El primer Presidente del Afganistán elegido democráticamente, el Sr. Hâmid Karzai, tomó juramento como Presidente de la República Islámica del Afganistán. | UN | فقد أدى اليمين أول رئيس لأفغانستان منتخب ديمقراطيا، السيد حامد كرزاي، بصفته رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية. |
la República Islámica del Afganistán continúa aumentando la protección y la promoción de los derechos humanos en todo el país. | UN | وتواصل جمهورية أفغانستان الإسلامية تعزيز حماية حقوق الإنسان والنهوض بها في جميع أنحاء البلد. |
Reconocieron que los desafíos que enfrenta la República Islámica del Afganistán y su pueblo son enormes. | UN | وأقروا بضخامة التحديات التي تواجهها جمهورية أفغانستان الإسلامية وشعبها. |
Reconocieron que los desafíos que enfrenta la República Islámica del Afganistán y su pueblo son enormes. | UN | وأقروا بضخامة التحديات التي تواجهها جمهورية أفغانستان الإسلامية وشعبها. |
Fondo Fiduciario del PNUD de lucha contra los estupefacientes para la República Islámica del Afganistán | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمكافحة المخدرات في جمهورية أفغانستان الإسلامية |
Discurso del Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | خطاب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
En la República Islámica del Afganistán, el apoyo permanente del UNICEF permitió que 529.000 niñas se matricularan por primera vez en la escuela en 2005. | UN | وفي جمهورية أفغانستان الإسلامية أسفر الدعم الذي تقدمه اليونيسيف عن قيد 000 529 من البنات المستجدات في المدارس في عام 2005. |
1. Discurso del Excmo. Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | 1 - كلمة يلقيها فخامة السيد حميد قرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
1. Discurso del Excmo. Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | 1 - كلمة يلقيها فخامة السيد حميد قرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
12ª sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | الجلسة العامة 12 كلمة فخامة السيد حميد قرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
la República Islámica del Afganistán y la comunidad internacional: | UN | إن جمهورية أفغانستان الإسلامية والمجتمع الدولي: |
Discurso del Excmo. Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | كلمة فخامة السيد حامد كارزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
Reconocieron que los desafíos que enfrenta la República Islámica del Afganistán y su pueblo son enormes. | UN | وأقروا بضخامة التحديات التي تواجهها جمهورية أفغانستان الإسلامية وشعبها. |
Fondo Fiduciario del PNUD de lucha contra los estupefacientes para la República Islámica del Afganistán | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمكافحة المخدرات في جمهورية أفغانستان الإسلامية |
Discurso del Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | خطاب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
El Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán, es acompañado al retirarse del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | خطاب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
Discurso del Excmo. Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | كلمة فخامة السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
Excmo. Sr. Hâmid Karzai, Presidente de la República Islámica del Afganistán | UN | فخامة السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية |
Embajador extraordinario y plenipotenciario de Georgia en Turkmenistán y la República Islámica del Afganistán | UN | سفير فوق العادة ومفوض لجورجيا لدى تركمانستان وجمهورية أفغانستان الإسلامية |
El Tribunal Supremo es el máximo órgano judicial y se sitúa a la cabeza del sistema judicial de la República Islámica del Afganistán. | UN | والمحكمة العليا هي أعلى جهاز قضائي وترأس السلطة القضائية لجمهورية أفغانستان الإسلامية. |
Directora de la Oficina de Derechos Humanos y Asuntos Internacionales de la Mujer, Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Islámica del Afganistán. | UN | تترأس مكتب حقوق الإنسان والشؤون الدولية النسائية بوزارة الخارجية بجمهورية أفغانستان الإسلامية |
Expresaron su apoyo al programa de paz y reinserción de la República Islámica del Afganistán, que está a disposición de todos los insurgentes que rompan sus vínculos con Al-Qaida, renuncien a la violencia y actúen con arreglo a la Constitución afgana. | UN | وأعربا عن دعمهما لبرنامج حكومة جمهوية أفغانستان الإسلامية للسلام وإعادة الإدماج، المفتوح أمام جميع المتمردين المستعدين لقطع الروابط مع تنظيم القاعدة ونبذ العنف والعمل ضمن إطار الدستور الأفغاني. |