Informe de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre las prioridades | UN | تقرير أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بشأن الأولويات والمواضيع الجارية |
Creación de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | إنشاء أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
I. Creación de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | الأول - إنشاء أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصل |
10.00 a 10.30 horas Apertura de la reunión de trabajo por el Presidente de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | الساعة 00/10 - 30/10: افتتاح الاجتماع، رئيس الأمانة العامة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
:: la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | :: أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Sra. Elsa Stamatopoulou, Jefa de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | إلزا ستاماتوبولو، رئيسة، أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
:: Observaciones introductorias de la Sra. Elissavet Stamatopoulou, Jefa de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | :: ملاحظات تمهيدية تبديها إليسافيت ستاماتوبولو، رئيسة أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
:: Jefa de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | :: إيلسا ستاماتوبولو، رئيسة أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Jefe de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | رئيسة أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Análisis preparado por la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas: desarrollo económico y social | UN | تحليل أعدته أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية: التنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Análisis preparado por la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas: | UN | تحليل أعدته أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية: نساء الشعوب الأصلية |
Los expertos participantes procedían de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. | UN | وقامت أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بتوفير المشاركين في حلقة النقاش. |
También se recibió una aportación de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. | UN | كما ورد إسهام من أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
Establecimiento de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | ثالثا - إنشاء أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين |
El Jefe de la secretaría del Foro Permanente para los Asuntos Indígenas del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales responde a las preguntas planteadas por los representantes de Cuba y el Canadá. | UN | وقام رئيس أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، التابع لإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية، بالرد على الأسئلة التي أثارها ممثلا كوبا وكندا. |
la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas, que forma parte de la División de Política Social y Desarrollo Social, presentará su informe al Foro en un documento aparte. | UN | وستقدم أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وهي جزء من شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية تقريرها إلى المنتدى في وثيقة مستقلة. شعبة النهوض بالمرأة |
La organización mantiene también una estrecha relación con la secretaría del Foro Permanente para la Cuestiones Indígenas y asiste periódicamente al Foro para contribuir a su labor. | UN | وتحتفظ المنظمة أيضا بعلاقة وثيقة مع الأمانة العامة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وتحضر بانتظام اجتماعات المنتدى للإسهام في أعماله. |
Durante la sesión de apertura de la reunión del grupo de expertos, el Jefe de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas formuló una declaración en la que dio la bienvenida a todos los participantes y expuso los objetivos de la reunión. | UN | 6 - افتتح اجتماع فريق الخبراء رئيس الأمانة العامة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية ببيان رحب فيه بجميع المشاركين في الاجتماع وشرح بإيجاز الأهداف المنشودة من عقده. |
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. | UN | والوظيفة مقترحة لأمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
La otra entidad del Departamento que realiza una contribución directa en este ámbito de trabajo es la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas en la División de Política Social y Desarrollo Social. | UN | 74 - أما الكيان الآخر في الإدارة الذي يساهم بشكل مباشر في مجال العمل هذا فهو أمانة منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي. |
Presentado por la Organización Internacional del Trabajo, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | مقدم من منظمة العمل الدولية ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وأمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Oficial adjunto de asuntos sociales de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas Gunn-Britt Retter | UN | موظف معاون في الشؤون الاجتماعية بأمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |