"la palabra al secretario general" - Translation from Spanish to Arabic

    • الكلمة للأمين العام
        
    • الكلمة الآن للأمين العام
        
    • الكلمة إلى الأمين العام
        
    Doy la palabra al Secretario General con el fin de que haga una breve presentación de su memoria anual. UN أعطي الكلمة للأمين العام لتقديم عرض موجز لتقريره السنوي.
    Tras sus declaraciones, también concederé la palabra al Secretario General de la Conferencia de Desarme, Sr. Vladimir Petrovsky. UN وبعد الاستماع إلى بياناتهم سأعطي الكلمة للأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد فلاديمير بتروفسكي.
    Tengo el honor y el placer de dar la palabra al Secretario General. UN يسرني ويشرفني أن أعطي الكلمة للأمين العام.
    Doy ahora la palabra al Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Kofi Annan. UN أعطي الكلمة الآن للأمين العام للأمم المتحدة، السيد كوفي عنان.
    Cedo ahora la palabra al Secretario General de nuestra Conferencia y Representante Personal del Secretario General de las Naciones Unidas para que transmita ese mensaje. UN والآن أعطي الكلمة إلى الأمين العام لمؤتمرنا والممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة لقراءة هذه الرسالة.
    Doy ahora la palabra al Secretario General de la Conferencia de Desarme y Representante Personal del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Sergei Ordzhonikidze. UN والآن أعطي الكلمة للأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة، السيد سيرجي أوردجونيكيدزه.
    Doy la palabra al Secretario General para que les informe sobre la situación. UN أعطي الكلمة للأمين العام للحديث عن الحالة.
    Antes de formular mis observaciones de clausura, desearía dar el uso de la palabra al Secretario General de la Conferencia para un anuncio de carácter técnico. UN وقبل أن أبدي ملاحظاتي الختامية، أود إعطاء الكلمة للأمين العام للمؤتمر كي يقدم بياناً تقنياً.
    Aquí concluye nuestra labor de hoy, pero antes de levantar la sesión me gustaría dar la palabra al Secretario General de la Conferencia, que hará un anuncio. UN وبهذا تنتهي أعمالنا اليوم، ولكن قبل رفع الجلسة أود أن أعطي الكلمة للأمين العام للمؤتمر لتوجيه إعلان.
    Antes de dar el uso de la palabra al Secretario General de la Conferencia, permítanme tan solo formular yo mismo un par de comentarios. UN وقبل أن أعطي الكلمة للأمين العام للمؤتمر، أود فقط الإدلاء بتعليقين.
    Cedo ahora la palabra al Secretario General de la Conferencia. UN وأعطي الآن الكلمة للأمين العام للمؤتمر.
    Tengo el gran placer de dar la palabra al Secretario General de las Naciones Unidas, Excmo. Sr. Ban Ki-moon. UN من دواعي سروري العميق أن أعطي الكلمة للأمين العام للأمم المتحدة، معالي السيد بان كي - مون.
    No obstante, antes de proceder, tengo el honor de dar la palabra al Secretario General, Excmo. Sr. Ban Ki-moon. UN لكن يشرفني، قبل المضي قدما، أن أعطي الكلمة للأمين العام للأمم المتحدة، سعادة السيد بان كي - مون.
    El Copresidente (Namibia) (habla en inglés): Doy la palabra al Secretario General de las Naciones Unidas. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للأمين العام للأمم المتحدة.
    El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra al Secretario General. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للأمين العام.
    El Presidente (habla en francés): Doy la palabra al Secretario General. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة للأمين العام.
    La Presidenta (habla en inglés): Doy la palabra al Secretario General, Excmo. Sr. Kofi Annan. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة للأمين العام معالي السيد كوفي عنان.
    Doy la palabra al Secretario General. UN وأعطي الكلمة للأمين العام.
    Doy ahora la palabra al Secretario General, Sr. Kofi Annan. UN وأعطي الكلمة الآن للأمين العام كوفي عنان.
    Ahora tengo el privilegio de dar la palabra al Secretario General de la Conferencia de Desarme, Sr. Sergei Ordzhonikidze. UN يشرفني أن أعطي الكلمة الآن للأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد سيرغي أوردزونيكيدزه.
    Me cabe ahora la satisfacción de conceder el uso de la palabra al Secretario General de la Conferencia, Sr. Sergei Ordzhonikidze. UN ويسرني الآن أن أعطي الكلمة إلى الأمين العام للمؤتمر، السيد سيرغي أوردجونيكدزه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more