"la oficina de ética recibe" - Translation from Spanish to Arabic

    • يتلقى مكتب الأخلاقيات
        
    • المدَّعى ويتلقى مكتب الأخلاقيات
        
    la oficina de ética recibe denuncias de represalias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias recibidas. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام ويحتفظ بسجل سري لجميع الشكاوى المتلقاة.
    la oficina de ética recibe las denuncias de represalias y mantiene un registro confidencial. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام ويحتفظ بسجل سري.
    la oficina de ética recibe la denuncia formal en persona, por teléfono, por correo, por correo electrónico o por otros medios y mantiene un registro confidencial. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكوى الرسمية التي تُقدَّم شخصيا أو بالهاتف أو البريد الإلكتروني أو وسائل أخرى ويحتفظ بسجل سري.
    Una vez que la oficina de ética recibe el informe de la investigación, notifica al denunciante y formula sus recomendaciones al Director Ejecutivo. UN وبمجرد أن يتلقى مكتب الأخلاقيات تقرير التحقيق، يجري إخطار صاحب الشكوى ويقدم مكتب الأخلاقيات توصيات إلى المدير التنفيذي.
    la oficina de ética recibe las denuncias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias. Toda la documentación disponible que fundamente la denuncia debe ser enviada a la oficina de ética tan pronto como sea posible y en cualquier caso a más tardar 60 días naturales después del presunto acto o amenaza de represalias. la oficina de ética recibe las denuncias en persona, por teléfono, por correo, por correo electrónico o por fax. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى ويحتفظ بسجل سري لجميع الشكاوى وينبغي إرسال جميع المستندات المتاحة المؤيدة للشكوى إلى مكتب الأخلاقيات بسرعة وعلى أية حال في موعد لا يتجاوز 60 يوما تقويميا بعد الفعل الانتقامي المدَّعى أو التهديد بالانتقام المدَّعى ويتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى شخصيا أو عن طريق الهاتف أو البريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس.
    la oficina de ética recibe las denuncias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى ويحتفظ بسجل سرّي بجميع الشكاوى.
    la oficina de ética recibe las denuncias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكوى ويحتفظ بسجل سري بجميع الشكاوى.
    la oficina de ética recibe las denuncias de represalias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias recibidas. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام ويحتفظ بسجل سري بجميع الشكاوى الواردة.
    la oficina de ética recibe las denuncias de represalias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias recibidas. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام ويحتفظ بسجل رسمي بجميع الشكاوى المتلقاة.
    la oficina de ética recibe denuncias de represalias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias recibidas. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام ويحتفظ بسجل سري لجميع الشكاوى المتلقاة.
    la oficina de ética recibe las denuncias de represalias y mantiene un registro confidencial. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام ويحتفظ بسجل سري.
    la oficina de ética recibe la denuncia formal en persona, por teléfono, por correo, por correo electrónico o por otros medios y mantiene un registro confidencial. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكوى الرسمية التي تُقدَّم شخصياً أو بالهاتف أو البريد الإلكتروني أو وسائل أخرى ويحتفظ بسجل سري.
    Una vez que la oficina de ética recibe el informe de la investigación, notifica al denunciante y formula sus recomendaciones al Director Ejecutivo. UN وبمجرد أن يتلقى مكتب الأخلاقيات تقرير التحقيق، يجري إخطار صاحب الشكوى ويقدم مكتب الأخلاقيات توصيات إلى المدير التنفيذي.
    la oficina de ética recibe las denuncias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى ويحتفظ بسجل سرّي بجميع الشكاوى.
    la oficina de ética recibe las denuncias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكوى ويحتفظ بسجل سري بجميع الشكاوى.
    la oficina de ética recibe las denuncias de represalias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias recibidas. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام ويحتفظ بسجل سري بجميع الشكاوى الواردة.
    la oficina de ética recibe las denuncias de represalias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias recibidas. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام ويحتفظ بسجل رسمي بجميع الشكاوى المتلقاة.
    De conformidad con ese boletín, la oficina de ética recibe denuncias de represalias y emprende un examen preliminar para determinar si la persona que presentó la denuncia participó en una actividad protegida y, de ser así, si la actividad protegida contribuyó a la presunta represalia. UN وعملا بهذه النشرة، يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام، ويجري استعراضا أوليا لتحديد ما إذا كان مقدم الشكوى يعمل في نشاط محمي، وإذا كان الأمر كذلك، عما إذا كان النشاط المحمي يشكل عاملا مساهما في الانتقام المزعوم.
    a) la oficina de ética recibe denuncias de presuntas represalias; UN (أ) يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى المتعلقة بالانتقام المدَّعى.
    la oficina de ética recibe las denuncias y mantiene un registro confidencial de todas las denuncias. Toda la documentación disponible que fundamente la denuncia debe ser enviada a la oficina de ética tan pronto como sea posible y en cualquier caso a más tardar 60 días naturales después del presunto acto o amenaza de represalias. la oficina de ética recibe las denuncias en persona, por teléfono, por correo, por correo electrónico o por fax. UN يتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى ويحتفظ بسجل سري لجميع الشكاوى وينبغي إرسال جميع المستندات المتاحة المؤيدة للشكوى إلى مكتب الأخلاقيات بسرعة وعلى أية حال في موعد لا يتجاوز 60 يوماً تقويمياً بعد الفعل الانتقامي المدَّعى أو التهديد بالانتقام المدَّعى ويتلقى مكتب الأخلاقيات الشكاوى شخصياً أو عن طريق الهاتف أو البريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more