El Consejo escucha una declaración del Ministro de Cooperación Internacional y Asuntos Humanitarios de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير التعاون الدولي والشؤون الإنسانية في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Formulan declaraciones también los representantes de la Soberana Orden Militar de Malta y de la Unión Interparlamentaria. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلا كل من منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والاتحاد البرلماني الدولي. |
También formulan declaraciones los representantes de la Soberana Orden Militar de Malta y la Organización Internacional para las Migraciones. | UN | كما أدلى ممثلا منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والمنظمة الدولية للهجرة ببيانين. |
Formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional para las Migraciones y la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | كما أدلى ببيانين المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
También formula una declaración el observador de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
También formulan declaraciones los representantes de la Soberana Orden Militar de Malta y la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | وأدلى أيضا ببيانين ممثلا منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
Además, formuló una declaración el observador de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | وألقى كلمة أيضا المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Formulan declaraciones los observadores de la Soberana Orden Militar de Malta, el Comité Internacional de la Cruz Roja y la Unión Interparlamentaria. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ولجنة الصليب الأحمر الدولية والاتحاد البرلماني الدولي. |
Formulan declaraciones los observadores de la Soberana Orden Militar de Malta y la Organización Internacional para las Migraciones. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والمنظمة الدولية للهجرة. |
59. El observador de la Soberana Orden Militar de Malta hizo una declaración. | UN | 59- وألقى كلمةً أيضا المراقبُ عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
También hizo una declaración el observador de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | وأدلى بكلمة أيضاً المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
El observador de la Soberana Orden Militar de Malta también formuló una declaración. | UN | وألقى كلمةً أيضاً المراقبُ عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Formulan declaraciones los observadores de la Soberana Orden Militar de Malta y el Comité Internacional de la Cruz Roja. | UN | وأدلى ببيانين المراقبان عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة واللجنة الدولية للصليب الأحمر. |
De conformidad con la resolución 48/265 de la Asamblea General, de 24 de agosto de 1994, el observador de la Soberana Orden Militar de Malta formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 48/265 المؤرخ 24 آب/أغسطس 1994، أدلى ببيان المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Formulan declaraciones los observadores del Comité Internacional de la Cruz Roja y la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | وأدلى ببيانين المراقبان عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
La Organización Meteorológica Mundial, Palestina y la Soberana Orden Militar de Malta hicieron uso de la palabra en su calidad de observadores. | UN | وأدلت ببيان، بصفة مراقب، كل من فلسطين ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
Formulan también declaraciones los observadores de la Organización Internacional para las Migraciones y la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | وأدلى أيضا ببيانين المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
15. la Soberana Orden Militar de Malta, entidad que mantiene una oficina de observación permanente en la Sede, estuvo representada. | UN | 15- ومُثِّلت في الاجتماع منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة، وهي هيئة لديها مكتب مراقب دائم في مقر الأمم المتحدة. |
Observadores: Angola, Burundi, Cabo Verde, Comoras, Eritrea, Haití, Israel, Lesotho, República Dominicana, República Popular Democrática de Corea, Viet Nam, Yemen, Santa Sede, Observador Permanente de la Soberana Orden Militar de Malta, Comunidad Europea, Comité Internacional de la Cruz Roja, Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol). | UN | المراقبون: إريتريا، إسرائيل، أنغولا، بوروندي، جزر القمر، الجمهورية الدومينيكية، جمهورية الكونغو الديمقراطية، الرأس الأخضر، فييت نام، ليسوتو، هايتي، اليمن، المراقب الدائم عن بعثة الكرسي الرسولي، المراقب الدائم عن بعثة منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة، الجماعة الأوروبية، لجنة الصليب الأحمر الدولية، المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول). |
14. la Soberana Orden Militar de Malta, entidad que mantiene una oficina permanente de observación en la Sede, estuvo representada por un observador. | UN | 14- ومُثِّلت بمراقب منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة، وهي كيانٌ يحتفظ بمكتب مراقب دائم في المقر. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 48/265 de la Asamblea General de 24 de agosto de 1994, doy ahora la palabra al observador de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 48/265 المؤرخ 24 آب/أغسطس 1994، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن جماعة فرسان مالطة. |
23. la Soberana Orden Militar de Malta, entidad que mantiene una oficina de observación permanente en la Sede, estuvo representada. | UN | 23- ومُثِّلت منظمةُ فرسان مالطة العسكرية المستقلة، وهي كيان لديه مكتب مراقب دائم في مقر الأمم المتحدة. |
Desearía también dar la bienvenida a la Soberana Orden Militar de Malta, a la que se ha concedido la condición de Observador en las Naciones Unidas. | UN | وأود كذلك أن أرحب بمنح مركز المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة في اﻷمم المتحدة. |