"la segunda conferencia ministerial sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • المؤتمر الوزاري الثاني المعني
        
    • للمؤتمر الوزاري الثاني المعني
        
    • المؤتمر الوزاري الثاني المتعلق
        
    • المؤتمر الوزاري الثاني بشأن
        
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán: proyecto de resolución revisado UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار منقَّح
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán: proyecto de resolución revisado UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار منقَّح
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán: proyecto de resolución UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار
    Informe del Director Ejecutivo relativo al seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN تقرير المدير التنفيذي عن متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    68. El Gobierno de la Federación de Rusia, en cooperación con la ONUDD, organizó la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán. UN 68- ونظّمت حكومة الاتحاد الروسي، بالتعاون مع المكتب، المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان.
    III. Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente UN الثاني- بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات مـن أفغانستـان الثالث-
    la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán se celebró en Moscú del 26 al 28 de junio de 2006. UN وعُقد المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان في موسكو من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2006.
    4. la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán se celebró en Moscú del 26 al 28 de junio de 2006. UN 4- وعُقد المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان، في موسكو من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2006.
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN 50/1 متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Se llegó a conclusiones similares en la Declaración de Panamá aprobada en la Segunda Conferencia Ministerial sobre la cooperación internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional, celebrada en 2008, en que también se insistió en la protección de los derechos humanos y la importancia de la dimensión regional y subregional. UN وأضافت أنه تم التوصل إلى نتائج مماثلة في إعلان بنما الذي اعتمد في المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتعاون الدولي في مناهضة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية الذي عقد في عام 2008 والذي شدد أيضا على حماية حقوق الإنسان وعلى أهمية البعد الإقليمي والبعد دون الإقليمي.
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN جيم- متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN 50/1 متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN 50/1 متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN 50/1 متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    5. En el presente informe se suministra información acerca de los preparativos de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán. UN 5- ويقدّم هذا التقرير معلومات عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان.
    1. Hace suyas las recomendaciones de la Segunda Conferencia Ministerial sobre Aplicaciones Espaciales para el Desarrollo Sostenible de Asia y el Pacífico, celebrada en Nueva Delhi en noviembre de 1999; UN 1 - يقر توصيات المؤتمر الوزاري الثاني المتعلق بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، المعقود في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999؛
    UNICEF también apoyó al Gobierno del Pakistán en la organización de la Segunda Conferencia Ministerial sobre saneamiento. UN وقدمت اليونيسيف أيضا الدعم إلى حكومة باكستان في تنظيم المؤتمر الوزاري الثاني بشأن الصرف الصحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more