"la onda" - Translation from Spanish to Arabic

    • الموجة
        
    • الموجات
        
    • موجة
        
    • الموجه
        
    • القّدر
        
    • واﻹشعاع
        
    • الهزة
        
    iv) Esto se corresponde con la onda explosiva y el efecto de burbujas que genera una explosión submarina; UN ' 4` ترتبط هذه الظاهرة بأثر الموجة الصدمية والأثر الفقاعي الناجمين عن انفجار تحت الماء؛
    La misma información puede expresarse de otra forma calculando la frecuencia de la onda. TED ويمكن التعبير عن نفس المعلومات بطريقة مختلفة عن طريق حساب تردد الموجة.
    Tenemos un geófono norte-sur que medirá la componente de la onda en esa dirección. Open Subtitles كما ثمة جيوفون شماليّ جنوبيّ سيقوم بقياس المكون الشماليّ الجنوبيّ من الموجة.
    Otras maneras de difundir esos programas sería utilizando la onda corta, lo que garantizaría el control del proceso y del contenido. UN ومن الوسائل اﻷخرى لتوزيع هذه البرامج استخدام الموجات القصيرة، التي تسمح بالسيطرة على العملية وعلى محتواها.
    No podemos llamar y arriesgarnos a que... la onda expansiva pase a través del Agujero. Open Subtitles لا يمكننا الخروج. لا يمكننا ان نخاطر بنقل موجة الانفجار من خلال الثقب
    la onda portadora expresada en kilohercios es otro factor en la identificación. Open Subtitles الموجة الحاملة التي تُقاس بالكيلوهيرتز هي عامل آخر في التصنيف
    C - Superficie letal de la onda expansiva de una bomba de 1 megatón. UN جيم - المنطقة المهلكة من الموجة الصاعقة لقنبلة من عيار ميغاطن واحد
    el momento en que sale la imagen. De ese modo, la onda cerebral deja de ser un flujo continuo de información, y en cambio se vuelven unidades individuales de significado. TED بهذه الطريقة، تتوقف الموجة الدماغية عن كونها تدفقًا مستمرًا من المعلومات. وتصبح عوضًا عن ذلك حُزمًا مفردة ذات معنى،
    Esta mayor frecuencia de la onda es la causa del famoso efecto Doppler, donde los objetos que se acercan tienen sonido más agudo. TED تردّد الموجة العظمي هذا هو السّبب فيما يسمّى بتأثير دوبلر الشّهير، حيث تصدر الأجسام المقتربة صوتًا ذا نبرةٍ عالية.
    Conforme pasa la onda, esta extiende el espacio y todo en él en una dirección, y lo comprime en la otra. TED بمجرد مرور الموجة تمد المكان و كل شيء فيها في اتجاه واحد و تضغظها في الإتجاه الأخر
    Creo que esa visión antigua del tema ya pasó, y la onda del juego está creciendo, porque hay evidencia científica. TED هذا كان قبل عدة سنوات, اعتقد أن تلك الموجة من الماضي, و موجة اللعب تنكس الأعلام. لأنه يوجد بعض العلم الجيد.
    La longitud del tubo determina la longitud de la onda de sonido que cabe dentro de él. Open Subtitles طول الأنبوب يحدد طول الموجة الصوتية التي تتناسب معه
    - Bueno. Ahí está. la onda se mantuvo en 4, luego saltó a 6. Open Subtitles كانت الموجة ثابتة عند 4 ثم تغيرت عند 5و 6
    Si logramos atraer al último espíritu aquí podemos entrar y completar la onda dentro del cráter. Open Subtitles إن لم يمكننا جلب الروح الأخيرة هنا يمكننا الذهاب هناك وإكمال الموجة بداخل الحفرة
    Dame el ovo-pac. Necesito proyectar la onda completa. Open Subtitles أعطني عبوة الطاقة، أحتاج لنشر الموجة المكتملة
    Espero que sepas lo que haces, Aki. - Podemos usar el escudo para proyectar la onda. Open Subtitles أرجو أن تعرفي ما تفعلين يا آكي يمكننا استخدام الدرع لنشر الموجة
    la onda electromagnética es una forma de energía. Open Subtitles الموجة الكهرومغناطيسية شكل من أشكال الطاقة
    la onda corta ofrece el acceso más simple a los programas de radio, independientemente de dónde se encuentre el oyente, ya sea en su casa o viajando. UN والاستماع إلى الموجات القصيرة أبسط طريقة لتلقي البرامج اﻹذاعية، أينما كان المستمع، في البيت أو أثناء السفر.
    En todos los videos de los derrumbes se ven explosiones 20 y 30 pisos por debajo de la onda de demolición. Open Subtitles فى كل شرائط الفيديو عن الأنهيار تظهر الأنفجارات خارجة من المبنى 20 إلى 30 طابق تحت موجة التدمير
    A la potencia máxima, la onda sonora puede causar vómito. Open Subtitles عند ضبطه على القدرة القصوى ، الموجه الصوتية تكون شديدة جدا يمكن أن تسبب القيء
    Asi que mejor cuéntame sobre la onda, o te voy a encerrar con la perra. Open Subtitles لذا ، يفضل لكَ أن تُخبرُني عن عصابة (القّدر) أو سأجرك إلى السجن؟
    También pueden utilizarse instrumentos de medida de la onda expansiva, radiómetros y los correspondientes aparatos registradores. UN ويمكن استخدام أجهزة لقياس عصف الانفجار واﻹشعاع ومعدات التسجيل الخاصة بها. ٦١-٦-١-٣ طريقة الاختبار
    Sin embargo, para aquellos en la onda de choque y más allá, nuestro protocolo con respaldo científico podría salvar vidas. TED ومع ذلك، بالنسبة لأولئك في الهزة الأرضية وما بعدها، لدينا بروتوكول معتمد علمياً يمكن أن يكون إنقاذ للحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more