متواليا. |
Se debe cambiar la numeración de los párrafos Siguientes. | UN | وينبغي إعادة ترقيم الفقرات التي تلي ذلك. |
La versión inglesa contiene un error en la numeración de los párrafos 8 y 9, ya que hay dos párrafos 8 y dos párrafos 9. | UN | " يتضمن النص الانكليزي خطأ في ترقيم الفقرتين 8 و 9؛ إذ يظهر هذان الرقمان مرتين. |
j) Cambió la numeración de los párrafos 5 y 6 de la parte dispositiva, que pasaron a ser los párrafos 6 y 7. | UN | (ي) أعيد ترقيم الفقرتين الأصليتين 5 و 6 من المنطوق لتصبحا الفقرتين 6 و 7 من المنطوق. |