El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El Presidente designado de la Tercera Conferencia de Examen, Estados Partes, la Presidencia de la Unión Europea y otras partes han contactado al respecto con la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas. | UN | وعلى هذا الأساس اتصل بقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية كل من الرئيس المعيَّن للمؤتمر الاستعراضي الثالث، والدول الأطراف ورئاسة الاتحاد الأوروبي وجهات أخرى. |
29. Encomia a la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos por su empleo de la tecnología informática para poner más fácilmente la información sobre los tratados a disposición de más usuarios. | UN | ٢٩ - وأشاد بقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية لاستخدامه تكنولوجيا المعلومات في زيادة تيسير إتاحة المعلومات عن المعاهدات ﻷعداد أخرى من المستفيدين. |
La secretaría de la CEPE o la Sección de Tratados de las Naciones Unidas (treaty@un.org) aclararán las dudas que puedan surgir respecto del contenido de los documentos antes mencionados. | UN | وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمـم المتحدة على عنـوان البريد الإلكتروني التالي: treaty@un.org. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
El seminario se basa en el Treaty Handbook, manual elaborado y publicado por la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | وتستند الحلقة الدراسية إلى دليل المعاهدات الذي أعدّه ونشره قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية. |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos (tel.: 1 (212) 963-5047; fax: 1 (212) 963-3693; dirección electrónica: treaty@un.org). | UN | وللمزيد من المعلومـات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية (الهاتف: (212) 963-5047؛ الفاكس: (212) 963-3693؛ البريد الإلكتروني: treaty@un.org). |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos (tel.: 1 (212) 963-5047; fax: 1 (212) 963-3693; dirección electrónica: treaty@un.org). | UN | وللمزيد من المعلومـات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية (الهاتف: (212) 963-5047؛ الفاكس: (212) 963-3693؛ البريد الإلكتروني: treaty@un.org). |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos (tel.: 1 (212) 963-5047; fax: 1 (212) 963-3693; dirección electrónica: treaty@un.org). | UN | وللمزيد من المعلومـات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية (الهاتف: (212) 963-5047؛ الفاكس: (212) 963-3693؛ البريد الإلكتروني: treaty@un.org). |
La secretaría de la CEPE o la Sección de Tratados de las Naciones Unidas (treaty@un.org) aclarará las dudas que puedan surgir respecto del contenido de los documentos antes mencionados. | UN | وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: treaty@un.org. |
Sugiere además que la Sección de Tratados de las Naciones Unidas podría proporcionar cierta orientación al respecto para su consideración en una futura conferencia. | UN | وارتأى أيضا أن قسم المعاهدات في الأمم المتحدة قد يستطيع الإرشاد في هذا الشأن للنظر في الأمر في مؤتمر قادم. |
Y, en la última edición de Précis de la pratique du Secrétaire Général en tant que dépositaire de traités multilatéraux, la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos observa que el retiro deberá hacerse por escrito y en él deberá figurar la firma de una de las tres autoridades competentes puesto que, generalmente, en el fondo, su finalidad es modificar el ámbito de aplicación del tratado, sin mencionar posibles excepciones. | UN | وعلى ضوء النسخة الأخيرة من " الوجيز في ممارسة الأمين العام بوصفه وديعا للمعاهدات المتعددة الأطراف " (Précis de la pratique du Secrétaire général en tant que dépositaire de traités multilatéraux) ، أوضح قسم المعاهدات بمكتب الشؤون القانونية أن " السحب يجب أن يتم كتابة ويحمل توقيع إحدى السلطات المؤهلة لأنه يؤدي عادة إلى تعديل نطاق تطبيق المعاهدة إجمالا " ()، ولم يورد أي استثناءات ممكنة. |
Las delegaciones pidieron que en el informe se incluyeran referencias a los informes del Comité sobre los Derechos del Niño. Un orador dijo que la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas debería distribuir el cuestionario sobre la ampliación del número de miembros del Comité. | UN | وطلبت الوفود أن يتضمن التقرير معلومات مستمدة من تقارير لجنة حقوق الطفل وقال أحد المتكلمين إنه ينبغي لقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في اﻷمم المتحدة أن يوزع الاستبيانات المتعلقة بموضوع توسيع عضوية اللجنة. |