"la onudi en la esfera de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • اليونيدو في مجال
        
    • اليونيدو في ميدان
        
    • لليونيدو في مجال
        
    A continuación se presentan algunos ejemplos de la amplia labor de la ONUDI en la esfera de la optimación de los procesos industriales: UN وفيما يلي أمثلة للعمل واسع النطاق الذي تقوم به اليونيدو في مجال التجهيز اﻷمثل:
    :: Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente. UN :: أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة.
    Los objetivos primordiales de la participación de la Organización en conferencias internacionales importantes son destacar el papel decisivo de la industria en la promoción del desarrollo sostenible y conseguir un reconocimiento internacional de la competencia de la ONUDI en la esfera de la creación y fortalecimiento de la capacidad. UN فالأهداف الرئيسية لمشاركة المنظمة في المؤتمرات الدولية الكبرى هي إلقاء الضوء على دور الصناعة الحاسم في تعزيز التنمية المستدامة وكسب الاعتراف الدولي بخبرة اليونيدو في مجال بناء القدرات.
    22. Zimbabwe agradece la asistencia de la ONUDI en la esfera de la producción más limpia y actualmente redacta un plan de acción nacional. UN 22- وأعرب عن تقدير زمبابوي للمساعدة التي تقدمها اليونيدو في مجال الإنتاج الأنظف، وقال إن بلده بصدد إعداد خطة عمل وطنية.
    Ha cooperado estrechamente con la ONUDI en la esfera de la producción menos contaminante y seguirá realizando actividades conjuntamente con la Organización en apoyo a los esfuerzos de los países en desarrollo por aumentar su acceso a los mercados en los países industrializados. UN وقد تعاونت بشكل وثيق مع اليونيدو في ميدان الانتاج الأنظف وستواصل أنشطتها المشتركة مع اليونيدو لدعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية لزيادة فرص وصولها إلى الأسواق في البلدان الصناعية.
    El Gobierno de Bolivia está interesado en cooperar más estrechamente con la ONUDI en la esfera de la agroindustria. UN 50- واسترسل قائلا إن حكومته ترغب في توثيق التعاون مع اليونيدو في مجال الصناعة الزراعية.
    Indonesia insta a todos los asociados para el desarrollo a que aumenten su apoyo a las actividades de la ONUDI en la esfera de la mitigación de la pobreza mediante actividades productivas. UN وقال إن إندونيسيا تحث جميع الشركاء في التنمية على زيادة دعمهم لأنشطة اليونيدو في مجال تخفيف حدة الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية.
    Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente UN أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    27. La cuestión de la transferencia de tecnología a los países en desarrollo es un componente clave de las actividades que ejecuta la ONUDI en la esfera de la energía renovable. UN 27- ومسألة نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية في صميم أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة المتجددة.
    Tema 17. Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente UN البند 17- أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    17. Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente. UN 17- أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    GC.13/8 ACTIVIDADES DE la ONUDI en la esfera de la ENERGÍA Y EL MEDIO AMBIENTE UN م ع-13/ق-8 أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente. UN أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة.
    Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente UN أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    10. Reafirma su apoyo a la labor de la ONUDI en la esfera de la energía y el cambio climático, en particular, las actividades que el Director General realiza como Presidente del grupo " ONU-Energía " . UN 10- واختتم كلمته قائلاً إنه يعيد التأكيد على دعم بلده لعمل اليونيدو في مجال الطاقة وتغير المناخ، وخصوصاً الأنشطة التي يقوم بها المدير العام بصفته رئيسا لفريق آلية الأمم المتحدة للطاقة.
    Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente UN أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    9. Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente. UN 9- أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة.
    9. Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente. UN 9- أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة.
    Apoya la labor de la ONUDI en la esfera de la energía renovable y la eficiencia energética, especialmente su coordinación con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y las medidas de evaluación del impacto ambiental en fases iniciales. UN وأعرب عن تأييده لجهود اليونيدو في ميدان الطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة، وبخاصة تنسيقها مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والتدابير الرامية إلى تقييم الأثر البيئي في مرحلة مبكرة.
    Actividades de la ONUDI en la esfera de la energía y el medio ambiente UN أنشطة اليونيدو في ميدان الطاقة والبيئة
    c) Elabore un documento estratégico de la ONUDI en la esfera de la energía renovable, en consonancia con el compromiso de la Organización de garantizar que se logren los tres objetivos relacionados con la energía (el programa 30-40-30, mencionado en el documento GC.14/8, párrafo 19); UN (ج) أن يضع الصيغة النهائية لوثيقة استراتيجية لليونيدو في مجال الطاقة المتجددة، بما يتماشى مع التزام المنظمة بضمان تحقيق الأهداف الثلاثة في مجال الطاقة (جدول أعمال 30-40-30، على النحو المبيَّن في الفقرة 19 من الوثيقة GC.14/8)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more