"la ordenación sostenible de todos los" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإدارة المستدامة لجميع
        
    :: Progreso hacia la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques, y UN :: التقدم المحرز نحو تحقيق الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات؛
    2) " Progresos hacia la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques " ; y UN 2 - " التقدم المحرز نحو الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات " ؛
    19. Pedimos que todos los países se esfuercen por promover la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques. UN " 19 - ندعو جميع البلدان إلى بذل جهودها من أجل تعزيز الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات.
    19. Pedimos que todos los países se esfuercen por promover la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques. UN " 19 - ندعو جميع البلدان إلى بذل جهودها من أجل تعزيز الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات.
    A este respecto, se invitó a los órganos rectores de las organizaciones miembros de la Asociación a que continuaran integrando en sus estrategias la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques y siguieran apoyando la aplicación del instrumento sobre los bosques y los objetivos mundiales. UN وفي هذا الصدد، دعيت مجالس إدارة المنظمات الأعضاء في الشراكة إلى مواصلة إدماج الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات في استراتيجياتها عبر دعم تنفيذ صك الغابات، والأهداف العالمية بشأن الغابات.
    :: Aportó un singular foro intergubernamental universal que mantiene un diálogo normativo mundial de alto nivel sobre la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques y árboles situados fuera de los bosques, de una manera integrada y holística UN :: توفير منتدى حكومي دولي عالمي فريد من نوعه يجري حوارا سياساتيا عالميا رفيع المستوى بشأن الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات والأشجار الموجودة خارج الغابات، بطريقة متكاملة وكلية
    :: Promovió un enfoque coherente en la ordenación sostenible de los bosques mediante una primera explicación del concepto y un plan de acción para la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques UN :: الترويج لاتباع نهج متسق إزاء الإدارة المستدامة للغابات من خلال تقديم شرح أولي لمفهوم الإدارة المستدامة للغابات، وخطة عمل بشأن الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات
    b) Progresos hacia la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques; UN (ب) التقدم المحرز صوب الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات؛
    La misión de la Asociación es prestar apoyo a la labor del Foro promoviendo la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques y el fortalecimiento del compromiso político a largo plazo para lograrlos. UN 5 - وتتمثل رسالة الشراكة في دعم الأعمال التي يضطلع بها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات من أجل تعزيز الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات وتقوية الالتزام السياسي الطويل الأمد تحقيقا لهذه الغاية.
    Sin embargo, ello no obsta para que el análisis del Grupo de Expertos permita descubrir factores que puedan mejorar la coordinación, la cooperación y la eficacia de las políticas y evitar la fragmentación y la marginalización al abordar la amplia gama de problemas que plantea la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques. UN ومع ذلك، فهذا لا يحول دون أن يسفر تحليل فريق الخبراء عن تحديد للعوامل التي يمكن أن تعزز تنسيق السياسات وتعاونها وفعاليتها وتجنب التشتت والتهميش عند تناول سلسلة القضايا التي تواجه الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات.
    Convencida de que los esfuerzos concertados deberían centrarse en crear más conciencia pública y política sobre la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques, y evitar la explotación insostenible y la pérdida de hábitats forestales que han estado sometidos a una presión constante e intensa en todo el mundo, UN " واقتناعا منها بضرورة تركيز الجهود المتضافرة على إذكاء الوعي العام والسياسي بأهمية كفالة الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات، فضلا عن تجنب استغلال موائل الغابات بطريقة غير مستدامة وتلافي فقدانها من جراء الضغط الشديد والمستمر الذي تتعرض له في جميع أنحاء العالم،
    Se afirmó que era preferible adoptar el título " instrumento jurídicamente no vinculante sobre la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques " . UN وجرى الإعراب عن تفضيل العنوان " صك غير ملزم قانونا بشأن الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات " .
    8. la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques ha sido un objetivo de larga data de la comunidad mundial, pero la actual situación no es satisfactoria ni constituye tampoco un motivo de autocomplacencia. UN 8 - ظلت الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات لأمد طويل هدف المجتمع العالمي، ومع ذلك فإن الحالة الراهنة لا هي مرضية ولا هي باعثة على الارتياح.
    VII. Recomendaciones Reconociendo la necesidad de promover la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques, a todos los niveles, el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques tal vez desee estudiar las siguientes recomendaciones: UN 24 - إدراكاً للحاجة إلى تعزيز الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات على جميع المستويات، قد يرغب منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في النظر في التوصيات التالية:
    En ese contexto, se invitó a la Asociación a que continuara apoyando al Foro mediante los organismos rectores de sus organizaciones afiliadas para integrar, según procediera, la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques en sus estrategias y programas. UN وفي هذا السياق، دُعيت الشراكة إلى مواصلة تقديم دعمها للمنتدى، ومن خلال هيئات إدارة المنظمات الأعضاء فيه بغية القيام، حسب الاقتضاء، بإدماج الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات في استراتيجياتها وبرامجها.
    a) Promover la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques y fortalecer el compromiso político a largo plazo; UN (أ) تعزيز الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات وتوطيد الالتزام السياسي الطويل الأجل؛
    15.2 Para 2020, promover la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques, poner fin a la deforestación, recuperar los bosques degradados e incrementar la forestación y la reforestación en un [x]% a nivel mundial UN 15-2 تعزيز تنفيذ الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات، ووقف إزالة الغابات، وترميم الغابات المتدهورة وزيادة زرع الغابات وإعادة زرع الغابات بنسبة [X] على الصعيد العالمي، بحلول عام 2020
    En noviembre de 2001, el Japón organizó y copatrocinó, conjuntamente con Australia, el Brasil, los Estados Unidos de América, Ghana, Indonesia, Malasia y Noruega, una iniciativa nacional centrada primordialmente en los progresos realizados en la consecución de la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2001، استضافت اليابان مبادرة قطرية ركزت في المقام الأول على " التقدم المحرز نحو تحقيق الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات " ، وشاركتها في رعاية المبادرة استراليا وإندونيسيا والبرازيل وغانا وماليزيا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية.
    " c) Promoción de la ejecución del programa de trabajo plurianual del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques y la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques; " UN ' ' (ج) التشجيع على تنفيذ برنامج العمل المتعدد السنوات لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والصك غير الملزم قانونا بشأن الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات``
    Los expertos subrayaron la urgente necesidad de adoptar medidas eficaces para llevar a la práctica la ordenación sostenible de todos los tipos de bosques y alcanzar los objetivos generales compartidos relativos a los bosques y reafirmados en el instrumento no vinculante sobre todos los tipos de bosques, enunciados a continuación: UN 25 - شدد الخبراء على الحاجة الملحة لاتخاذ إجراءات فعالة من أجل تنفيذ الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات، وتحقيق الأهداف العالمية المشتركة بشأن الغابات الذي أُعيد تأكيدها في الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات. وترد هذه الأهداف أدناه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more