"la princesa de" - Translation from Spanish to Arabic

    • أميرة
        
    • أميرةُ
        
    En el Reino Unido, el Fondo Humanitario de la Princesa de Gales se convertirá en uno de los más importantes del mundo. UN ففي بريطانيا العظمى، يتحول صندوق أميرة ويلز ليصبح من أكبر الصناديق في العالم.
    Fundación Princesa Grace. Creada en 1964 por iniciativa de la Princesa Grace, está actualmente presidida por Su Alteza Real la Princesa de Hanover. UN مؤسسة الأميرة غراس: هذه المؤسسة التي أنشئت بمبادرة من الأميرة غراس، ترأسها حالياً سمو أميرة هانوفر.
    Mi hermana, Su Alteza Real la Princesa de Hanover, participa de manera activa en esa cuestión con la Asociación Mundial de Amigos de la Infancia (AMADE Mondiale). UN وتنخرط شقيقتي، صاحبة السمو الملكي أميرة هانوفر، بهمة في هذه المسألة من خلال الرابطة العالمية لأصدقاء الطفولة.
    Observador en la Association mondiale des amis de l ' enfance (AMADE), presidida por Su Alteza Real la Princesa de Hanover UN مراقب لدى الجمعية العالمية لأصدقاء الطفولة، التي تترأسها سمو أميرة هانوفر.
    ¿Cómo puedo considerarme una persona ética cuando tengo a la Princesa de la oscuridad manejando mis negocios? Open Subtitles كَيْفَ أَعتبرُ نفسي شخص أخلاقي عندما عِنْدي أميرةُ الظلامِ إجْراء عملي لي؟
    ¿Por qué ser la Princesa de Cornwall... pudiendo ser reina de toda Inglaterra? Open Subtitles لماذا أظل أميرة كورنيلس بينما يمكننى أن أكون ملكة إنجلترا
    La jodiste al dejar salir a la Princesa de su torre. Open Subtitles أنت ثمل، والسماح لل أميرة للخروج من برج لها.
    la Princesa de Gales murió en un accidente de auto la noche anterior con su compañero Dodi Al-Fayed. Open Subtitles السيدة ديانا أميرة ويلز ماتت في تحطم سيارة ليلة أمس مع رفيقها دودي الفايد
    Lo que usted quiere es la Princesa de gas. Open Subtitles لم أسمع عن هذه الماركة ما تحتاجين إليه هو أميرة الغاز
    Si pudieras ser la Princesa de un \ ~ cualquier país, ese país elegir? Open Subtitles حسـن ، لو كـان باستطـاعكِ أن تكونـي أميرة في أيّ دولـة ، فأيّ دولة تختـارين ؟
    la Princesa de los Mil Pantalones. Hija del antiguo rey Átalo. Open Subtitles أميرة الألف زهرة وابنة الملك السابق دارايس
    Sólo la Princesa de Hielo puede usarlo. Open Subtitles ان أميرة الثلج وحدها التى تستطيع استخدامها
    Eres la Princesa de hielo que no cree en el matrimonio. Open Subtitles أنتِ أميرة المشاعر البارده التى لا تؤمن بالزواج
    Vaya, la Princesa de la puntualidad llega un poquito tarde. Open Subtitles عجباً , أميرة الالتزام بالمواعيد تأخرت بعض الشيء
    No serás sólo la Princesa de la mejor entre las mejores bandas. Open Subtitles ألست أميرة أفضل من يوجد في المخيمات الموسيقية
    la Princesa de Angoulême, reina de Navarra, hermana del rey acuerda con Michael Kohlhaas derecho de paso por lo que el caso puede ser juzgado de nuevo con la condición que deponga sus armas. Open Subtitles أميرة أنغولم، ملكة نافار، شقيقة الملك توافق على حق مايكل خولاس للمرور لذلك هذه القضية ربما فتحت من جديد
    Por supuesto. la Princesa de un país aristocrático no puede estar recibendo las visitas secretas de un civil. Open Subtitles أنتِ مخطئة، لا ينبغي لأي أميرة أن ترافق أشخاصأً بهذا المستوى
    Compañero, señor ¿podemos solicitar una audiencia con la Princesa de Porcelana? Open Subtitles حسناً يا رفيق أيمكننا أن نطلب مقابلة أميرة الصين الشهية المذاق؟
    Y se me ocurre pensar que si finjo un bostezo y extiendo el brazo estoy casi en una cita con la Princesa de Gales. Open Subtitles ويحدث لي أنني، مثل التثاؤب وهمية وذراع تمتد بعيدا من يجري على موعد مع أميرة ويلز.
    En conclusión, miré la película en completo dolor con la Princesa de Gales. Open Subtitles لذلك كان كل شيء جلست في ألم الكلي مشاهدة الفيلم مع أميرة ويلز،
    "Soy la Princesa de mis sensaciones y la reina de mi mente" Open Subtitles "أَنا أميرةُ مشاعرِي وملكة رأيي "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more