"la relatora especial sobre el derecho a" - Translation from Spanish to Arabic

    • المقررة الخاصة المعنية بالحق في
        
    • المقرر الخاص المعني بالحق في
        
    • للمقرر الخاص المعني بالحق في
        
    • المقررة الخاصة كل
        
    Informe preliminar de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación, Sra. Katarina Tomasevski, UN التقرير الأولي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا توماسيفسكي،
    Se reconoce también que la Relatora Especial sobre el derecho a la educación está simultáneamente abordando la tarea de dilucidar y aclarar el contenido del derecho a la educación, cuyos resultados contribuirían a determinar los indicadores del derecho a la educación. UN ومن المسلم به أيضاً أن المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم تعمل على تحديد مضمون الحق في التعليم وتوضيحه في آن واحد؛ ونتائج هذا العمل من شأنها أن تساعد على تحديد مؤشرات الحق في التعليم.
    Informe anual de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación, Katarina Tomaševski, presentado de conformidad con la resolución 2000/9 UN التقرير السنوي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا
    Preguntó si Rumania podría ofrecer información sobre el estado de cosas en relación con la visita de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación. UN وطلبت إلى رومانيا تقديم معلومات عن الوضع فيما يتعلق بزيارة المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم.
    15. El mandato y las actividades de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación debe abarcar plenamente la educación en materia de derechos humanos. UN 15- ينبغي أن تشتمل تماماً ولاية وأنشطة المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم على التثقيف بحقوق الإنسان.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional de la Relatora Especial sobre el derecho a la alimentación UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    Sociales y Culturales y de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación 5 - 8 3 UN والثقافية، وأعمال المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم 5 - 8 3
    Si el programa propuesto recibiera la aprobación requerida, se espera que el mandato de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación se elegiría como uno de los mecanismos de vigilancia que participaría en el proceso de realización del programa. UN فإذا حصل هذا البرنامج المقترح على الموافقة اللازمة، من المتوقع انتقاء ولاية المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم باعتبارها إحدى آليات الرصد التي تسهم في عملية تنفيذ البرنامج.
    la Relatora Especial sobre el derecho a la educación visitó Uganda del 26 de junio al 2 de julio de 1999 por invitación del Gobierno de ese país. UN زارت المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم أوغندا من 26 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1999 بدعوة من حكومتها.
    1. El 9 de abril de 1999 el Gobierno de Uganda invitó a la Relatora Especial sobre el derecho a la educación a visitar el país. UN 1- في 9 نيسان/أبريل 1999، وجهت حكومة أوغندا دعوة إلى المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم لزيارة البلد.
    Informe provisional de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación, Katarina Tomasevski, presentado de conformidad con la resolución 1999/25 de la Comisión UN التقرير المرحلي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا توماسيفسكي، عملا بقراراللجنة 1999/25
    Informe anual de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación, Sra. Katarina Tomaševski, presentado de conformidad con la resolución 2000/9 de la Comisión de Derechos Humanos UN التقرير السنوي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا توماشيفسكي، عملا بقرار اللجنة 2000/9
    El presente es el tercer informe anual de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación, que se presenta a la Comisión de Derechos Humanos en el preciso momento en que debe decidirse la renovación de su mandato. UN هذا هو التقرير السنوي الثالث المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم إلى لجنة حقوق الإنسان في مرحلة حساسة حان فيها موعد تجديد الولاية.
    Informe de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación, Sra. Katarina Tomasevski, presentado de conformidad con la resolución 2002/23 de la Comisión UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا توماشيفسكي، المقدم عملاً بقرار اللجنة 2002/23
    Asimismo, apoya la labor de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación y alienta a los Estados a que cooperen con ella en el cumplimiento de su mandato. UN كما يؤيد الاتحاد العمل الذي تقوم به المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، ويشجع الدول على التعاون معها في الوفاء بولايتها.
    15. la Relatora Especial sobre el derecho a la educación también se ocupa en particular de los aspectos de su mandato relativos al género. UN 15- وتواصل المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم اهتمامها أيضا بالبعد الجنساني لولايتها.
    Conclusiones y recomendaciones de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación (E/CN.4/1999/49, párrs. 80 y 81) UN استنتاجات وتوصيات المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم (E/CN.4/1999/49، الفقرتان 80-81).
    B. Apoyo de los trabajos del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación UN باء - تدعيم أعمال اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وأعمال المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم
    E/CN.4/2004/WG.23/CRP.4 Información suministrada por la Relatora Especial sobre el derecho a la educación UN معلومات مقدمة من المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم E/CN.4/2004/WG.23/CRP.4
    Conclusiones y recomendaciones de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación (E/CN.4/2002/60, sec. V) UN استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم (E/CN.4/2002/60، الفرع الخامس)
    5. Según la Relatora Especial sobre el derecho a la educación, hay una discrepancia entre la legislación alemana sobre inmigración y el derecho a la educación de los refugiados. UN 5 - واستطردت قائلة إن المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم يشير إلى تفاوت بين التشريعات الألمانية المتعلقة بالهجرة وحق اللاجئين في التعليم.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional de la Relatora Especial sobre el derecho a la alimentación UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء
    13. Pide al Secretario General que facilite a la Relatora Especial sobre el derecho a la educación toda la asistencia que necesite para desempeñar su mandato; UN 13- ترجو من الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة لتنفيذ مهام ولايتها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more