En el cuadro 1 se resume la situación de la presentación de informes sobre los inventarios de GEI para 2007. | UN | ويبيّن الجدول 1، حالة الإبلاغ عن قوائم الجرد لعام 2007. |
6. El cuadro 1 muestra la situación de la presentación de informes sobre los inventarios de GEI correspondientes a 2008. | UN | عام 1990 إلى عام 2006 في تقرير عام 2008. 6- ويبيّن الجدول 1 حالة الإبلاغ عن قوائم الجرد لعام 2008. |
Informe sobre la utilización de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales | UN | تقرير عن استخدام المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وبخاصة نموذج الإبلاغ الموحد |
Propuesta de revisión de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, primera parte: directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales | UN | اقتراح بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، الجزء الأول: مبادئ توجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ، فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية |
1. Los objetivos de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales son: | UN | 1- إن أهداف المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية هي: |
6. El cuadro 1 muestra la situación de la presentación de informes sobre los inventarios de GEI correspondientes a 2009. | UN | 6- ويبيّن الجـدول 1 حالة الإبلاغ عن قوائم الجرد لعام 2009. |
9. El cuadro 1 muestra la situación de la presentación de informes sobre los inventarios de GEI correspondientes a 2010. | UN | 9- ويبيّن الجـدول 1 حالة الإبلاغ عن قوائم الجرد لعام 2010. |
Revisión de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تنقيح المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن الإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Revisión de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تنقيح المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن الإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Revisión de las Directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تنقيح المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن الإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Revisión de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención | UN | تنقيح المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن الإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
También se muestra la situación de la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las emisiones de GEI, y se destaca la puntualidad de la notificación y la exhaustividad de los datos consignados. | UN | وتبين الوثيقة أيضاً الوضع فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية لانبعاثات غازات الدفيئة، وتبرز مدى تقديم التقارير في الوقت المناسب واكتمال البيانات المبلغ عنها. |
También se expone la situación de la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las emisiones de GEI, y se destaca la puntualidad de la notificación y la exhaustividad de los datos consignados. | UN | وتبين الوثيقة أيضاً الوضع فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية لانبعاثات غازات الدفيئة، وتبرز مدى تقديم التقارير في الوقت المناسب واكتمال البيانات المبلغ عنها. |
También se expone la situación de la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las emisiones de GEI, y se destaca la puntualidad de la notificación y la exhaustividad de los datos consignados. | UN | وتبين الوثيقة أيضاً الوضع فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة، وتبرز مدى تقديم التقارير في الوقت المناسب واكتمال البيانات المبلغ عنها. |
Directrices actualizadas de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales, tras la incorporación | UN | المبادئ التوجيهية المحدثة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية إثر |
Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales " 24 | UN | الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية " 32 |
1. Los objetivos de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales son: | UN | 1- إن أهداف المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية هي: |
4. En el contexto de estas directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales: | UN | 4- وفي سياق هذه المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية: |
ii) Las directrices para la preparación de la información requerida en el artículo 7 del Protocolo de Kyoto y las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales; | UN | `2` المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛ |
5. En las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales se dispone que las Partes del anexo I deberán presentar un informe del inventario nacional (IIN) y los cuadros del formulario común para los informes (FCI), con datos desde el año de base hasta el penúltimo año antes del año de presentación. | UN | 5- إن المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ بقوائم الجرد السنوية تقتضي من الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم تقريراً عن قائمة الجرد الوطنية وجداول استمارة الإبلاغ الموحدة، تتناول البيانات من سنة الأساس حتى السنة قبل الأخيرة من تقديم التقرير(3). |
Informe sobre las aclaraciones, adiciones y enmiendas a las directrices revisadas para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (incluida la parte I de las directrices para la presentación de informes sobre los inventarios). | UN | تقرير عن الإيضاحات والإضافات والتعديلات بشأن المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية (بما في ذلك الجزء الأول من المبادئ التوجيهية الخاص بتقديم التقارير بشأن قوائم الجرد) |
Observando que constantemente se perfeccionan las orientaciones impartidas a las Partes en relación con la presentación de informes sobre los inventarios de gases de efecto invernadero, en particular la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático relativa a las buenas prácticas en la preparación de los inventarios nacionales, incluida la gestión de la incertidumbre, | UN | وإذ يلاحظ عملية التحسين المستمرة في التوجيه المقدم إلى الأطراف بشأن الإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة، وخاصة أعمال الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ المتصلة بالممارسة السليمة في إعداد قوائم الجرد الوطنية بما في ذلك معالجة عدم اليقين، |
Cabe prever que esas directrices, que ayudarán a mejorar la presentación de informes sobre los inventarios de GEI, serán adoptadas por la CP en su quinto período de sesiones. | UN | ويتوقع أن يقوم مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة باعتماد هذه المبادىء التوجيهية التي قد تساعد في تحسين الابلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة؛ |