"la presa de" - Translation from Spanish to Arabic

    • سد
        
    • ﻹيقاف
        
    • المائيه
        
    • محطة نوريك
        
    Además, el jacinto amenaza con bloquear la presa de las cataratas de Owen, que es nuestra fuente principal de energía hidroeléctrica. UN وعلاوة على ذلك، فإن الزهرة الياقوتية تهدد بخنق سد شلالات أوين الذي هو مصدرنا الكبير الوحيد للطاقة الكهرمائية.
    Su objetivo es destruir la presa de Peruca y causar un desastre ecológico. UN ويتمثل هدفها في تدمير سد بيروكا والتسبب في كارثة إيكولوجية .
    Continuación por la aviación turca de las violaciones del espacio aéreo iraquí y del bombardeo de objetivos cerca de la presa de Dukan y otras zonas UN استمــرار الطائــرات التركيــة بخرق أجوائنا وقصف أهداف قرب سد دوكان ومناطق أخرى
    La aviación turca continuó violando nuestro espacio aéreo y bombardeó objetivos al oeste de la presa de Dokan y otras regiones UN استمرار الطائرات التركيـة في خرق أجوائنـا وقصف أهداف غرب سد دوكان ومناطق أخرى.
    Por último, en la reclamación no se da ningún margen para futuros retrasos u otros riesgos inherentes a un proyecto como el de la presa de Bekhme. UN كما أنها، أخيراً تفتقر إلى إدراج أية مخصصات لتأخيرات إضافية أو لمخاطر أخرى تلازم عادة مشروعاً مثل مشروع سد بخمة.
    ii) Estudio de la instalación de depuración de agua de la presa de Sahwa en la gobernación de Suweida; UN `2` دراسة محطة تصفية سد السهوة في محافظة السويداء؛
    Por último, en la reclamación no se da ningún margen para futuros retrasos u otros riesgos inherentes a un proyecto como el de la presa de Bekhme. UN كما أنها، أخيرا تفتقر إلى إدراج أية مخصصات لتأخيرات إضافية أو لمخاطر أخرى تلازم عادة مشروعا مثل مشروع سد بخمة.
    A las 10.15 horas del 7 de julio de 1998, una formación estadounidense integrada por dos aparatos rebasó la barrera del sonido sobre la presa de Saddam. UN ٣ - في الساعة ١٥/١٠ من يوم ٧ تموز/يوليه ١٩٩٨ قام تشكيل أمريكي مكون من طائرتين باختراق حاجز الصوت فوق منطقة سد صدام.
    la presa de Mandawa está situada 40 km río abajo de la presa de Bekhme. la presa de Mandawa tenía por objeto servir de presa reguladora del agua liberada de la presa de Bekhme. UN ويقع سد منداوة على قرابة 40 كم في اتجاه مجرى النهر من سد بخمة.
    Equipo eléctrico para la central hidroeléctrica de la presa de Azim UN معدات كهربائية لمحطة سد العظيم الكهرومائية
    la presa de Cahora Bassa pudo almacenar agua e impedir inundaciones en el curso inferior. UN وكان سد كاهورا باسا ما يزال قادرا على احتجاز المياه ومنعها من أن تفيض في مجرى النهر.
    Cuerpo técnico de proyectos especiales, proyecto de la presa de Badush UN مراقبة الجودة وأشغال هندسة مدنية في سد بادوش، البصرة
    Control de calidad y obras públicas para la presa de Badush, Basora UN الهيئة التقنية للمشاريع الخاصة، مشروع سد بادوش
    e) Proyecto para estudiar el fenómeno del escurrimiento de agua del lago de la presa de Baath a Al-Rasafa; UN المشروع الخاص بدراسة ظاهرة تسرب المياه من بحيرة سد البعث إلى الرصافة؛
    la presa de Urrá I se proyectó y se está construyendo sin su consentimiento, lo cual ha dado lugar a desplazamientos involuntarios, a la desorganización social y económica y al trastorno de la vida cultural. UN وقد اقتُرح بناء سد أورا 1 الذي يجري بناؤه دون موافقته، مما يؤدي إلى عمليات تشريد واختلال اجتماعي واقتصادي وتمزق ثقافي.
    la presa de Bayano (Panamá) obligó a los pueblos indígenas kuna y emberá a abandonar sus territorios tradicionales y los reasentó en terrenos menos fértiles y sometidos a las intervenciones de los madereros. UN وأدى مشروع سد بايانو في بنما، الذي أجبر السكان الأصليين لكونا وأمبيرَا على النزوح من أراضيهم التقليدية، وإلى إعادة توطينهم في أراض أقل خصوبة وأكثر تعرضاً لتجاوزات الحطّابين.
    Expertos de renombre mundial han estudiado el proyecto de la presa de Méroé, que está en curso de terminación, desde el punto de vista económico, ecológico y social. UN والواقع أن خبراء ذوي سمعة عالمية درسوا مشروع سد مروي الجاري تنفيذه من الزوايا الاقتصادية والإيكولوجية والاجتماعية.
    Varias personas fueron detenidas en relación con los desórdenes y disturbios que tuvieron lugar cuando comenzaron las obras de construcción de la presa de Kabajar. UN واُلقي القبض على عدد من الأشخاص على خلفية الاضطرابات والشغب الذي صاحب بدء عمليات إنشاء سد كجبار.
    3. Otros ejemplos acaecidos hace poco fueron el incidente en el que un grupo de ciudadanos de la zona de Kaybar, de las aldeas de Sebu, y un grupo de opositores a la construcción de la presa de Merowe, en Kaybar, salieron a la calle. UN `3` ومن الأمثلة القريبة الحدوث خروج مجموعة من المواطنين في منطقة كجبار قرى سبو وفريق معترضين على قيام سد كجبار.
    Por consiguiente, el Grupo ha fijado en el 21 de agosto de 1990, un día después de la interrupción de los trabajos, la fecha de todas las pérdidas relacionadas con el Proyecto de la presa de Bekhme. UN ولذلك قرر الفريق اعتماد يوم ١٢ آب/أغسطس ٠٩٩١، أي اليوم التالي ﻹيقاف العمل، تاريخا لتحديد جميع الخسائر المتصلة بمشروع سد بخمة.
    ¿Podría organizar una reunión con los ingenieros de la presa de las Tres Gargantas? Open Subtitles هل بأمكانكِ تنظيم لقاء مع فريق الهندسة المائيه لسدود الثلاثة الرائعه ؟
    En la construcción de la presa de Rogun se aprovechará, además, la experiencia singular de la operación de la presa de Nurek, en la que se emplean nuevas tecnologías. UN وستجري الاستفادة أيضا من التجربة الفريدة لاستخدام التقنيات الجديدة في محطة نوريك في بناء سد روغون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more