En 1990 ratificó el Convenio Nº 122 relativo a la política del empleo. | UN | وجرى التصديق في عام ٠٩٩١ على اتفاقية سياسة العمالة رقم ٢٢١ لعام ٤٦٩١. |
Asimismo, hacemos referencia a los informes sobre la aplicación del Convenio Nº 122 de la OIT sobre la política del empleo. | UN | كما نشير إلى التقارير المتعلقة بتنفيذ اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة. |
Los representantes de las comunidades de personas de otros orígenes organizadas en Flandes están también asociados de manera activa a la política del empleo. | UN | وبهذه الطريقة يجري إشراك الجاليات الأجنبية المنظمة في فلاندر إشراكاً استباقياً في سياسة العمالة. |
10. Convenio N° 122 de la OIT, relativo a la política del empleo, adoptado en Ginebra el 9 de julio de 1964; | UN | 10 - الاتفاقية رقم 122 المتعلقة بسياسة العمالة المعتمدة في جنيف في 9 تموز/يوليه 1964؛ |
La pérdida de uno de cada tres empleos, y el notorio incremento del desempleo, particularmente entre las mujeres, ilustran las difíciles condiciones iniciales a las que se enfrentó — y sigue enfrentándose — la política del empleo en la Alemania unificada. | UN | ففقدان وظيفة من كل ثلاث وظائف، والزيادة الملحوظة في البطالة، وبخاصة بين النساء، يوضحان ظروف البداية الصعبة التي واجهتها، ولا تزال تواجهها، سياسة العمالة في ألمانيا الموحدة. |
- Convenio Nº 122, relativo a la política del empleo; | UN | الاتفاقية رقم ٢٢١ بشأن سياسة العمالة |
29. La República de Benin no ha ratificado el Convenio Nº 122 de la Organización Internacional del Trabajo, relativo a la política del empleo, aprobado en 1964. | UN | 29- لم تصدق جمهورية بنن على اتفاقية سياسة العمالة رقم 122 التي اعتمدتها منظمة العمل الدولية عام 1964. |
a) Convenio de la OIT sobre la política del empleo, 1964 (Nº 122). | UN | (أ) اتفاقية سياسة العمالة لمنظمة العمل الدولية لعام 1964 (رقم 122). |
Convenio Nº 122 de la OIT relativo a la política del empleo 15 de marzo de 1966 | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة 15 آذار/مارس 1966 |
- Convenio sobre la política del empleo N° 122; | UN | :: اتفاقية سياسة العمالة رقم 122؛ |
El Convenio No. 122 sobre la política del empleo, 1964, ha recibido 77 ratificaciones. | UN | ووصل اﻵن عدد التصديقات على الاتفاقية بشأن سياسة العمالة لعام ١٩٦٤ )رقم ١٢٢( الى ٧٧. |
Convenio relativo a la política del empleo | UN | اتفاقية سياسة العمالة |
- el Convenio de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre la política del empleo, 1964 (Nº 122), | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة لعام ٤٦٩١ )رقم ٢٢١(؛ |
- Convenio de la OIT, sobre la política del empleo, 1964, (Nº 122); | UN | - اتفاقية سياسة العمالة لمنظمة العمل الدولية، ٤٦٩١ )رقم ٢٢١(؛ |
Informes de septiembre de 1996 y 1998 relativos a la aplicación del Convenio Nº 122 de la OIT, sobre la política del empleo, de 1964 | UN | تقريرا أيلول/سبتمبر 1996 و1998 بموجب اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 لعام 1964 (بشأن سياسة العمالة). |
- el Convenio de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre la política del empleo, 1964 (Nº 122); | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة لعام 1964 (رقم 122)؛ |
Según la OIT, se está preparando una base de datos sobre la política del empleo que, a su vez, se basará en la información que figura en los informes de 30 países escogidos por su puntualidad en la observancia del Convenio y por la calidad de las actividades que realizan. | UN | وحسب هذه المنظمة، يجري حاليا إعداد قاعدة بيانات عن سياسة العمالة تستند إلى المعلومات الواردة في تقارير 30 بلدا وقع عليها الاختيار بسبب مراعاتها الدقيقة للمواعيد فيما يتعلق بالامتثال للاتفاقية وكذلك لنوعية تلك المعلومات. |
El Comité invita al Estado Parte a que considere la posibilidad de ratificar los convenios de la OIT N.º 2 (1919) sobre el desempleo y N.º 122 (1964) sobre la política del empleo. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تفكر في التصديق على اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 2 لعام 1919 بشأن البطالة ورقم 122 لعام 1964 المتعلقة بسياسة العمالة. |
Convenio Nº 122 de la OIT sobre la política del empleo, de 1964; | UN | (و) الاتفاقية المتعلقة بسياسة العمالة (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122، 1964)(30)؛ |
5. Convenio de la OIT (No. 122) relativo a la política del empleo. | UN | 5- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 122) المتعلقة بالسياسات المتصلة بالعمالة. |
Convenio relativo a la política del empleo (No. 122) | UN | الاتفاقيــة المتعلقــة بسياسة العمل )الاتفاقية رقم ١٢٢( |
- debate de panel, para dar la palabra a representantes del comité consultivo para la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres, representantes de la patronal y los sindicatos, responsables nacionales de la política del empleo, relaciones del trabajo. | UN | ـ مجلس مناقشة لمنح فرصة الكلام لممثلي اللجنة الاستشارية للمساواة في الفرص بين المرأة والرجل، والمشاركين المجتمعيين، والمسؤولين الوطنيين عن سياسة الاستخدام وعلاقات العمل. |
Convenio sobre la política del empleo (Convenio Nº 122 de la OIT) | UN | الاتفاقية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة |
Las Antillas Neerlandesas, como territorio del Reino de los Países Bajos, están obligadas por el Convenio nº 122 de la OIT relativo a la política del empleo. | UN | جزر اﻷنتيل الهولندية، بوصفها جزءً من مملكة هولندا، ملتزمة باتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٢٢ بشأن السياسة المتعلقة بالعمالة. |