"la postura adoptada" - Translation from Spanish to Arabic

    • موقف أوكرانيا
        
    • الموقف المتخذ
        
    • الموقف الذي يعتمده
        
    Para más información, véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.18. UN ولمزيد من التفاصيل، انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-18؛
    97.2 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-2- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1).
    97.3 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-3- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.4 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-4- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    la postura adoptada en Oslo es que la autodeterminación se realizará por consentimiento mutuo de las dos partes y todo lleva a creer que la situación evolucionará en ese sentido. UN وأضاف قائلاً إن الموقف المتخذ في أوسلو هو أن تقرير المصير سيتحقق بموافقة الطرفين وإن كل شيء يدعو إلى الاعتقاد بأن اﻷمور ستتطور في هذا الاتجاه.
    97.5 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-5- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.6 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-6- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.7 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-7- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.8 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-8- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.9 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-9- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.10 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-10- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.11 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-11- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.13 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-13- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.14 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-14- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.15 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). UN 97-15- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛
    97.25 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.18). UN 97-24- مقبولة؛ 97-25- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-18)؛
    97.27 Se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.26). UN 97-27- مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-26)؛
    97.28 Se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.26). UN 97-28- مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-26)؛
    97.30 Se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.26). UN 97-30- مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-26)؛
    97.33 Se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.32). UN 97-33- مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-32)؛
    Otras delegaciones consideraban que lo importante era concentrarse en los derechos humanos de los migrantes en conjunto, fuesen legales o no. Todos convinieron, independientemente de la postura adoptada, en que no podía cuestionarse el principio fundamental de la soberanía del Estado. UN ورأت وفود أخرى أن ما هو مهم هو التركيز على حقوق الإنسان للمهاجرين بمجملهم، سواء أكانوا نظاميين أم غير نظاميين. وأياً كان الموقف المتخذ في هذا الشأن، فقد اتفق الجميع على عدم التشكيك في المبدأ الأساسي، وهو مبدأ سيادة الدول.
    Por tanto, esa es también la postura adoptada en la Guía (véase la recomendación 106). UN ولذا فهذا هو الموقف الذي يعتمده الدليل (انظر التوصية 106).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more