"la policía de la república de" - Translation from Spanish to Arabic

    • شرطة جمهورية
        
    • وشرطة جمهورية
        
    • الشرطة في جمهورية
        
    • لشرطة جمهورية
        
    :: En el plano regional, la Policía de la República de Zimbabwe es miembro de la SARPCCO. UN :: على الصعيد الإقليمي تضم منظمة التعاون الإقليمي بين رؤساء شرطة الجنوب الأفريقي في عضويتها شرطة جمهورية زمبابوي.
    la Policía de la República de Armenia lleva a cabo un control permanente sobre el sistema de autorizaciones para la producción, tenencia o utilización de sustancias explosivas, tóxicas o radioactivas. UN وتتحكم شرطة جمهورية أرمينيا تحكما دائما بالإذن بإنتاج أو حيازة أو استخدام المواد المتفجرة والسامة والمشعة.
    la Policía de la República de Armenia diseñó y puso en funcionamiento un sistema de comunicaciones para vigilar los delitos citados. UN وقد وضعت شرطة جمهورية أرمينيا ونفذت نظاما للاتصالات بغرض رصد الجرائم المذكورة.
    El Servicio de Seguridad Nacional y la Policía de la República de Armenia son los organismos gubernamentales competentes que aplican las disposiciones de dichos convenios. UN وتمثل دائرة الأمن الوطني وشرطة جمهورية أرمينيا الوكالتين الحكوميتين المختصتين بتنفيذ أحكام الاتفاقيتين المذكورتين أعلاه.
    Según la información recibida por la Policía de la República de Armenia, ninguna persona jurídica o ciudadano que cuente con una licencia expedida por la República de Armenia para el comercio de armas ha importado armas ni ningún otro material conexo de la Jamahiriya Árabe Libia, ni ha exportado a ese Estado dichos materiales. UN وفقا للمعلومات الواردة من الشرطة في جمهورية أرمينيا، لم تقم أية كيانات قانونية أو أي مواطنين مرخص لهم من جمهورية أرمينيا بالعمل في تجارة السلاح، باستيراد أي أسلحة أو ما يتصل بها من أعتدة من الجماهيرية العربية الليبية، أو بتصدير تلك الأعتدة إلى الدولة المذكورة.
    la Policía de la República de Zimbabwe cuenta con varias unidades especiales que se ocupan de la lucha contra la corrupción. UN وتوجد عدة وحدات خاصة في شرطة جمهورية زمبابوي تتعامل مع مكافحة الفساد.
    En lo que respecta a la colaboración con la población, la Policía de la República de Zimbabue cuenta con una carta de servicios que permite a los ciudadanos presentar denuncias. UN ومن حيث الشراكة مع الجمهور العام، تتقيد شرطة جمهورية زمبابوي بميثاق خدمة يجيز للأفراد العاديين أن يتقدموا بشكاوى.
    la Policía de la República de Zimbabwe y la Comisión de Lucha contra la Corrupción son los principales organismos que cooperan internacionalmente. UN وتُعَدُّ شرطة جمهورية زمبابوي ومفوضية مكافحة الفساد الجهازين الرئيسيين للتعاون الدولي في هذا الشأن.
    Formación en las prácticas óptimas de la Policía de la República de Moldova para responder a la violencia en el hogar: UN وشمل التدريب على أفضل ممارسات شرطة جمهورية مولدوفا للتصدي للعنف العائلي ما يلي:
    En este caso en particular, la autoridad encargada de la aplicación es la Policía de la República de Armenia. UN وفي هذه الحالة الخاصة، تكون السلطة المسؤولة هي شرطة جمهورية أرمينيا.
    la Policía de la República de Zimbabwe capacita a sus agentes para que observen una conducta adecuada en los casos de violencia doméstica y de abuso sexual dentro y fuera de la familia. UN وتقوم شرطة جمهورية زمبابوي حاليا بتدريب ضباطها ليستطيعوا معالجة حالات العنف العائلي والاعتداء الجنسي ضمن العائلة وخارجها، على النحو المناسب.
