"la oficina del jefe de servicios de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتب رئيس خدمات
        
    • مكتب رئيس دائرة خدمات
        
    Los fondos se han centralizado en la Oficina del Jefe de Servicios de Conferencias y se han reducido gracias al control estricto del uso de horas extraordinarias. UN أصبحت الاعتمادات مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وانخفضت نتيجة تشديد المراقبة على استخدام العمل اﻹضافي.
    Los fondos se han centralizado en la Oficina del Jefe de Servicios de Conferencias y se han reducido gracias al control estricto del uso de horas extraordinarias. UN أصبحت الاعتمادات مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وانخفضت نتيجة تشديد المراقبة على استخدام العمل اﻹضافي.
    Reasignación de un puesto de Oficial de Coordinación procedente de la Oficina del Jefe de Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos UN إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    Habida cuenta de esa capacidad, la Comisión opina que las funciones de la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo Técnico pueden desempeñarse sin el puesto adicional. UN ونظرا لتوافر هذه القدرات، فإن اللجنة ترى أنه يمكن أداء مهام مكتب رئيس خدمات الدعم التقني بدون وظيفة إضافية.
    Se propone efectuar los siguientes cambios en la plantilla de la Sección de Administración de Bienes: crear cuatro puestos (1 P-2 y 3 de funcionario nacional de servicios generales); y reasignar un puesto de funcionario nacional de servicios generales a la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo de la BLNU. UN 66 - يُقترح إجراء التغييرات التالية في الملاك الوظيفي لقسم إدارة الممتلكات: إنشاء 4 وظائف (1 ف-2 و 3 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية)؛ ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى مكتب رئيس دائرة خدمات دعم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    Reasignación de un puesto de Auxiliar de Tecnología de la Información a la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo Técnico UN إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات إلى مكتب رئيس خدمات الدعم التقني م ف و
    Redistribución de la Oficina del Jefe de Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos UN نقل من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    De la Oficina del Jefe de Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos UN من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    La Oficina mantendría el enlace con la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo Integrados y los jefes de las secciones de servicios de apoyo integrados para lograr un enfoque coordinado de la aplicación de planes de apoyo a la Misión. UN وسيقيم المكتب اتصالات مع مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة ومع رؤساء أقسام خدمات الدعم المتكاملة بهدف اتباع نهج منسق في تنفيذ خطط دعم البعثة.
    Actualmente, la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo Técnico está formada por un puesto de categoría P-5 y no cuenta con puestos de apoyo. UN وحاليا، يضم مكتب رئيس خدمات الدعم التقني وظيفة برتبة ف-5، دون وجود أي وظائف للدعم.
    la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo Técnico supervisa la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información y la Sección de Logística. UN 46 - يشرف مكتب رئيس خدمات الدعم التقني على قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات وقسم اللوجستيات.
    la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo Técnico supervisa la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información y la Sección de Logística. UN 50 - يشرف مكتب رئيس خدمات الدعم التقني على قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات وقسم اللوجستيات.
    27E.163 Los recursos que antes se presupuestaban en las Oficinas del Jefe del Servicio de Traducción y Edición y del Jefe del Servicio de Interpretación y Reuniones se han transferido a la Oficina del Jefe de Servicios de Conferencias. UN ٧٢ هاء - ٣٦١ أعيد توزيع الموارد التي كانت مخصصة سابقا في الميزانية لمكتبي رئيس دائرة الترجمة التحريرية والتحرير ورئيس دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات إلى مكتب رئيس خدمات المؤتمرات.
    27E.182 Además, se podría suprimir un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) cuyo titular desempeña funciones administrativas y de estadística, ya que esas funciones se han centralizado y racionalizado en la Oficina del Jefe de Servicios de Conferencias. UN ٧٢ هاء - ٢٨١ وباﻹضافة إلى ذلك، سوف يتاح إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ذات مهام إدارية وإحصائية، بعد أن أصبحت هذه المهام مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وجرى تبسيطها.
    27E.163 Los recursos que antes se presupuestaban en las Oficinas del Jefe del Servicio de Traducción y Edición y del Jefe del Servicio de Interpretación y Reuniones se han transferido a la Oficina del Jefe de Servicios de Conferencias. UN ٧٢ هاء - ٣٦١ أعيد توزيع الموارد التي كانت مخصصة سابقا في الميزانية لمكتبي رئيس دائرة الترجمة التحريرية والتحرير ورئيس دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات إلى مكتب رئيس خدمات المؤتمرات.
    27E.182 Además, se podría suprimir un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) cuyo titular desempeña funciones administrativas y de estadística, ya que esas funciones se han centralizado y racionalizado en la Oficina del Jefe de Servicios de Conferencias. UN ٧٢ هاء - ٢٨١ وباﻹضافة إلى ذلك، سوف يتاح إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ذات مهام إدارية وإحصائية، بعد أن أصبحت هذه المهام مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وجرى تبسيطها.
    Se propone reasignar oficialmente el puesto de Auxiliar Administrativo de la Sección de Administración de Bienes a la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo a la Base Logística. Servicio Médico UN 70 - ويُقترح أن تُنقل رسميا وظيفة مساعد إداري من قسم إدارة الممتلكات إلى مكتب رئيس خدمات الدعم بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    El puesto se cubrirá mediante la reasignación de un puesto de Oficial Administrativo (P-3) de la Oficina del Jefe de Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos. UN وسيتم استيعاب الوظيفة بنقل موظف إداري (ف-3) من مكتب رئيس خدمات المشتريات والعقود الإدارية.
    Se propone también reasignar un puesto de Auxiliar de Tecnología de la Información, del Servicio Móvil, de la Oficina en Mitrovica a la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo Técnico en Pristina. UN 31 - ويُقترح أيضا إعادة ندب وظيفة من فئة الخدمة الميدانية يتولاها مساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات من مكتب ميتروفيتسا إلى مكتب رئيس خدمات الدعم الفني في بريشتينا.
    De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, de 24 de diciembre de 2010, sobre la armonización de las condiciones de servicio sobre el terreno, se propone la conversión de un puesto de categoría P-2 a un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional en la Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo de la Base. UN 36 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010، بشأن مواءمة شروط الخدمة في الميدان، يُقترح تحويل وظيفة برتبة ف-2 إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في مكتب رئيس دائرة خدمات دعم القاعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more