"la situación de la delincuencia" - Translation from Spanish to Arabic

    • حالة الجريمة
        
    El Centro publicó un informe sobre la situación de la delincuencia en todo el mundo donde se tratan, entre otras cosas, cuestiones relativas a la corrupción. UN وقد نشر مركز منع الجريمة الدولية تقريرا عالميا عن حالة الجريمة يتناول، في جملة أمور، مسائل الفساد.
    Examen del informe del Secretario General sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo UN النظر في تقرير الأمين العام عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية في العالم
    Informe del Secretario General sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo UN تقرير الأمين العام عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية في العالم
    Informe del Secretario General sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo UN تقرير الأمين العام عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم
    Disponibilidad de informes sobre la situación de la delincuencia UN :: التقارير المتوفرة عن حالة الجريمة
    iv) Informe sobre la situación de la delincuencia en el mundo; UN `4` تقرير عن حالة الجريمة في العالم؛
    17. Pide al Secretario General que, de conformidad con la práctica establecida, prepare un estudio de la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo para presentarlo al 11º Congreso; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد عرضا عاما عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم لتقديمه أثناء المؤتمر الحادي عشر، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي؛
    17. Pide al Secretario General que, de conformidad con la práctica establecida, prepare un estudio de la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo para presentarlo al 11° Congreso; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد عرضا عاما عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم لتقديمه أثناء المؤتمر الحادي عشر، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي؛
    17. Pide al Secretario General que, de conformidad con la práctica establecida, prepare un estudio de la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo para presentarlo al 11º Congreso; UN " 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد نبذة عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم لعرضها أثناء المؤتمر الحادي عشر، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي؛
    16. Solicita al Secretario General que, de conformidad con la práctica establecida, prepare un estudio de la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo para presentarlo al 12° Congreso; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد عرضا عاما عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم لتقديمه أثناء المؤتمر الثاني عشر، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي؛
    J. Examen del informe del Secretario General sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo UN ياء- النظر في تقرير الأمين العام عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية في العالم
    c) Un análisis de conjunto de la situación de la delincuencia y la justicia penal en todo el mundo; UN )ج( لمحة مجملة عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم ؛
    En su resolución 59/151, la Asamblea General pidió al Secretario General que, de conformidad con la práctica establecida, preparara un estudio de la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo para presentarlo al Congreso. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 59/151 أن يعدّ عرضا عاما عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم لتقديمه أثناء المؤتمر الحادي عشر، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي.
    Informe del Secretario General sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo (A/CONF.203/3) UN تقرير الأمين العام عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم (A/CONF.203/3)
    2. La amplia agenda del Congreso sirvió de plataforma a la comunidad internacional para que pudiera hacer balance de la situación de la delincuencia en el mundo y evaluar su preparación para hacer frente a los retos correspondientes, en particular las amenazas emergentes de la delincuencia. UN 2- ووفر جدول أعمال المؤتمر برحابته ساحة للحوار مكنت المجتمع الدولي من بحث حالة الجريمة في العالم وتقييم مدى استعداده للتعامل مع التحديات المتصلة بها، ولا سيما التهديدات الإجرامية المستجدة.
    En su resolución 64/180, la Asamblea General solicitó al Secretario General que, de conformidad con la práctica establecida, preparara un estudio de la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo para presentarlo al 12° Congreso. UN وقد طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 64/180، أن يعدّ عرضا عاما عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم لتقديمه أثناء المؤتمر الثاني عشر، وفقا للممارسة المتبعة في الماضي.
    Informe del Secretario General sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo (A/CONF.213/3) UN تقرير الأمين العام عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم (A/CONF.213/3)
    Resumen En su resolución 64/180, la Asamblea General pidió al Secretario General que, de conformidad con la práctica establecida, preparara un estudio sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo para presentarlo al 12° Congreso. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 64/180، أن يعدّ عرضا عاما عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم لتقديمه أثناء المؤتمر الثاني عشر، وفقا للممارسة المتّبعة في الماضي.
    d) Informe del Secretario General sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo (A/CONF.213/3); UN (د) تقرير الأمين العام عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم (A/CONF.213/3)؛
    Informe del Secretario General sobre la situación de la delincuencia y la justicia penal en el mundo (A/CONF.213/3) UN تقرير الأمين العام عن حالة الجريمة والعدالة الجنائية على نطاق العالم (A/CONF.213/3)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more