"la sesión pública oficiosa" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجلسة المفتوحة غير الرسمية
        
    • الجلسة غير الرسمية المفتوحة
        
    Kimberly Roberson, Presidenta de la sesión pública oficiosa UN كيمبرلي روبرسن، رئيس الجلسة المفتوحة غير الرسمية
    Giorgio Sartori, Presidente de la sesión pública oficiosa UN جورجيو سارتوري، رئيس الجلسة المفتوحة غير الرسمية
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Viena el 19 de enero de 2007 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك في 19 كانون الثاني/يناير 2007
    37. La Reunión dio forma final al programa de la sesión pública oficiosa, que figura en el anexo IV del presente informe. UN 37- ووضع الاجتماع جدول أعمال الجلسة غير الرسمية المفتوحة في صورته النهائية، ويرد في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    El tema de la sesión pública oficiosa era muy pertinente y oportuno en vista de los recientes desastres devastadores. UN وقال إن موضوع الجلسة غير الرسمية المفتوحة هو ذو أهمية قصوى ويأتي في الوقت المناسب بالنظر إلى ما شهدته الآونة الأخيرة من كوارث مدمّرة.
    La Reunión acordó que la sesión pública oficiosa se celebraría el último día del período de sesiones por la tarde, y que el tema de la sesión se seleccionaría en consulta con el ACNUR. UN واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع المفوضية.
    Los participantes convinieron en que la sesión pública oficiosa se celebrara el último día del período de sesiones por la tarde, en torno a un tema que se elegiría en consulta con la entidad anfitriona. UN واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع الجهة المضيفة.
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Ginebra el 18 de marzo de 2011 UN المرفق الثالث جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك يوم 18 آذار/مارس 2011
    La Reunión convino en que la sesión pública oficiosa se celebrara el último día del período de sesiones, en torno a un tema que se elegiría en consulta con la entidad anfitriona. UN واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية في اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع الجهة المضيفة.
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Roma el 9 de marzo de 2012 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك يوم 9 آذار/مارس 2012
    IV. Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Viena el 19 de enero de 2007 UN الثالث- جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة في فيينا في 19 كانون الثاني/يناير 2007 الرابع-
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Ginebra el 18 de enero de 2008 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية لاجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة في جنيف، في 18 كانون الثاني/يناير 2008
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Viena el 6 de marzo de 2009 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية لاجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة بفيينا في 6 آذار/مارس 2009
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Viena el 6 de marzo de 2009 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية لاجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة بفيينا في 6 آذار/مارس 2009
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Ginebra el 12 de marzo de 2010 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية لاجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة في جنيف في 12 آذار/مارس 2010
    Kimberly Roberson, también de dicha Oficina, presidió la sesión pública oficiosa celebrada en la tarde del 18 de marzo de 2011. UN وتولى السيد كيمبرلي روبرسن، وهو أيضا من المفوضية، رئاسة الجلسة المفتوحة غير الرسمية التي عُقِدت بعد ظهر يوم 18 آذار/مارس 2011.
    4. El Presidente, en sus observaciones introductorias, informó a la Reunión de que la sesión pública oficiosa sobre el tema de " La utilización del espacio en favor de la agricultura y la seguridad alimentaria " promovería un amplio intercambio de ideas y un diálogo entre las entidades de las Naciones Unidas, los Estados Miembros y otras partes interesadas. UN 4- وأبلغ الرئيس في ملاحظاته الاستهلالية الاجتماع بأنَّ الجلسة المفتوحة غير الرسمية حول موضوع " الفضاء في خدمة الأمن الغذائي " ستفسح مجالاً واسعاً لتبادل الأفكار والحوار من شأنها الترويج لتبادل موسّع للأفكار وإجراء حوار بين هيئات الأمم المتحدة والدول الأعضاء والجهات الأخرى صاحبة المصلحة.
    5. La lista de participantes en el 32º período de sesiones figura en el anexo I del presente informe, el programa aprobado por la Reunión figura en el anexo II y el programa de la sesión pública oficiosa celebrada el 9 de marzo de 2012 figura en el anexo III. UN 5- وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بأسماء المشاركين في الدورة الثانية والثلاثين، ويرد في المرفق الثاني جدول الأعمال الذي أقره الاجتماع، بينما يرد في المرفق الثالث جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية التي عُقدت في 9 آذار/مارس 2012.
    La Reunión dio forma final al programa de la sesión pública oficiosa (véase el anexo III). UN ووضع الاجتماع جدول أعمال الجلسة غير الرسمية المفتوحة في صورته النهائية (انظر المرفق الثالث).
    270. La Comisión tomó nota del informe del Presidente de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre sobre la sesión pública oficiosa de medio día de duración de la Reunión Interinstitucional, celebrada en la tarde del 19 de enero de 2007. UN 270- وأحاطت اللجنة علما بتقرير رئيس اجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن الجلسة غير الرسمية المفتوحة التي عقدت على امتداد نصف يوم في 19 كانون الثاني/يناير 2007، في إطار الاجتماع المشترك بين الوكالات.
    Las ponencias presentadas durante la sesión pública oficiosa pueden consultarse en el sitio web dedicado a la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas (www.uncosa.unvienna.org). UN ويمكن الحصول على العروض التي قدّمت في الجلسة غير الرسمية المفتوحة من الموقع الشبكي المكرس لتنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة الأمم المتحدة (www.uncosa.unvienna.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more