En el período del informe, la Sala dictó 15 decisiones, 8 de las cuales fueron orales. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، أصدرت الدائرة 15 قرارا، منها 8 قرارات شفوية. |
Durante el período que se examina la Sala dictó 37 resoluciones. | UN | وفي خلال الفترة قيد الاستعراض أصدرت الدائرة 37 قرارا. |
Durante el período que se examina, la Sala dictó 26 resoluciones escritas y 14 resoluciones orales. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض أصدرت الدائرة 26 قرارا خطيا و 14 قرارا شفويا وتقترب مرافعة الادعاء من نهايتها. |
Durante el período sobre el que se informa, la Sala dictó 30 fallos escritos y 10 fallos orales y se reunió durante 75 días. | UN | وأصدرت الدائرة 30 قرارا كتابيا و 10 قرارات شفهية، وانعقدت لمدة 75 يوما خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Durante el período sobre el que se informa, la Sala dictó 14 fallos escritos y uno oral durante 25 días de juicio. | UN | وأصدرت الدائرة خلال الفترة قيد الاستعراض 14 قرارا كتابيا وقرارا شفهيا واحدا خلال 25 يوم محاكمة. |
Durante el período que se examina, la Sala dictó 51 resoluciones escritas y 12 resoluciones orales sustantivas. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض أصدرت الدائرة 51 قرارا خطيا و 12 قرارا شفويا فنيا. |
la Sala dictó 34 resoluciones orales y 14 resoluciones escritas. | UN | كما أصدرت الدائرة 34 قرارا شفويا و 14 قرارا خطيا. |
Para ayudar a ambas partes a que asistieran los testigos de su caso, la Sala dictó 28 órdenes de salvoconducto y 29 citaciones de conformidad con la regla 54. | UN | ولمساعدة الطرفين في تأمين مثول الشهود في قضيتهما أصدرت الدائرة الابتدائية 28 جواز مرور و 29 مذكرة إحضار للإدلاء بالشهادة عملا بالقاعدة 54 من القواعد. |
la Sala dictó más de 100 decisiones orales y escritas. | UN | وخلال هذه الفترة، أصدرت الدائرة ما يزيد على 100 قرار شفوي وقرار خطي. |
El 12 de septiembre de 2006 la Sala dictó un fallo en esta causa. | UN | 23 - أصدرت الدائرة حكمها في هذه القضية في 12 أيلول/سبتمبر 2006. |
Durante el período a que se refiere este informe, la Sala dictó 15 decisiones escritas y orales. | UN | وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، أصدرت الدائرة 15 قرارا خطيا وشفويا. |
Durante el período que abarca el informe, la Sala dictó seis sentencias por escrito y diez sentencias orales. | UN | وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، أصدرت الدائرة ستة قرارات خطية وعشرة قرارات شفوية. |
Durante el período abarcado por el informe la Sala dictó 19 decisiones escritas y 12 decisiones orales. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 19 قرارا خطيا و 12 قرارا شفويا. |
Durante el período sobre el que se informa, la Sala dictó 21 resoluciones y providencias. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 21 قرارا وأمرا. |
Durante el período sobre el que se informa, la Sala dictó 21 resoluciones y seis providencias de programación. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 21 قرارا خطيا و 6 أوامر جدولة. |
En el período que se examina, la Sala dictó una decisión escrita. | UN | وفي الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة قرارا خطيا واحدا. |
Durante el período a que se refiere este informe, la Sala dictó una decisión escrita. | UN | وأصدرت الدائرة قرارا كتابيا واحدا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. رينـزاهو |
Durante el período a que se refiere este informe, la Sala dictó tres decisiones. | UN | وأصدرت الدائرة ثلاثة قرارات كتابية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Durante el período a que se refiere este informe, la Sala dictó nueve decisiones escritas. | UN | وأصدرت الدائرة تسعة قرارات كتابية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Este año, la Sala dictó siete decisiones escritas y orales. | UN | وأصدرت الدائرة هذا العام سبعة قرارات كتابية وشفهية. |
En el período que se examina, la Sala dictó 62 decisiones y providencias. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت هيئة المحكمة 62 قرارا وأمرا. |