"la relatora especial sobre una vivienda" - Translation from Spanish to Arabic

    • المقررة الخاصة المعنية بالسكن
        
    • المقرِّرة الخاصة المعنية بالسكن
        
    • المقرر الخاص المعني بالسكن
        
    • للمقررة الخاصة المعنية بالسكن
        
    • المقرر الخاص المعني بالحق في السكن
        
    • المقررة الخاصة المعنية بالحق في السكن
        
    • والمقررة الخاصة المعنية بالسكن
        
    • والمقرر الخاص المعني بالسكن
        
    También pueden preverse informes conjuntos y, en ese contexto, señala su cooperación con la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada. UN وقد يُتوخى كذلك تقديم تقارير مشتركة، وأشارت إلى تعاونها مع المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق في ذلك الصدد.
    la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada agradeció a Croacia el diálogo constructivo y el apoyo prestado durante toda la visita. UN توجهت المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق بالشكر إلى كرواتيا على الحوار البناء والدعم الذي لقيته أثناء الزيارة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن
    En 2010 se aceptó la solicitud para visitar el país presentada por la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, Sra. Raquel Rolnik (la visita se efectuará en 2011). UN وفي عام 2010 اتُفق على أن تزور البلد في عام 2011 المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق، راكيل رولنك.
    la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada ha recibido el mandato de proporcionar una orientación práctica para hacer efectivo el derecho a una vivienda adecuada. UN كُلِّفت المقرِّرة الخاصة المعنية بالسكن اللائق بتقديم التوجيه العملي من أجل إنفاذ الحق في السكن اللائق.
    Informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado y sobre el derecho de no discriminación a este respecto UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق
    Informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado y sobre el derecho a la no discriminación a este respecto UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق
    Informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado y sobre el derecho de no discriminación a este respecto UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق
    22. la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada celebra la atención prestada a las cuestiones de vivienda en la DPAD. UN 22- ورحبت المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق بالاهتمام الذي يوليه إعلان وبرنامج عمل ديربان لقضايا السكن.
    Informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado y sobre el derecho de no discriminación a este respecto, Sra. Raquel Rolnik UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك
    Informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, y sobre el derecho de no discriminación a este respecto, Sra. Raquel Rolnik UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك
    la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado realiza una presentación y entabla un diálogo con el observador de la Unión Europea. UN وألقت المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب عرضا وأجرت حوارا مع المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    Informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, y sobre el derecho a la no discriminación en este contexto, Raquel Rolnik UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك
    Informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, y sobre el derecho de no discriminación a este respecto, Raquel Rolnik UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنك
    la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, y sobre el derecho de no discriminación a este respecto, visitó Argelia del 9 al 19 de julio de 2011. UN اضطلعت المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق بزيارة إلى الجزائر في الفترة من 9 إلى 19 تموز/يوليه 2011.
    la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado realiza una exposición y entabla un diálogo con los representantes de Chile, Noruega, el Brasil, Malasia, Argelia, Indonesia, Alemania, Suiza y la Unión Europea. UN وقدمت المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب عرضا وأجرت حوارا مع ممثلي شيلي والنرويج والبرازيل وماليزيا، والجزائر وإندونيسيا وألمانيا وسويسرا والاتحاد الأوروبي.
    En el presente informe, la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada analiza el paradigma imperante de las políticas de vivienda, que se centra en la financiación como principal medio de fomentar la propiedad de las viviendas. UN في هذا التقرير، تقوم المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق بتحليل النموذج الرئيسي لسياسات الإسكان الذي يركز على تمويل الإسكان بوصفه الوسيلة الأساسية لتعزيز تملك المساكن.
    la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada presenta este informe de conformidad con la resolución 15/8 del Consejo de Derechos Humanos. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 15/8.
    Informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado y sobre el derecho de no discriminación a este respecto, Raquel Rolnik UN تقرير المقرِّرة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، راكيل رولنيك
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado y sobre el derecho de no discriminación a este respecto UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق
    53. Según la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada, el tsunami de 2004 afectó gravemente a la economía y a algunos de los avances sociales que se estaban consiguiendo. UN 53- ووفقاً للمقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق، أثرت ظاهرة التسونامي في عام 2004 تأثير شديداً في الاقتصاد وفي بعض جوانب التقدم الاجتماعي الذي كان يُحقّق.
    14. El Comité Europeo de Derechos Sociales hizo referencia repetidamente al trabajo de los procedimientos especiales de las Naciones Unidas, en particular a las conclusiones de la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado. UN ١٤- وأشارت اللجنة الأوروبية للحقوق الاجتماعية مراراً إلى أعمال الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة، وبصفة خاصة استنتاجات المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب.
    Amnistía Internacional recomendó, entre otras cosas, que Angola cursara una invitación urgente a la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada para que visite el país y contribuya a la elaboración de las leyes necesarias en la materia. UN وأوصت منظمة العفو الدولية أنغولا بجملة أمور منها أن توجه بصورة عاجلة دعوة إلى المقررة الخاصة المعنية بالحق في السكن لزيارة البلد وتمكينها من المساعدة في وضع التشريعات اللازمة بشأن هذه المسالة(68).
    Hasta la fecha, cuatro entidades que tienen mandatos del Consejo de Derechos Humanos han enviado misiones a Maldivas: la Relatora Especial sobre la libertad de religión o creencias; el Relator Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados; la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada; y el Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión. UN وحتى الآن، أوفدت أربع جهات مكلفة بولايات بعثات، وهي المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد، والمقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، والمقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق، والمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Se habían dado experiencias positivas en la integración de las cuestiones de género en la labor del Relator Especial sobre la cuestión de la tortura y la Relatora Especial sobre una vivienda adecuada. UN وكانت هنالك تجارب إيجابية في إدماج القضايا الجنسانية في أعمال المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، والمقرر الخاص المعني بالسكن اللائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more