"la secretaría del convenio sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • أمانة اتفاقية
        
    • وأمانة اتفاقية
        
    • لأمانة اتفاقية
        
    • أمانة الاتفاقية المتعلقة
        
    • الأمانة العامة لاتفاقية
        
    • أمانة اﻻتفاقية
        
    • أمانة الإتفاقية المتعلقة
        
    • وأمانة الاتفاقية المتعلقة
        
    Selección de una organización internacional competente para que desempeñe las funciones de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica UN اختيار منظمة دولية مختصة لتولي وظائف أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Montreal acoge ya la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica. UN وتستضيف مونتريال بالفعل أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي.
    la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también está examinando su experiencia relativa a los incentivos. UN وتقوم أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي أيضا بدراسة الخبرات المكتسبة فيما يتعلق بالحوافز.
    El PNUMA y la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica están planificando la labor en esta esfera. UN ويعكف برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي على تخطيط العمل في هذا المجال.
    Auditoría de los controles de la tecnología de la información de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica UN مراجعة حسابات ضوابط تكنولوجيا المعلومات لأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Varios expertos alentaron la colaboración de la UNCTAD con la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB) en esta esfera. UN وشجع عدة خبراء تعاون اﻷونكتاد مع أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي في هذا المجال.
    Hizo una declaración el representante de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica. UN وأدلى ممثل أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي ببيان.
    la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica recibió con agrado las copias de la documentación para el próximo período de sesiones de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. UN يسر أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي أن تتلقى نسخا من وثائق الدورة المقبلة للسلطة الدولية لقاع البحار.
    Reuniones organizadas por la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica UN الاجتماعات التي نظمتها أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Información de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica UN معلومات واردة من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Información recibida de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica UN المعلومات الواردة من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Anexo: Programa de trabajo conjunto de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica y la secretaría de la Convención de Lucha contra la Desertificación UN برنامج العمل المشترك بين أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة
    El Centro preparó la primera etapa de este proyecto en nombre de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica. UN وقد أعد المركز المرحلة 1 من هذا المشروع نيابة عن أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي.
    El Sr. John Scott, de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica, fue elegido Relator. UN والسيد جون سكوت، من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي بوصفه مقررا.
    John Scott, de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica, fue elegido relator. UN وانتُخب السيد جون سكوت، عن أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي، مقرراً.
    La organización intergubernamental es la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica de las Naciones Unidas. UN والمنظمة الحكومية الدولية هي أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي.
    El presente documento comprende dos informes: el de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). UN يتألف هذا التقرير من تقريرين: أحدهما من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي والآخر من المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    Agradeció al Secretario Ejecutivo y a la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica su bienvenida. UN وشكر الأمين التنفيذي وأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي على ما أعربـا عنـه من ترحيب.
    Carta de fecha 28 de agosto de 2013 dirigida al Secretario General por el Secretario Ejecutivo de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica UN رسالة مؤرخة 28 آب/أغسطس 2013 موجهة إلى الأمين العام من الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Diversidad biológica A. Apoyo a la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica UN ألف - دعم أمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي
    Auditoría de la secretaría del Convenio sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación UN مراجعة الأمانة العامة لاتفاقية مراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها
    7. Pide asimismo al Director Ejecutivo que movilice recursos para el establecimiento o el mayor fortalecimiento de las capacidades subregionales y regionales de evaluación de riesgos en materia de seguridad de la biotecnología y apoye, según proceda, dichas capacidades, en colaboración con la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica y otras organizaciones pertinentes; UN 7 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي تعبئة الموارد وتقديم الدعم ، حسبما يتناسب، لإنشاء أو مواصلة تقوية قدرات تقييم الأخطار المتعلقة بالسلامة الأحيائية على المستوى الإقليمي ودون الإقليمي وذلك بالتعاون مع أمانة الإتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي والمنظمات الأخرى ذات الصلة؛
    Sin embargo, un informe reciente de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar y de la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica aborda esta cuestión. UN بيد أن تقريرا حديثا لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار وأمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي تناول هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more