    Además de las patrullas conjuntas dirigidas por miembros de la Policía de la República de Zimbabwe y de las Fuerzas de Defensa, existen puestos fronterizos plenamente equipados y en los que prestan servicio profesionales. UN وفضلا عن الدوريات المشتركة التي تضم أفراد من شرطة جمهورية زمبابوي وقوات الدفاع توجد نقاط حدودية ثابتة كاملة التجهيز يسهر عليها أفراد محترفون.
    la Policía de la República de Armenia lleva a cabo actividades dirigidas a crear una base de datos común de información de organizaciones terroristas que operan en los países de la CEI. UN وتضطلع شرطة جمهورية أرمينيا بأنشطة ترمي إلى إنشاء قاعدة بيانات جديدة للمعلومات المتعلقة بالمنظمات الإرهابية الناشطة في بلدان رابطة الدول المستقلة.
    Datos facilitados por la Policía de la República de Armenia UN بيانات مقدّمة من شرطة جمهورية أرمينيا.
    137. Los cargos directivos en la Policía de la República de Zimbabwe van desde Comisario hasta Superintendente. UN 137- تتراوح المناصب الإدارية في شرطة جمهورية زمبابوي ما بين المفوض والمراقب.
    la Policía de la República de Zimbabwe tenía en cada comisaría una sección de denuncias encargada de atender casos de malos tratos o mala gestión de parte de la policía. UN وقد أنشأت شرطة جمهورية زمبابوي في جميع مراكزها، مكتباً للشكاوى المقدمة ضد الشرطة يعنى بمعالجة حالات إساءة المعاملة وسوء إدارة القضايا من قبل الشرطة.
    - Intercambiar información operativa entre el Servicio de Seguridad del aeropuerto, el Servicio de Seguridad Nacional, la Policía de la República de Armenia y otras autoridades competentes, en caso de amenaza de secuestro o injerencia de terceros en las actividades de la aviación civil; UN - تبادل المعلومات التنفيذية بين دائرة الأمن التابعة للمطار ودائرة الأمن الوطني وشرطة جمهورية أرمينيا والسلطات المعنية الأخرى في حالة وجود تهديد باختطاف طائرة أو تدخل في أنشطة الطيران المدني.
    135. El sector uniformado comprende las fuerzas de defensa que integran el Ejército y la Fuerza Aérea, la Policía de la República de Zimbabwe y el servicio penitenciario de Zimbabwe. UN 135- يتألف قطاع الأفراد العسكريين من قوات الدفاع التي تتكون من الجيش والقوات الجوية، وشرطة جمهورية زمبابوي ودائرة سجون زمبابوي.
    Se destacó la importancia de que los órganos encargados de combatir la corrupción en Zimbabwe no dejen de prestar atención y dedicar recursos a la lucha contra la corrupción en el sector privado; en particular se hizo referencia a la Comisión de Lucha contra la Corrupción, la Policía de la República de Zimbabwe y el Departamento de Lucha contra la Corrupción y Antimonopolios del Ministerio del Interior. UN وجرى التأكيد على أهمية مواصلة الاهتمام بمكافحة الفساد في القطاع الخاص وتخصيص الموارد لذلك من جانب أجهزة مكافحة الفساد ذات الصلة في زمبابوي، وخصوصا مفوضية مكافحة الفساد، وشرطة جمهورية زمبابوي، وإدارة مكافحة الفساد والاحتكار في وزارة الداخلية.
    95. Entre los años 2000 y 2005, un total de 11 menores de edad y 1.800 mujeres adultas fueron captadas para ejercer la prostitución, siendo fichadas por la Policía de la República de Armenia. UN 95 - وفي الفترة من عام 2000 إلى عام 2005، كانت هناك 11 بنتاً و 800 1 امرأة يعملن في مجال البغاء ومسجّلات لدى الشرطة في جمهورية أرمينيا.
    Una lancha de patrullaje de la Policía de la República de Croacia interceptó a una embarcación de pesca yugoslava en las aguas de la bahía de Boka Kotorska, al borde de la zona azul. UN فقد اعترض مركب خفر لشرطة جمهورية كرواتيا مركب صيد يوغوسلافي في مياه خليج بوكا كوتورسكا على حافة المنطقة الزرقاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more