"la sección i de la resolución" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجزء الأول من قرار
        
    • الجزء أولا من قرار
        
    • الفرع الأول من قرار
        
    • الفرع أوﻻ من قرار
        
    • للجزء اﻷول من قرار
        
    • للباب الأول من قرار
        
    • الجزء الأول من القرار
        
    • للجزء أوﻻ من قرار
        
    • الجزء الأول من قرارها
        
    • الفرع أوﻻ من القرار
        
    • الفرع أولاً من قرار
        
    • بالباب الأول من قرار
        
    • الفرع الأول من القرار
        
    • من الجزء اﻷول من قرار
        
    • للفرع اﻷول من قرار
        
    Además, el presente informe aborda el estado de cumplimiento de la solicitud de que se llenaran rápidamente las vacantes de la Oficina, de conformidad con el párrafo 1 de la sección I de la resolución 60/283 de la Asamblea General. UN ويتناول التقرير أيضا طلب التعجيل بملء الشواغر في المكتب، عملا بالفقرة الأولى من الجزء الأول من قرار الجمعية 60/283.
    Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN دال - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243
    E. Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General 37 - 47 8 UN هاء - طلبات الاستثناء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢
    Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN دال - تقديم طلبات لإدخال استثناءات على الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 243/40
    El ejercicio financiero abarca 12 meses a partir del 1º de julio de un año, que terminan el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994. UN ١٤ - تُغطي الفترة المالية ١٢ شهرا، تبدأ في ١ تموز/يوليه في سنة واحدة وتنتهي في ٣٠ حزيران/ يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    De conformidad con la sección I de la resolución 1999/30 del Consejo Económico y Social y el artículo 16 del reglamento de las comisiones funcionales de la Comisión, se invita a la Comisión a que, al finalizar su 47º período de sesiones, el 25 de marzo de 2004 celebre la primera reunión de su 48º período de sesiones para elegir un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator para su 48º período de sesiones. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية، فان اللجنة مدعوة، في نهاية دورتها السابعة والأربعين، إلى عقد الجلسة الأولى من دورتها الثامنة والأربعين، وانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر لدورتها الثامنة والأربعين.
    Solicitudes de excepción a lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN ألف - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243
    Solicitudes de excepción a lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN ألف - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243
    Solicitudes de excepción a lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243
    C. Examen por las Naciones Unidas El 11 de diciembre de 2002, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación las resoluciones 57/138 A y B, que formaban una resolución consolidada sobre 11 territorios no autónomos; la sección I de la resolución 57/138 B de la Asamblea General trataba concretamente de Samoa Americana. UN 60 - في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، اعتمدت الجمعية العامة، دون تصويت، القرارين 57/138 ألف و باء، بوصفهما قرارا واحدا، بشأن 11 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، حيث خصص الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 57/138 باء، على وجه التحديد، لسامو الأمريكية.
    Según el párrafo 4 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, los órganos de las Naciones Unidas deben planear reunirse en sus respectivas sedes oficiales. UN 5 - ووفقا للفقرة 4 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، تعقد كل هيئة من هيئات الأمم المتحدة اجتماعاتها في مقرها المحدد.
    5. Órganos subsidiarios autorizados para reunirse fuera de sus sedes permanentes de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN الهيئات الفرعيــة المأذون لها بالاجتماع خارج مقارها الدائمة وفقا للفقرة ٤ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣
    Dichas reuniones se rigen por las disposiciones de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea tratada en el párrafo 3 supra. UN وتخضع هذه الاجتماعات ﻷحكام الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ التي نوقشت في الفقرة ٣ أعلاه.
    Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN دال - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة 40/243
    Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General [2 c)] UN طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 [2 (ج)]
    Si, como se establece en el párrafo 3 de la sección I de la resolución 42/197, de la Asamblea General, el programa básico de capacitación financiado con cargo al Fondo General, se ajustara en función de los recursos financieros disponibles, podrían no hacer falta recursos adicionales al presupuesto aprobado. UN وإذا ما جرى، على نحو ما تنص عليه الفقرة 3 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 42/197، تعديل البرنامج التدريبي الأساسي المموَّل من الصندوق العام، في ضوء الموارد المالية المتوافرة، قد لا تبرز احتياجات إضافية من الموارد تفوق الميزانية المقررة.
    7. El ejercicio económico abarca el período de 12 meses que comienza el 1º de julio de cualquier año y termina el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 de la Asamblea General de 23 de diciembre de 1994. UN ٧ - تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا بدءا من ١ تموز/يوليه في سنة ما وانتهاء ﺑ ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    De conformidad con la sección I de la resolución 1999/30 del Consejo Económico y Social y con el artículo 16 del reglamento de las comisiones orgánicas, al finalizar su 47º período de sesiones, el 19 de marzo de 2004, la Comisión celebró la primera reunión de su 48º período de sesiones y eligió un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator para el 48º período de sesiones. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية، فقد عقدت اللجنة في نهاية دورتها السابعة والأربعين المستأنفة، في 19 آذار/مارس 2004، الجلسة الأولى من دورتها الثامنة والأربعين، وانتخبت رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا لدورتها الثامنة والأربعين.
    la sección I de la resolución 62/118 B se refiere a Samoa Americana. UN ويتعلق الجزء الأول من القرار 62/118 باء بساموا الأمريكية.
    En el párrafo 2 de la sección I de la resolución 34/182, la Asamblea General pidió al Comité de Información: UN وفي الفقرة 2 من الجزء الأول من قرارها 34/182، طلبت الجمعية إلى اللجنة ما يلي:
    Como bien saben los miembros, de conformidad con el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante la parte principal de un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente. UN ويعلم الأعضاء أنه عملاً بأحكام الفقرة 7 من الفرع أولاً من قرار الجمعية العامة 40/243، لا يسمح لأي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بأن تجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة لها بذلك.
    50. A tenor de lo dispuesto en la sección I de la resolución 2002/15 del Consejo Económico y Social, de 24 de julio de 2002, se convocó la Reunión de expertos sobre la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, que se celebró en Stadtschlaining (Austria) del 10 al 12 de febrero de 2003. UN 50- وعملا بالباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/15 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2002، عقد اجتماع الخبراء المعني بتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية في شتاتشليننغ بالنمسا من 10 الى 12 شباط/فبراير 2003.
    4. Reafirma el mandato y las funciones principales del Comité de Conferencias, formulados en el párrafo 1 de la sección I de la resolución 41/213 y en la resolución 43/222 B; UN 4 - تؤكد من جديد صلاحيات لجنة المؤتمرات ومهامها الرئيسية على النحو المبين في الفقرة 1 من الفرع الأول من القرار 41/213 وفي القرار 43/ 222 باء؛
    F. Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN واو - طلبات الاستثناء من الفقرة ٧ من الجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣
    18. El ejercicio económico abarca 12 meses a partir del 1º de julio de un año civil hasta el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994. UN ٨١- تغطي الفترة المالية ٢١ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من كل سنة وتنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للفرع اﻷول من قرار الجمعية العامة ٩٤/٣٣٢ ألف المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more