El Sr. Víctor Hugo Cárdenas, Vicepresidente de la República de Bolivia, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد فيكتور هوغو كارجيناس نائب رئيس جمهورية بوليفيا إلى المنصة. |
El General Hugo Bánzer Suárez, Presidente Constitucional de la República de Bolivia, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب اللــــواء هوغـــو بانـــزر سواريز، رئيس جمهورية بوليفيا إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): La Asamblea escuchará ahora una declaración del Excmo, Sr. Gonzalo Sánchez de Lozada, Presidente de la República de Bolivia. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى بيان فخامة رئيس جمهورية بوليفيا السيد غونزالو سانشيز دي لوسادا. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy las gracias al Presidente de la República de Bolivia por su declaración. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية بوليفيا على خطابه. |
La naturaleza jurídica del " Acuerdo sobre extradición entre los Estados Partes del MERCOSUR y la República de Bolivia y la República de Chile " es efectivamente multilateral. | UN | إن الطبيعة القانونية لمعاهدة تسليم المجرمين المبرمة بين الدول الأعضاء في السوق المشتركة لأمريكا الجنوبية، وجمهورية بوليفيا وجمهورية شيلي هي أنها معاهدة متعددة الأطراف. |
Excmo. Sr. Gonzalo Sanchez de Lozada, Presidente de la República de Bolivia. | UN | فخامة السيد غونزالو سانشيز دي لوسادا، رئيس جمهورية بوليفيا. |
Excmo. Sr. Gonzalo Sánchez de Lozada, Presidente de la República de Bolivia. | UN | فخامة السيد غونزالو سانشيز دي لوسادا، رئيس جمهورية بوليفيا. |
Presidente de la República de Bolivia | UN | رئيس جمهورية بوليفيا رئيـــس جمهوريــة شيلــي |
El Gobierno de la República de Bolivia no ha aprobado ninguna disposición legal ni medidas a las que se refiere la citada resolución. | UN | لم تسن حكومة جمهورية بوليفيا أي قوانين أو تتخذ أي تدابير من النوع المشار إليه في القرار المذكور. |
3. Excelentísimo Señor Hugo Banzer Surez, Presidente de la República de Bolivia | UN | 3 - فخامة السيد أوغو بانسير سواريس، رئيس جمهورية بوليفيا |
3. Excelentísimo Señor Hugo Banzer Surez, Presidente de la República de Bolivia | UN | 3 - فخامة السيد أوغو بانسير سواريس، رئيس جمهورية بوليفيا |
Discurso del Excmo. Sr. Jorge Quiroga Ramírez, Presidente de la República de Bolivia | UN | خطاب فخامة السيد خورخي كيروخا راميريس، رئيس جمهورية بوليفيا |
Discurso del Sr. Carlos Mesa Gisbert, Vicepresidente de la República de Bolivia | UN | خطاب السيد كارلوس ميسا غييسبرت، نائب رئيس جمهورية بوليفيا |
Discurso del Excmo. Sr. Carlos Mesa Gisbert, Vicepresidente de la República de Bolivia | UN | خطاب معالي السيد كارلوس ميسا خيسبيرت، نائب رئيس جمهورية بوليفيا |
Discurso del Excmo. Sr. Carlos Mesa Gisbert, Vicepresidente de la República de Bolivia | UN | خطاب فخامة السيد كارلوس ميسا خيسبيرت، نائب رئيس جمهورية بوليفيا |
Participación de la República de Bolivia en las convenciones internacionales relativas a la lucha contra el terrorismo | UN | المعاهدات الدولية لمكافحة الإرهاب التي تعد جمهورية بوليفيا طرفا فيها |
Duplica de la República de Bolivia a la réplica de la República de Chile en el quincuagésimo noveno período ordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | رد جمهورية بوليفيا على البيان الذي أدلت به جمهورية شيلي، ممارسة لحق الرد، في الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة |
Discurso del Sr. Carlos Mesa Gisbert, Presidente de la República de Bolivia | UN | خطاب يلقيه السيد كارلوس ميسا غيسبرت، رئيس جمهورية بوليفيا |
8. Discurso del Excmo. Sr. Carlos D. Mesa Gisbert, Presidente de la República de Bolivia | UN | 8 - كلمة يلقيها فخامة السيد كارلوس د. ميسا غيسبرت، رئيس جمهورية بوليفيا |
Los Gobiernos de la República Argentina, de la República de Bolivia, de la República Federativa del Brasil, de la República de Chile, de la República del Paraguay y de la República Oriental del Uruguay, | UN | إن حكومات جمهورية اﻷرجنتين وجمهورية بوليفيا وجمهورية البرازيل الاتحادية وجمهورية شيلي وجمهورية باراغواي وجمهورية أوروغواي الشرقية، |
El Sr. Gonzalo Sánchez de Lozada, Presidente Constitucional de la República de Bolivia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد غونزالو شانشيز دي لوزادا، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
- Asesoramiento a la República de Bolivia para el levantamiento hidrográfico del lago Titicaca (1975). | UN | عمل مستشارا لدى البحرية في بوليفيا فيما يتعلق بالمسح الهيدروغرافي لبحيرة تيتيكاكا (1975). |