Sin embargo, la oficina del fiscal del distrito no emitió un documento acusatorio y no pidió al juez de instrucción que continuara la investigación. | UN | ومع ذلك، لم يصدر مكتب المدعي العام للإقليم لائحة الاتهام ولم يطلب من قاضي التحقيق مواصلة التحقيق. |
Sin embargo, la oficina del fiscal del distrito no emitió un documento acusatorio y no pidió al juez de instrucción que continuara la investigación. | UN | ومع ذلك، لم يصدر مكتب المدعي العام للإقليم لائحة الاتهام ولم يطلب من قاضي التحقيق مواصلة التحقيق. |
El equipo de tareas es un órgano subsidiario del Comité ejecutivo para la protección de los derechos de los niños y los adolescentes de la oficina del fiscal del distrito de Teherán. | UN | وفرقة العمل هذه هيئة فرعية تابعة للجنة التنفيذية المعنية بحماية حقوق الأطفال والمراهقين في مكتب المدعي العام في طهران. |
Los autores recurrieron entonces a la oficina del fiscal del distrito, pidiéndole que investigara el asunto sobre la base de que la transferencia de los bienes era ilegal puesto que se había efectuado sin una orden judicial ni procedimientos judiciales en los que los autores hubieran sido parte. | UN | فلجأ عندئذ أصحاب البلاغ إلى النيابة العامة المحلية لطلب التحقيق في الموضوع على أساس عدم مشروعية نقل ملكيتهم لحدوث هذا النقل بغير حكم من المحكمة أو اجراءات قضائية في مواجهتهم. |
Vas a tener que preguntárselo a la oficina del fiscal del distrito. | Open Subtitles | عليكِ أن تسألي مكتب المدّعي العام في المقاطعة |
- Hágalo. Después llame a la oficina del fiscal del distrito. | Open Subtitles | هل أن كلوديا ومن ثم استدعاء مكتب المدعي العام الأمريكي |
Un amigo en la oficina del fiscal del distrito... un tipo con el que salí como 20 minutos... interrogó a la camarera del lugar en que te arrestaron. | Open Subtitles | لدي صديق في مكتب المدعي العام شخص واعدته لمدة 20 دقيقة |
Más descubrimientos con lo de Diz acabados de enviar de la oficina del fiscal del distrito. | Open Subtitles | بعض الإكتشافات الجديدة أرسلت من مكتب المدعي العام |
No estoy seguro que la oficina del fiscal del distrito estuviera de acuerdo. | Open Subtitles | لست متأكد ان مكتب المدعي العام يوافق على هذا |
Estoy presentando una moción para excluir a la oficina del fiscal del distrito. | Open Subtitles | سوف اقدم اقتراح لاستبعاد مكتب المدعي العام |
Si me pides que deje la oficina del fiscal del distrito hoy, lo haré sin dudarlo. | Open Subtitles | إذا طلبتي مني التحلي عن مكتب المدعي العام اليوم سأتخلى عنه بلحظة |
Cuando abandonaste la oficina del fiscal del distrito, dijiste que habías acabado, que habías aprendido suficiente, y que estabas listo para seguir adelante. | Open Subtitles | عندما غادرت مكتب المدعي العام قلت أنك إكتفيت، تعلمت بما يكفي وأنك كنت مستعداً للمضي قدماً هل ذلك كان كلاما فارغا؟ |
Ese documento es lo más importante, Harv, y en lo concerniente a las reputaciones, lo sé todo sobre tus asuntos turbios de la oficina del fiscal del distrito. | Open Subtitles | تلك الوثيقة هي الصفقة الحقيقية ، هارف وبما أن السمعة قد تلطخت أنا أعرف كل شيء عن تعاملاتك القذرة في مكتب المدعي العام |
Porque como encuentre la forma de joderme el caso, iré a mis amigos del la oficina del fiscal del distrito y acabará en la cárcel. | Open Subtitles | لأنك إذا وجدت طريقة لإفشال قضيتي، سأذهب إلى أصدقائي في مكتب المدعي العام وسيزج بك في السجن |
He oído que voluntariamente fue a la oficina del fiscal del distrito. | Open Subtitles | ذهبت طوعاً للتحقيق معك فى مكتب المدعي العام. |
Verás, cuando la traje de la oficina del fiscal del distrito... | Open Subtitles | قسم منه فحسب عندما جئتُ بها من مكتب المدعي العام إلى هنا |
Los que hacen tiempo, gracias a su antiguo jefe y la oficina del fiscal del distrito. | Open Subtitles | المسجونون بسبب رئيسك السابق و مكتب المدعي العام |
Los autores recurrieron entonces a la oficina del fiscal del distrito, pidiéndole que investigara el asunto sobre la base de que la transferencia de los bienes era ilegal puesto que se había efectuado sin una orden judicial ni procedimientos judiciales en los que los autores hubieran sido parte. | UN | فلجأ عندئذ مقدمو البلاغ إلى النيابة العامة المحلية لطلب التحقيق في الموضوع على أساس عدم مشروعية نقل ملكيتهم لحدوث هذا النقل بغير حكم من المحكمة أو إجراءات قضائية في مواجهتهم. |
Acabo de hablar por teléfono con la oficina del fiscal, del Distrito Southern. | Open Subtitles | لقد أغلقت سمّاعة الهاتف توّاً مع مكتب المدّعي العام الأمريكي المنطقة الجنوبيّة |
la oficina del fiscal del distrito no presentará cargos contra Oliver Queen mientras esté acusando a Roy Harper por el mismo delito. | Open Subtitles | مكتب المدّعي العام لن يلاحق (أوليفر كوين) بالإدانة بينما يدين (روي هاربر) بالجريمة عينها. |