"la oficina de la unctad" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتب الأونكتاد
        
    • مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
        
    • بمكتب الأونكتاد
        
    A ese respecto, la Comisión Consultiva observa que el puesto de Jefe de la Oficina de la UNCTAD en Nueva York es actualmente de categoría P-5. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن وظيفة رئيس مكتب الأونكتاد في نيويورك هي في الوقت الحالي وظيفة برتبة ف-5.
    la Oficina de la UNCTAD en Nueva York también puede contribuir a dar mayor visibilidad a la UNCTAD en la Secretaría de las Naciones Unidas y ante los Estados miembros y conseguir el apoyo de grupos de importancia estratégica en los Estados Unidos. UN ويضطلع مكتب الأونكتاد في نيويورك أيضاً بدور هام في الترويج للأونكتاد لدى الأمانة العامة للأمم المتحدة وأعضائها وإشراك الأوساط المعنية الاستراتيجية في الولايات المتحدة.
    la Oficina de la UNCTAD en Nueva York también puede contribuir a dar mayor visibilidad a la UNCTAD en la Secretaría de las Naciones Unidas y ante los Estados Miembros y conseguir el apoyo de grupos de importancia estratégica en los Estados Unidos. UN ويضطلع مكتب الأونكتاد في نيويورك أيضاً بدور هام في الترويج للأونكتاد لدى الأمانة العامة للأمم المتحدة وأعضائها وإشراك الأوساط المعنية الاستراتيجية في الولايات المتحدة.
    Recuadro 3. Labor de divulgación en la Oficina de la UNCTAD en Nueva York UN الإطار 3- أعمال التواصل في مكتب الأونكتاد في نيويورك
    De las 10.00 a las 13.00 horas, en la Oficina de la UNCTAD en Nueva York (edificio DC-2, piso 11). UN من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بنيويورك (المبنى DC-2، الطابق 11).
    Cuatro de estos puestos (1 de la categoría P-5, 1 de la categoría P-3 y 2 del cuadro de servicios generales) corresponden a la Oficina de la UNCTAD en Nueva York; y b) 197.400 dólares en recursos no relacionados con puestos para consultores y expertos y para viajes del personal. UN وتوجد أربع من هذه الوظائف (واحدة برتبة ف-5، وواحدة برتبة ف-3 و 2 من فئة الخدمات العامة) بمكتب الأونكتاد في نيويورك؛ (ب) و 400 197 دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، من الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    La Dependencia de Programas, Planificación y Evaluación, que vela por la planificación, coordinación y evaluación de los programas, se ocupa de la interacción de la UNCTAD con las demás entidades de las Naciones Unidas, las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y los órganos intergubernamentales, coordina las contribuciones de la UNCTAD a esos organismos y supervisa la Oficina de la UNCTAD en Nueva York. UN وتقوم وحدة تخطيط البرامج وتقييمها التي تكفل التخطيط الاستراتيجي للبرامج وتنسيقها وتقييمها، بإدارة العلاقات مع الأونكتاد وتنسق مساهماته في سائر الكيانات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والهيئات الحكومية الدولية، كما تشرف على مكتب الأونكتاد في نيويورك.
    El viernes 17 de octubre de 2003, de las 13.30 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 8 una reunión en la que la Oficina de la UNCTAD en Nueva York presentará información sobre su nuevo programa de cooperación técnica. UN سيعقد مكتب الأونكتاد في نيويورك جلسة إحاطة حول برنامجه للتعاون التقني الجديد وذلك يوم الجمعة، 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، من الساعة 35/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    El viernes 17 de octubre de 2003, de las 13.30 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 8 una reunión en la que la Oficina de la UNCTAD en Nueva York presentará información sobre su nuevo programa de cooperación técnica. UN سيعقد مكتب الأونكتاد في نيويورك جلسة إحاطة حول برنامجه للتعاون التقني الجديد وذلك يوم الجمعة، 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، من الساعة 35/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    El viernes 17 de octubre de 2003, de las 13.30 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 8 una reunión en la que la Oficina de la UNCTAD en Nueva York presentará información sobre su nuevo