"la secretaría del consejo económico y social" - Translation from Spanish to Arabic

    • أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • لأمانة المجلس
        
    Mantiene un contacto estrecho con los miembros de la Comisión, la secretaría del Consejo Económico y Social y otras entidades pertinentes. UN يحتفظ بعلاقات وثيقة مع أعضاء اللجنة، ومع أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي وسائر الهيئات ذات الصلة.
    Recomendaciones que puede aplicar la secretaría del Consejo Económico y Social UN التوصيات التي يمكن أن تنفذها أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    la secretaría del Consejo Económico y Social debería: UN ينبغي أن تقوم أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بما يلي:
    En el desempeño de estas tareas, mantiene estrecha comunicación por una parte con la secretaría del Consejo Económico y Social y con la oficina de las comisiones regionales en Nueva York y por otra con las delegaciones de los miembros de la Comisión; UN يقيم، لدى اضطلاعه بهذه المهام، اتصالات وثيقة مع أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكتب اللجان اﻹقليمية في نيويورك من جهة، ومع وفود الدول اﻷعضاء في اللجنة من جهة أخرى؛
    Desearía también expresar mi gratitud a la secretaría del Consejo Económico y Social por haber alentado a las organizaciones no gubernamentales (ONG) para que, por cuarto año consecutivo, organizaran este Foro. UN كما أعرب عن امتناني لأمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتشجيعها المنظمات غير الحكومية للسنة الرابعة على التوالي، على تنظيم منتدى كهذا.
    He transmitido a la Asamblea los documentos de posición presentados por las delegaciones o grupos de delegaciones al grupo de trabajo, así como un compendio de los documentos de posición preparados por la secretaría del Consejo Económico y Social. UN ورفعت إلى الجمعية العامة ورقات الموقف التي قدمتها الوفود أو مجموعات الوفود إلى الفريق العامل المخصص، كما وافيتها بخلاصة لورقات الموقف أعدتها أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    * Los anexos a los que se hace referencia se han archivado en la secretaría del Consejo Económico y Social y pueden examinarse a petición de los Estados miembros. UN * المرافق المشار إليها أعلاه مودعة لدى أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويمكن للدول الأعضاء الاطلاع عليها لدى طلبها.
    * El documento adjunto se ha depositado en la secretaría del Consejo Económico y Social y puede ser examinado por los Estados Miembros que lo soliciten. UN * الضميمة المشار إليها مودعة لدى أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويمكن للدول الأعضاء الاطلاع عليها عند الطلب.
    * Los documentos a que se hace referencia se han depositado en la secretaría del Consejo Económico y Social y pueden ser examinados por los Estados miembros que lo soliciten. UN * الوثائق المشار إليها مودعة لدى أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويمكن للدول الأعضاء الاطلاع عليه عند الطلب.
    ** Los documentos citados se han depositado en la secretaría del Consejo Económico y Social y pueden ser examinados por los Estados miembros que lo soliciten. UN ** الوثائق المشار إليها لدى أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويمكن للدول الأعضاء الاطلاع عليها لدى الطلب.
    Finalmente, quisiera aprovechar esta oportunidad para agradecer la colaboración y el espíritu constructivo de todas las delegaciones, así como el apoyo recibido de la secretaría del Consejo Económico y Social y por la propia oficina que usted dirige, Sr. Presidente. UN أخيراً، سيدي الرئيس، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للروح التعاونية والبنّاءة من جميع الوفود، فضلاً عن الدعم الذي تمّ تلقّيه من أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكتبكم بالذات.
    En la oficina de la secretaría del Consejo Económico y Social (S-2950) puede obtenerse un documento de referencia. UN وورقة المعلومات الأساسية متاحة في مكتب أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (S-2950).
    Las aportaciones a esta reunión fueron publicadas en forma de CD-ROM por la secretaría del Consejo Económico y Social. UN ونشرت أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي المساهمات التي قدمت إلى الاجتماع في قرص مدمج بذاكرة مقروءة فقط (CD-ROM).
    Un miembro de la secretaría del Consejo Económico y Social presentó información acerca de los debates celebrados en el Grupo de Trabajo de la Asamblea General sobre el seguimiento de las conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en relación con el examen de conferencias particulares. UN 13 - وأطلع أحد أعضاء أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي المجتمعين على مضمون المناقشة التي أجراها فريق الجمعية العامة العامل المعني بمتابعة المؤتمرات بشأن استعراض فــرادى المؤتمرات.
    Nota verbal de 12 de junio de 2009 de la Misión Permanente de la República de Malí ante las Naciones Unidas dirigida a la secretaría del Consejo Económico y Social UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2009 موجهة إلى أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي من البعثة الدائمة لجمهورية مالي لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 17 de diciembre de 2010 de la Misión Permanente de Colombia ante las Naciones Unidas dirigida a la secretaría del Consejo Económico y Social UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى الأمم المتحدة
    Un grupo de delegaciones hizo hincapié en la necesidad de aumentar la eficiencia de la secretaría del Consejo Económico y Social proporcionando información adicional a los miembros del Consejo al comienzo de cada año. UN 67 - وشددت مجموعة من الوفود على ضرورة تحسين كفاءة أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق إتاحة معلومات إضافية لأعضاء المجلس في بداية كل عام.
    ** La información adicional sobre la organización se ha depositado en la secretaría del Consejo Económico y Social y puede ser examinada por los Estados miembros que la soliciten. UN ** أودعت معلومات إضافية عن المنظمة لدى أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي وبإمكان الدول الأعضاء الاطلاع عليه إذا طلبت ذلك.
    b) La asistencia prestada por la secretaría del Consejo Económico y Social al Presidente y mediante las reuniones conjuntas del Consejo con las Mesas de las comisiones orgánicas, especialmente sobre las directrices de presentación de informes, contribuyeron a avanzar hacia unas relaciones mejor articuladas entre el Consejo y sus comisiones orgánicas; UN (ب) أدت المساعدة المقدمة من أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الرئيس ومن خلال عقد اجتماعات مشتركة للمجلس مع مكاتب اللجان الفنية، وخاصة بشأن المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير، إلى المساعدة في التحرك نحو تحسين هيكل العمل بين المجلس ولجانه الفنية؛
    iii) la secretaría del Consejo Económico y Social debería reforzar más la cooperación sustantiva con los organismos especializados a fin de asegurar una relación más estrecha con los expertos, las redes y los análisis políticos de esas organizaciones como preparación para las reuniones del Consejo UN (أ) ' 3` أن تواصل أمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعزيز التعاون الفني مع الوكالات المتخصصة لضمان إقامة روابط أمتن مع الخبراء والشبكات وتحليل السياسات العامة لتلك الكيانات في إطار التحضير لاجتماعات المجلس
    b No se incluye el volumen de trabajo de la Subdivisión de Servicios de la secretaría del Consejo Económico y Social. UN (ب) لا تشمل حجم العمل في فرع الخدمات التابع لأمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more