"la presentación del tercer informe periódico" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقديم التقرير الدوري الثالث
        
    • بالتقرير الدوري الثالث المقدم
        
    • اﻷخير لتقديم تقرير بنما الدوري الثالث
        
    • ٦٩٩١ الثالث
        
    • لتقديم التقرير الدوري الثالث
        
    Desde la presentación del tercer informe periódico, una mujer ha sido designada Portavoz de la Cámara de Representantes. UN وقد تم منذ تقديم التقرير الدوري الثالث تعيين امرأة في منصب رئيس مجلس النواب.
    Asimismo, comprueba, al igual que otros miembros del Comité, que la situación de los derechos humanos en Belarús parece más bien haberse deteriorado desde la presentación del tercer informe periódico en 1991. UN وقال إنه، شأنه شأن أعضاء آخرين في اللجنة، يلاحظ أن حالة حقوق اﻹنسان في بيلاروس تدهورت فيما يبدو منذ تقديم التقرير الدوري الثالث في عام ١٩٩١.
    Por ejemplo, después de la presentación del tercer informe periódico del país, el Comité de Derechos Humanos pidió a la República Dominicana que modificara su Constitución a fin de garantizar la plena independencia del poder judicial. UN فعلى سبيل المثال وبعد تقديم التقرير الدوري الثالث للبلاد طلبت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان من الجمهورية الدومينيكية تعديل دستورها لضمان منح الاستقلال التام للجهاز القضائي.
    El Sra. Popescu celebra los progresos realizados por el Estado informante desde la presentación del tercer informe periódico. UN 19 - السيدة بوبيسكو: رحبت بالتقدم الذي أحرزته الدولة المقدمة للتقرير منذ تقديم التقرير الدوري الثالث.
    29. Sírvanse indicar qué medidas se han adoptado para difundir la información sobre la presentación del tercer informe periódico. UN 29- يرجى بيان الخطوات التي تم اتخاذها لنشر المعلومات عن تقديم التقرير الدوري الثالث.
    No obstante, desde la presentación del tercer informe periódico del Estado Parte no se ha avanzado mucho en lo que respecta a la incorporación plena de las disposiciones del Pacto en la legislación nacional. UN واستدركت قائلة إنه لم يُحرز كبير تقدم، منذ تقديم التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف، في مجال إدماج أحكام العهد إدماجا كاملا في القانون المحلي.
    El Sr. PEEROO (Mauricio) dice que su delegación lamenta la demora en la presentación del tercer informe periódico que debió haberse presentado en 1988. UN ٢ - السيد بيرو )موريشيوس(: أعرب عن أسف وفده للتأخير في تقديم التقرير الدوري الثالث الذي كان يجب أن يقدم في عام ١٩٨٨.
    Como ya se ha señalado, el índice de inscripción de mujeres en el campo de la enseñanza, especialmente en la enseñanza superior, ha ido en constante aumento desde la presentación del tercer informe periódico. UN ومعدل التحاق النساء بالتعليم ، ولا سيما بالتعليم العالي ، في ازدياد مستمر منذ تقديم التقرير الدوري الثالث كما ذكر أعلاه .
    Lista de cuestiones previa a la presentación del tercer informe periódico de Kuwait aprobada por el Comité en su 50º período de sesiones (6 a 31 de mayo de 2013) UN قائمة بالمسائل موجهة قبل تقديم التقرير الدوري الثالث للكويت، اعتمدتها اللجنة في دورتها الخمسين (6-31 أيار/مايو 2013)
    2. El Comité toma nota con reconocimiento de la presentación del tercer informe periódico y de las respuestas escritas a la lista de cuestiones (E/C.12/NPL/Q/3/Add.1). UN 2- تلاحظ اللجنة بتقدير تقديم التقرير الدوري الثالث والردود الخطية على قائمة القضايا (E/C.12/NPL/Q/3/Add.1).
    4 En su 48º período de sesiones (1258ª sesión) el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Bulgaria del 28 de abril de 1989 al 31 de diciembre de 1994. UN )٤( قررت اللجنة في دورتها الثامنة واﻷربعين )الجلسة ٨٥٢١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لبلغاريا من ٨٢ نيسان/أبريل ٩٨٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    8 En su 41º período de sesiones (1062ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de la India del 9 de julio de 1990 al 31 de marzo de 1992. UN )٩( قررت اللجنة في دورتها الحادية واﻷربعين )الجلسة ٢٦٠١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث للهند من ٩ تموز/يوليه ٠٩٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٢٩٩١.
    9 En su 48º período de sesiones (1258ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de la República Islámica del Irán del 21 de marzo de 1988 al 31 de diciembre de 1994. UN )٠١( قررت اللجنة في دورتها الثامنة واﻷربعين )الجلسة ٨٥٢١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لجمهورية إيران اﻹسلامية من ١٢ آذار/مارس ٨٨٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    11 En su 43º período de sesiones (1112ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Madagascar del 3 de agosto de 1988 al 31 de julio de 1992. UN )٢١( قررت اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين )الجلسة ٢١١١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لمدغشقر من ٣ آب/أغسطس ٨٨٩١ إلى ١٣ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    13 En su 41º período de sesiones (1062ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Panamá del 6 de junio de 1988 al 31 de marzo de 1992. UN )٤١( قررت اللجنة في دورتها الحادية واﻷربعين )الجلسة ٢٦٠١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لبنما من ٦ حزيران/يونيه ٨٨٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٢٩٩١.
    15 En su 46º período de sesiones (1205ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de la República Unida de Tanzanía del 11 de abril de 1991 al 31 de diciembre de 1993. UN )٦١( قررت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين )الجلسة ٥٠٢١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لجمهورية تنزانيا المتحدة من ١١ نيسان/أبريل ١٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    17 En su 46º período de sesiones (1205ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Venezuela del 1º de noviembre de 1991 al 31 de diciembre de 1993. UN )٧١( قررت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين )الجلسة ٥٢٠١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لفنزويلا من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    19 En su 39º período de sesiones (1003ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico del Zaire del 30 de enero de 1988 al 31 de julio de 1991. UN )٩١( قررت اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين )الجلسة ٣٠٠١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لزائير من ٠٣ كانون الثاني/يناير ٨٨٩١ إلى ١٣ تموز/يوليه ١٩٩١.
    2. El Comité acoge complacido la presentación del tercer informe periódico de Islandia, preparado de conformidad con las directrices establecidas por el Comité. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث المقدم من آيسلندا، والمُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    15 En su 41º período de sesiones (1062ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de la India del 9 de julio de 1990 al 31 de marzo de 1992. UN )٦١( قررت اللجنة، في دورتها الحادية واﻷربعين )الجلسة ٢٦٠١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير بنما الدوري الثالث من ٦ حزيران/يونيه ٨٨٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٢٩٩١.
    TerceroEn su 48º período de sesiones (1258ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Egipto del 13 de abril de 1993 al 31 de diciembre 1994. UN الثالث)٢٢( ٦٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١ الثالث)٦٢( ١٣ تموز/يوليه ١٩٩١
    Se fijará en una etapa posterior una nueva fecha para la presentación del tercer informe periódico que se comunicará al Gobierno sudanés. UN وسوف يحدد تاريخ جديد لتقديم التقرير الدوري الثالث في مرحلة لاحقة وستبلغ به الحكومة السودانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more