programa de cooperación técnica. UN سيعقد مكتب الأونكتاد في نيويورك جلسة إحاطة حول برنامجه للتعاون التقني الجديد وذلك يوم الجمعة، 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، من الساعة 35/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    Hoy, 17 de octubre de 2003, de las 13.30 a las 14.45 horas, la Oficina de la UNCTAD en Nueva York presentará en la Sala 8 información sobre su nuevo programa de cooperación técnica. UN سيعقد مكتب الأونكتاد في نيويورك جلسة إحاطة حول برنامجه للتعاون التقني الجديد اليوم، 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، من الساعة 35/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    e) La supervisión de la Oficina de la UNCTAD en Nueva York. UN (هـ) الإشراف على مكتب الأونكتاد في نيويورك.
    De estos 18 puestos, 4 (1 P-5, 1 P-3 y 2 del cuadro de servicios generales (otras categorías)) son puestos de la Oficina de la UNCTAD en Nueva York. UN ومن هذه الوظائف الـ 18 أربع وظائف (واحدة برتبة ف-5، وواحدة برتبة ف-3، واثنتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) مقرها مكتب الأونكتاد في نيويورك.
    IV.48 En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que la Oficina de la UNCTAD en Nueva York ayuda al Alto Representante a desempeñar sus funciones de Representante Especial ante la UNCTAD en la Sede de las Naciones Unidas. UN رابعا - 48 وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية أن مكتب الأونكتاد في نيويورك يساعد الممثل السامي في أداء المهام المنوطة به بصفته الممثل الخاص لدى الأونكتاد في مقر الأمم المتحدة.
    g) Conseguir que la Oficina de la UNCTAD en Nueva York refuerce los mensajes destinados a los delegados acreditados ante la Sede; UN (ز) إشراك مكتب الأونكتاد في نيويورك لتعزيز تبليغ رسائله إلى المندوبين المعتمدين في نيويورك؛
    g) Conseguir que la Oficina de la UNCTAD en Nueva York refuerce los mensajes destinados a los delegados acreditados ante la Sede; UN (ز) إشراك مكتب الأونكتاد في نيويورك لتعزيز تبليغ رسائله إلى المندوبين المعتمدين في نيويورك؛
    Reunión informativa sobre el informe de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) titulado “World Investment Report 2010” (organizadas por la Oficina de la UNCTAD en Nueva York ) UN جلسة إحاطة عن تقرير الأونكتاد المعنون " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010 " (ينظمها مكتب الأونكتاد في نيويورك)
    Desarrollo (UNCTAD) titulado “World Investment Report 2010” (organizadas por la Oficina de la UNCTAD en Nueva York ) UN جلسة إحاطة عن تقرير الأونكتاد المعنون " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010 " (ينظمها مكتب الأونكتاد في نيويورك)
    Desarrollo (UNCTAD) titulado “World Investment Report 2010” (organizada por la Oficina de la UNCTAD en Nueva York ) UN جلسة إحاطة عن تقرير الأونكتاد المعنون " تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010 " (ينظمها مكتب الأونكتاد في نيويورك)
    De las 10.00 a las 13.00 horas, en la Oficina de la UNCTAD en Nueva York (edificio DC-2, piso 11). UN من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بنيويورك (المبنى DC-2، الطابق 11).
    De las 9.00 a las 11:30 horas, en la Oficina de la UNCTAD (DC2-1120) UN من الساعة 9:00 إلى الساعة 11:30، في مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ((DC2-1120.
    Cuatro de estos puestos (1 de la categoría P-5, 1 de la categoría P-3 y 2 del cuadro de servicios generales) corresponden a la Oficina de la UNCTAD en Nueva York; y b) 191.400 dólares en recursos no relacionados con puestos, lo que refleja un aumento de 14.800 dólares para servicios de consultoría no disponibles a nivel interno para la preparación del 12º período de sesiones de la Conferencia. UN وتوجد أربع وظائف منها (واحدة من الرتبة ف - 5، وواحدة من الرتبة ف - 3 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة) بمكتب الأونكتاد في نيويورك؛ (ب) ومبلغ 400 191 دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، مما يمثل زيادة قدرها 800 14 دولار للخدمات الاستشارية غير المتوافرة داخل المنظمة من أجل التحضير للدورة الثانية عشرة للمؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more