"la perdí" - Translation from Spanish to Arabic

    • فقدتها
        
    • لقد فقدت لها
        
    • أضعتها
        
    • لقد فقدته
        
    • خسرتها
        
    • لقد فقدتُها
        
    • أفقدها
        
    • فقدتك
        
    • وفقدتها
        
    • أفقده
        
    • أضعته
        
    Yo también la perdí. Pero yo lo superaré porque soy superficial y egoísta. Open Subtitles لقد فقدتها أنا أيضاً ، لكنني سأتخطى الأمر هذا لأنني سطحي وأحب نفسي
    Pienso en mi linda Jan y cómo la perdí hace tantos años. Open Subtitles أفكر فى جان الجميله كيف فقدتها منذ سنوات طويله.
    Y... Bueno, no es verdad. la perdí hace mucho tiempo. Open Subtitles هذا ليس حقا صحيح , أنا فقدتها منذ وقت بعيد
    la perdí porque el hospital da prioridad a los pacientes con dinero. Open Subtitles لقد فقدت لها لأن مستشفى الأولوية المرضى الذين يعانون من المال.
    Mi amiga me dio una grabadora para practicar La voz de las actuaciones y yo la perdí. Open Subtitles أعطاني صديقي مسجل شرائط للتدرب على تمثيل الأصوات و أضعتها
    la perdí el jueves pasado. Desde entonces estoy muy preocupado. Open Subtitles لقد فقدته يوم الخميس الماضى و إننى قلق بهذا الشأن منذ حدث
    Ella vio una vez a tu padre y en ese momento la perdí. Open Subtitles ثم قررت ونظرت إلى أبيك وكانت تلك اللحظة التي خسرتها فيها.
    la perdí. Rastrea su teléfono por mí. Open Subtitles لقد فقدتُها تعقّب هاتفها من أجلي
    la perdí dos días antes, y luego la vi ahí, en su bolso. Open Subtitles انا فقدتها قبل يومين ثم رايتها هناك فى حقيبتها
    Yo la perdí también, háblame de eso. Open Subtitles و انا فقدتها أيضاً تتكلمين عنه كما لو انكِ تتسترين عليه
    Mi identificación estudiantil. la perdí esa noche. Open Subtitles بطاقتي المدرسيه, لقد فقدتها تلك الليله
    Bueno, la perdí durante el póquer. ¿Tú la tomaste? Open Subtitles حسنا، فقدتها أثناء لعبة البوكر هل أخذتها؟
    - Se va para ir a la escuela. - Si y creo que esta vez la perdí. Open Subtitles بما فعلته معها في المدرسة, اليس كذلك صحيح اعتقد انني فقدتها للابد هذه المرة
    En la universidad. Tenía una beca, pero la perdí. Open Subtitles كلية الراشدات, كان لي منحة دراسية ولكن فقدتها.
    la perdí hace 2 años. Open Subtitles لقد فقدت لها قبل عامين.
    la perdí. Open Subtitles لقد فقدت لها.
    ¡Bien, olvídate de eso, hombre! ¡Yo la tuve, y la perdí! Open Subtitles حسناً ، أنت خارج النص أنا امتلكتها ، ثم أضعتها.
    la perdí, pero he vuelto a encontrarla y me temo que entretanto... Open Subtitles لقد فقدته ثم وجدته ثانية وأخشى أنه خلال فترة فقدى له
    Sí, ya casi la tení a, pero luego la perdí. Open Subtitles بإمكاني أن أقول أنها كانت على وشك الوقوع في شباكي، لكن بعدها خسرتها.
    la perdí. Bueno, puedo intentarlo otra vez. Open Subtitles لقد فقدتُها, حسناً ...
    Y esa pelirroja que perseguí afuera del apartamento hoy... si eso es lo que ella era... quizás no la perdí en la calle después de todo. Open Subtitles والمرأة ذو الشعر الأحر التى طاردتها خارج الشقة اليوم لو أنها هى المتحولة ربما لم أفقدها اليوم فى الشارع على الإطلاق
    Señora, parece que la perdí. Open Subtitles سيدتى ، يبدو اننى فقدتك
    la perdí en Washington, donde estábamos. Creí que ella la había robado. Open Subtitles وفقدتها فى واشنطون فى مكان ماكنا متواجدين فاعتقدت انها سرقتها
    - No la perdí. Alguien la tomó. Open Subtitles إنني لم أفقده شخص ما قد أخذه
    la perdí cuando tenía como diez años, y la encontré esta mañana enterrada en mi patio. Open Subtitles أضعته عندما كان عمري 10 سنوات ووجدته هذا الصباح مدفونا في حديقتنا الخلفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more