"la segunda sesión de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجلسة الثانية
        
    • بتنظيم الدورة الثانية من
        
    • جلستها الثانية
        
    • الجلسة ٢
        
    En la segunda sesión de su período de sesiones de organización de 2001, el Consejo decidió aplazar el examen del tema. UN وفي الجلسة الثانية من الدورة التنظيمية لعام 2001، قرر المجلس إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق.
    Sin embargo, lamenta que Liberia no haya estado representada en la segunda sesión de la Comisión. UN بـيـد أنه أعرب عن أسفه لكون ليبريا لم تكن ممثلة في الجلسة الثانية للجنة.
    Como señaló acertadamente el Alto Representante para Asuntos de Desarme en la segunda sesión de la Comisión, UN وكما أوضح بحق الممثل السامي لشؤون نزع السلاح في الجلسة الثانية للجنة المعقودة اليوم،
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profe-sional e Investigaciones (UNITAR) organiza, junto con la Academia Alemana de Gestión (DMAN) y con el apoyo del Center for International Private Enterprise (CIPE), la segunda sesión de la serie titulada “Colaboración entre los sectores público y privado y desarrollo sostenible”. UN حلقة عمل يقوم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع اﻷكاديمية اﻷلمانية لﻹدارة وبدعم من المركز المعني باﻷعمال الحرة الخاصة على النطاق الدولي، بتنظيم الدورة الثانية من المجموعة المعنونة " إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل التنمية المستدامة " .
    36. En la segunda sesión de la Comisión, celebrada el 13 de diciembre, la Presidenta de la Comisión formuló una declaración de clausura. UN 36- أدلت رئيسة اللجنة، في جلستها الثانية المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر، بكلمة ختامية.
    Ahora nos encontramos todavía en la segunda sesión de la Asamblea. UN والآن ما زلنا في الجلسة الثانية للجمعية.
    Nos adherimos plenamente a la declaración que formuló en la segunda sesión de la Comisión el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN إننا نؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا في الجلسة الثانية للجنة نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    Inmediatamente después de que se levante dicha sesión plenaria de la Asamblea General, en la misma Sala de Conferencias tendrá lugar la segunda sesión de consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa. UN وفور رفع الجلسة العامة للجمعية العامة، ستعقد الجلسة الثانية لمشاورات الجمعية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال في قاعة الاجتماعات نفسها.
    * Después de que se levante la segunda sesión de la Quinta Comisión. UN * عقب رفع الجلسة الثانية للجنة الخامسة. إعـلان
    * Después de que se levante la segunda sesión de la Conferencia de las Naciones Unidas de 2000 sobre promesas de contribuciones para las actividades de desarrollo. UN * بعد رفع الجلسة الثانية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2000.
    la segunda sesión de la Comisión de Verificación de Poderes se celebrará el lunes 4 de diciembre de 2000 a las 10.00 horas. UN تُعقد الجلسة الثانية للجنة وثائق التفويض يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10.
    la segunda sesión de la Comisión de Verificación de Poderes se celebrará el lunes 4 de diciembre de 2000 a las 10.00 horas. UN تُعقد الجلسة الثانية للجنة وثائق التفويض يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10.
    la segunda sesión de la Comisión de Verificación de Poderes se celebrará el lunes 4 de diciembre de 2000 a las 10.00 horas. UN تُعقد الجلسة الثانية للجنة وثائق التفويض يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10.
    la segunda sesión de la Comisión de Verificación de Poderes se celebrará el lunes 4 de diciembre de 2000 a las 10.00 horas. UN تُعقد الجلسة الثانية للجنة وثائق التفويض يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10.
    la segunda sesión de la Comisión de Verificación de Poderes se celebrará el lunes 4 de diciembre de 2000, a las 10.00 horas. UN تُعقد الجلسة الثانية للجنة وثائق التفويض يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10.
    la segunda sesión de la Comisión de Verificación de Poderes se celebrará el lunes 4 de diciembre de 2000, a las 10.00 horas. UN تُعقد الجلسة الثانية للجنة وثائق التفويض يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10.
    la segunda sesión de la Comisión de Verificación de Poderes se celebrará el lunes 4 de diciembre de 2000, a las 10.00 horas. UN تُعقد الجلسة الثانية للجنة وثائق التفويض يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10.
    la segunda sesión de la Comisión de Verificación de Poderes se celebrará el lunes 4 de diciembre de 2000, a las 10.00 horas, en la Sala 8. UN تُعقد الجلسة الثانية للجنة وثائق التفويض يوم الاثنين، 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 8.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profe-sional e Investigaciones (UNITAR) organiza, junto con la Academia Alemana de Gestión (DMAN) y con el apoyo del Center for International Private Enterprise (CIPE), la segunda sesión de la serie titulada “Colaboración entre los sectores público y privado y desarrollo sostenible”. UN حلقة عمل يقوم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع اﻷكاديميـــة اﻷلمانيــة لﻹدارة وبدعم من المركز المعني باﻷعمال الحرة الخاصة علــى النطاق الدولي، بتنظيم الدورة الثانية من المجموعة المعنونة " إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص من أجــل التنمية المستدامة " .
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profe-sional e Investigaciones (UNITAR) organiza, junto con la Academia Alemana de Gestión (DMAN) y con el apoyo del Center for International Private Enterprise (CIPE), la segunda sesión de la serie titulada “Colaboración entre los sectores público y privado y desarrollo sostenible”. UN حلقة عمل يقوم معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بالاشتراك مع اﻷكاديميـــة اﻷلمانيــة لﻹدارة وبدعم من المركز المعني باﻷعمال الحرة الخاصة علــى النطاق الدولي، بتنظيم الدورة الثانية من المجموعة المعنونة " إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص من أجــل التنمية المستدامة " .
    6. Dado que los tres Vicepresidentes no pudieron estar presentes en el segundo período de sesiones, el Comité Especial, en la segunda sesión de su segundo período de sesiones, eligió a tres nuevos Vicepresidentes, a saber: UN ٦ - ونظرا لغياب نواب الرئيس الثلاثة في الدورة الثانية، انتخبت اللجنة المخصصة، في جلستها الثانية من دورتها الثانية، ثلاثة نواب جدد للرئيس كما يلي:
    * Inmediatamente después de que se levante la segunda sesión de la Quinta Comisión. Sesión de información UN * فورا بعد رفع الجلسة ٢ للجنة الخامسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more