"la segunda conferencia de las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • مؤتمر الأمم المتحدة الثاني
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة
        
    • ومؤتمر الأمم المتحدة الثاني
        
    • المؤتمر الثاني للأمم المتحدة
        
    • مكتب ممثل الأمم المتحدة
        
    • للمؤتمر الأمم المتحدة
        
    • بمؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني
        
    APLICACIÓN DE LAS RECOMENDACIONES DE la segunda Conferencia de las Naciones Unidas SOBRE LA EXPLORACIÓN Y UTILIZACIÓN DEL UN تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف
    Desde la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, el monto total de la deuda de esos países ha aumentado. UN ومنذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بأقل البلدان نمواً، ازداد إجمالي عبء ديون هذه البلدان.
    1960 Miembro de la delegación del Japón en la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN عضو الوفد الياباني إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثاني لقانون البحار
    Miembro de la delegación de Botswana en la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II), Estambul (Turquía) UN 1996 عضو وفد بوتسوانا إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالمستوطنات البشرية، اسطنبول، تركيا.
    También se ha avanzado en los preparativos de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral. UN وقد تحقق تقدم أيضا في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية.
    La Cumbre Mundial en favor de la Infancia, celebrada en 1990 inmediatamente después de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, constituyó un paso importante para incrementar el apoyo a estos países. UN وكان مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل المعقود في عام ١٩٩٠، في أعقاب مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بأقل البلدان نموا، بمثابة خطوة مهمة من أجل تقديم مزيد من الدعم لتلك البلدان.
    1960 Miembro de la delegación del Japón en la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN 1960: عضو الوفد الياباني إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثاني لقانون البحار
    Al celebrarse la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre Asentamientos Humanos en 1996 no había alternativas para las ciudades. UN ومع نهاية مؤتمر الأمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية في عام 1996، لم يكن هناك أي بديل آخر عن المدينة.
    Seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo sin Litoral UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Informe del Secretario General sobre las conclusiones de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo sin Litoral UN تقرير الأمين العام عن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Grupos de países en situaciones especiales: seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo sin Litoral UN مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Grupos de países en situaciones especiales: seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Grupos de países en situaciones especiales: seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Resultados de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Grupos de países en situaciones especiales: seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Grupos de países en situaciones especiales: seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Grupos de países en situaciones especiales: seguimiento de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Programa provisional anotado de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN جدول الأعمال المؤقت المشروح لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Aplicación de las recomendaciones de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización UN تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء
    Asimismo, nos gratifica que se hayan incluido referencias o secciones sobre las personas de edad en los documentos de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos. UN وقد شجعنا أيضا إدراج إشارات أو أفرع تتعلق بكبار السن في وثائق المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، ومؤتمر الأمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية.
    El Japón seguirá apoyando plenamente ese proceso y espera que imprima un impulso sostenido a la aplicación con éxito del Programa de Acción, en anticipación de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre este tema. UN وستواصل اليابان دعمها الكامل لتلك العملية، وتأمل في استمرار الزخم ضماناً للتنفيذ الناجح لبرنامج العمل توطئة لانعقاد المؤتمر الثاني للأمم المتحدة بشأن هذا الموضوع.
    Reunión informativa sobre la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral (a cargo del Secretario General Adjunto y Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo Sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo) UN مكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة الناميةnikwigize@un.org
    La continuación del segundo período de sesiones del Comité Preparatorio de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral se celebrará el miércoles 22 de octubre de 2014, en el Salón del Consejo Económico y Social. UN ستُعقد الدورة الثانية المستأنفة للجنة التحضيرية للمؤتمر الأمم المتحدة الثاني للبلدان النامية غير الساحلية يوم الأربعاء، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2014، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    EL CNUAH (Hábitat) desearía también colaborar con el SELA en las actividades regionales preparatorias de la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II), que se celebrará en Estambul (Turquía) del 3 al 14 de junio de 1996. UN ٤٨ - ويود مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( أن يتعاون أيضا مع المنظومة في اﻷنشطة التحضيرية اﻹقليمية المتصلة بمؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية )الموئل - ٢(، الذي سيعقد في اسطنبول، تركيا، في الفترة من ٣ إلى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more