"la realización de las actividades previstas en" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنفيذ الأنشطة بموجب
        
    • مجال تنفيذ الأنشطة المنصوص عليها في
        
    • تنفيذ الأنشطة ضمن
        
    • تنفيذ اﻷنشطة المنتواة في
        
    A. Avances en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 UN ألف - التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7
    Avances en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7. UN التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ 7.
    A. Progresos en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 UN ألف - التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7
    Progresos efectuados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7. UN التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7.
    III. Proyecto de decisión que se propone al Órgano Subsidiario de Ejecución para que lo examine en su 20º período de sesiones [Progresos efectuados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7] 32 UN الثالث - مشروع مقرر لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والعشرين [التقدم المحرز في مجال تنفيذ الأنشطة المنصوص عليها في المقرر 5/م أ-7] 32
    Las Partes tal vez desee tomar nota de la situación relativa a las contribuciones y los progresos logrados en la realización de las actividades previstas en el marco del Fondo Fiduciario y, si así lo desean, formular propuestas para la adopción de una decisión apropiada en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión. UN ولعلّها أيضاً تودّ أن تحيط علماً بحالة المساهمات والتقدّم المحرز في تنفيذ الأنشطة ضمن إطار الصندوق الاستئماني، وأن تضع مقترحات لاتخاذ مقرّر بهذا الشأن في الجزء رفيع المستوى من الاجتماع.
    8.92 La Oficina Ejecutiva presta servicios de apoyo al programa y otros servicios de gestión para apoyar la realización de las actividades previstas en los programas del Departamento en sectores tales como la contratación y administración de personal, la gestión y administración financieras, la planificación de los recursos y otros servicios comunes. UN ٨-٩٢ يوفر المكتب التنفيذي خدمات الدعم البرنامجي والخدمات اﻹدارية اﻷخرى لدعم تنفيذ اﻷنشطة المنتواة في إطار برامج اﻹدارة في مجالات مثل البدء في التوظيف وإدارة شؤون الموظفين، والتنظيم واﻹدارة الماليين، وتخطيط الموارد، وغير ذلك من الخدمات المشتركة.
    A. Progresos efectuados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 23 - 26 13 UN ألف - التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7 23-26 14
    A. Avances en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 42 - 44 14 UN ألف- التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7 42-44 14
    [Avances en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7] UN [التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7]
    A. Progresos en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 (tema 8 a) del programa) 62 - 65 15 UN ألف- التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/2 أ-7 62 -65 15
    A. Progresos en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 UN ألف- التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/2 أ-7
    A. Progresos en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 78 - 81 18 UN ألف- التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-8 78-81 18
    a) Progresos realizados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7; UN (أ) التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7؛
    a) Progresos realizados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 UN (أ) التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7
    d) Progresos efectuados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 (véase el párrafo 95). UN (د) التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7 (انظر الفقرة 95 أدناه).
    a) Progresos efectuados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7; UN (أ) التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7؛
    a) Progresos efectuados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7 UN (أ) التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7
    a) Progresos efectuados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7; UN (أ) التقدم المحرز بشأن تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7؛
    a) Avances en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7; UN (أ) التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة بموجب المقرر 5/م أ-7؛
    [Progresos efectuados en la realización de las actividades previstas en la decisión 5/CP.7] UN [التقدم المحرز في مجال تنفيذ الأنشطة المنصوص عليها في المقرر 5/م أ-7](1)
    En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen examinar el presente informe, tomar nota de la situación relativa a las contribuciones y los progresos logrados en la realización de las actividades previstas en el marco del Fondo Fiduciario y, si así lo desean, formular propuestas para la adopción de una decisión apropiada en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión. UN 2 - وخلال الجزء التحضيري من هذا الاجتماع، قد تود الأطراف أن تستعرض هذا التقرير وأن تحيط علماً بحالة المساهمات والتقدّم المحرز في تنفيذ الأنشطة ضمن إطار الصندوق الاستئماني، وأن تضع مقترحات، إذا شاءت، لاتخاذ مقرّر بهذا الشأن في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع.
    8.92 La Oficina Ejecutiva presta servicios de apoyo al programa y otros servicios de gestión para apoyar la realización de las actividades previstas en los programas del Departamento en sectores tales como la contratación y administración de personal, la gestión y administración financieras, la planificación de los recursos y otros servicios comunes. UN ٨-٩٢ يوفر المكتب التنفيذي خدمات الدعم البرنامجي والخدمات اﻹدارية اﻷخرى لدعم تنفيذ اﻷنشطة المنتواة في إطار برامج اﻹدارة في مجالات مثل البدء في التوظيف وإدارة شؤون الموظفين، والتنظيم واﻹدارة الماليين، وتخطيط الموارد، وغير ذلك من الخدمات المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more