"la palabra a las delegaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الكلمة للوفود
        
    • الكلمة الآن للوفود
        
    • الكلمة أوﻻ للوفود
        
    • يرغب أي وفد
        
    Daré la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة للوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Después se dará la palabra a las delegaciones que deseen explicar su posición o su voto sobre un proyecto de resolución antes de que se adopte una decisión. UN وعقب هذا، ستعطى الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها وتعليل تصويتها على أي مشروع قرار قبل البت فيه.
    Después se dará la palabra a las delegaciones que deseen explicar su posición o su voto sobre un proyecto de resolución antes de que se adopte una decisión. UN وعقـب هذا ستعطى الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها على أي مشروع قرار قبل البت فيه.
    Doy ahora la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones o comentarios de carácter general sobre los proyectos de resolución antes de que la Comisión tome una decisión al respecto. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات أو تعقيبات عامة بشأن مشاريع القرارات المعروضة علينا قبل البت فيها.
    Ahora daré la palabra a las delegaciones que deseen ejercer el derecho a contestar. UN واﻵن أعطي الكلمة للوفود الراغبة في ممارسة حقها في الرد.
    El Presidente ofrece la palabra a las delegaciones que deseen expresar su opinión en relación con el tema. UN وأعطى الكلمة للوفود التي ترغب في اﻹدلاء برأيها في هذا الخصوص.
    Ahora quisiera conceder la palabra a las delegaciones que han pedido intervenir tras la adopción de la decisión. UN وأود اﻵن أن أعطي الكلمة للوفود التي طلبت التحدث عقب اتخاذ هذا المقرر.
    Concedo la palabra a las delegaciones que deseasen intervenir ahora. UN وأعطي الكلمة للوفود التي تود أن تتحدث الآن.
    Luego daré la palabra a las delegaciones que se inscribieron en la lista en ejercicio de su derecho de respuesta. UN بعد ذلك سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الكلام ممارسة لحق الرد.
    Daré ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto o su posición antes de adoptar una decisión. UN أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل البت فيه.
    Doy la palabra a las delegaciones que deseen dirigirse a la Comisión para explicar su posición o voto antes de que se adopte una decisión sobre este proyecto de resolución. UN وأود أن أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في أن تخاطب اللجنة لشرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل أن يتم البت في هذا المشروع.
    Antes de que se adopte una decisión deseo dar la palabra a las delegaciones que quieran explicar su posición o voto. UN أعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتاتها قبل التصويت.
    Antes de hacerlo, doy la palabra a las delegaciones que deseen intervenir para explicar su posición o voto sobre los proyectos de resolución. UN قبل أن نبدأ، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل موقفها أو تصويتها بشأن مشاريع القرارات.
    Antes de proceder a adoptar una decisión, daré la palabra a las delegaciones que deseen intervenir en explicación de posición o de voto sobre el proyecto de resolución antes de la votación. UN وقبل أن نفعل ذلك، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في توضيح موقفها من مشروع القرار أو تعليل تصويتها عليه قبل التصويت.
    Antes de proceder a la votación, daré la palabra a las delegaciones que deseen explicar su posición o su voto sobre el proyecto de resolución. UN وقبل الشروع في عملية التصويت، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشروع القرار.
    Doy la palabra a las delegaciones que deseen explicar su posición o su voto antes de la votación. UN وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل التصويت.
    Antes de adoptar una decisión, daré la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales o presentar revisiones. UN وقبل البت، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات عامة أو عرض تنقيحات.
    Cuando hayamos agotado la lista correspondiente, daré la palabra a las delegaciones que quieran referirse al tema del espacio ultraterrestre. UN وعندما نفرغ من قائمة هؤلاء المتكلمين، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإشارة إلى موضوع الفضاء الخارجي.
    Doy la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones generales. UN أعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة.
    Daré ahora la palabra a las delegaciones que quieran intervenir en explicación de su posición o su voto sobre el proyecto de resolución antes de tomar una decisión. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها إزاء مشروع القرار هــــذا قبل البت فيه.
    El Presidente: Ofrezco ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo temático 2, que acabamos de considerar. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل يرغب أي وفد في تعليل تصويته أو شرح موقفه بشأن مشاريع القرارات المدرجة في المجموعة 2، التي نظرنا فيها من فورنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more