"la partida para personal temporario" - Translation from Spanish to Arabic

    • إطار المساعدة المؤقتة
        
    • بند المساعدة المؤقتة
        
    • في السابق من المساعدة المؤقتة
        
    El puesto del electricista se financiaba con cargo a la partida para personal temporario general desde hacía 19 meses. UN طهاه 89 - وكان الكهربائي معينا في إطار المساعدة المؤقتة العامة طوال الـ 19 شهرا الماضية.
    Por lo tanto, la Comisión recomienda que se establezca un puesto de Oficial de Conducta y Disciplina de la categoría P-4 (con cargo a la partida para personal temporario general). UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بإنشاء وظيفة موظف لشؤون السلوك والانضباط من الرتبة ف-4 (في إطار المساعدة المؤقتة العامة).
    b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ب) ممول في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    En el presente informe, las necesidades de apoyo a corto plazo se han reflejado en la partida para personal temporario general. UN أما الاحتياجات القصيرة الأجل الطارئة للقوة في الميدان فقد وردت في هذا التقرير تحت بند المساعدة المؤقتة العامة.
    Traslado a la Sección de Recuperación, Rehabilitación y Reintegración de 4 puestos de oficial nacional financiados con cargo a la partida para personal temporario general UN نقل 4 وظائف لموظف فني وطني تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Puestos temporariosa a Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. UN (أ) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    En consecuencia, en el período 2007/2008, en el componente del marco de consolidación de la paz se propone una reducción neta de 14 puestos, 14 puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas y tres puestos financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN ولذلك، يقترح في إطار عنصر توطيد السلام خفض ما صافيه 14 وظيفة، و 14 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة، و ثلاث وظائف ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، في الفترة 2007/2008.
    a Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. UN (أ) يُموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Personal de contratación nacionala a Incluye puestos financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (أ) بما في ذلك الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ب) مموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    c Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ج) تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    c Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ج) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ب) تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة، تحت تكاليف الموظفين المدنيين.
    b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ب) مموّلة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Personal proporcionado por el gobierno a Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (أ) تموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    c Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ج) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    b Financiados con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ب) وظائف ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Además, se incluyen los puestos de siete funcionarios internacionales y tres funcionarios nacionales financiados con cargo a la partida para personal temporario general para el Equipo de Conducta y Disciplina. UN وفضلا عن ذلك، تتضمن الميزانية 7 موظفين دوليين و3 موظفين وطنيين ممولين من بند المساعدة المؤقتة العامة للعمل ضمن فريق السلوك والانضباط.
    b No abarca las plazas temporarias de la partida para personal temporario general. UN (ب) لا يشمل الوظائف المؤقتة المدرجة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة.
    b Financiado con cargo a la partida para personal temporario general. UN (ب) تمول تحت بند المساعدة المؤقتة العامة.
    La disminución de 60.200 dólares con respecto a la suma autorizada en el ejercicio 2003/2004 obedece a la regularización propuesta de un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías), que antes se financiaba con cargo a la partida para personal temporario general. UN 300 51 دولار (200 60 دولار) (54 في المائة) - الرتب الأخرى بالميزانية العادية، وهذه الوظيفة كانت تمول في السابق من المساعدة المؤقتة العامة. 500 174 دولار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more