Chhotu, mira si está abierta la tienda. No creo que la tienda esté abierta. | Open Subtitles | تشوتو إنظر إن كان المحل مفتوحا لا أعتقد أن المحل سيكون مفتوحا |
Ming llamó aquí porque la tienda estaba cerrada... así que tú cerraste la tienda. | Open Subtitles | دق مينج هنا يبحث عنكِ لأن المحل أغلق اذاً قد أغلقتِ الدكانَ. |
Una máquina es como una mujer, solemos decir en la tienda. ¡Vamos! | Open Subtitles | الآلة مثل المرأة، نقول ذلك دائماً عند متجر الآلات، هيا. |
-¿Podrías sólo ir y abrir la tienda de videos? -Sí, cajero chupapijas. | Open Subtitles | اذهب وافتح متجر الفديو نعم, يا بائع الديك الرومي المدخن |
Se que prefieres más verduras en tu tortilla, pero no es como si pudiera salir volando a la tienda. | Open Subtitles | أعلم أنك تحبين الخضروات في طعامك، ولكن كل ما في الأمر أنه لا أستطيع الخروج للمتجر. |
Entretanto, la tienda de regalos se ha cerrado temporalmente por razones de seguridad. | UN | وإلى أن يتم ذلك أغلق محل بيع الهدايا مؤقتا لأسباب أمنية. |
Me buscaban a mí en la tienda, para las llaves del contador. | Open Subtitles | كانوا يريدوننى أنا , فى المتجر من آجل مفاتيح المخزن |
Usted está a cargo de la tienda ahora. Puede tomarse mi té. | Open Subtitles | إنك مسؤول الآن عن المحل تستطيع تناول الشاي الخاص بي |
La explosión ocurrió cuando los agentes del FBI registraban la tienda en busca del asesino en serie fugado Howard Epps. | Open Subtitles | وقع الإنفجار بينما كان عملاء الإف بي آي يبحثون في المحل عن القاتل المتسلسل الهارب هوارد إيبز |
Amplia historia, que me ofrecen para ayudarle, pero mi vagina en la tienda. | Open Subtitles | قصة طريفة كنت لأعرض عليك المساعدة ولكني تركت مهبلي في المحل |
¡Sólo déjeme decirle que es la tienda más linda que he visto! | Open Subtitles | هل تسمحي لي بأن أقول ان هذا المحل جميل جداً |
La policía lo pescó sacando una TV por la puerta trasera de la tienda. | Open Subtitles | أمسكت به الشرطه و هو يهرب جهاز تلفاز خارج متجر بينى للأدوات |
Y se levantarán de sus sitios, se acercarán, girarán los botones, llamarán a la tienda: | Open Subtitles | سوف ينهضون من كراسيهم يمشون الى التلفزيون لُف المقابض اتصل على متجر التلفزيون |
Miraré en la tienda si hay algún libro llamado "La palabra de Valios". | Open Subtitles | سأتحقق من متجر الأدوات السحرية، بحثا عن كتاب يدعي كلمة فاليوس |
para mostrar hoy en la tienda, así que... debo irme, ¿signo de interrogación? | Open Subtitles | هناك ثلاثة صحون طائرة آتية للمتجر اليوم لذا, أيجدر بي الذهاب؟ |
¿piensan que se puede ir a la tienda y escoger entre varias barras nutritivas, como aquí, y tomar la más conveniente? | TED | هل تعتقد أن بإمكانك الذهاب للمتجر وأن تتخير من مجموعة من أطعمة الطاقة، كما نفعل نحن، وتختار منها المناسب؟ |
Podrías haber elegido aquel abisinio tan bonito de la tienda de mascotas. | Open Subtitles | بمقدورك ان تحصل على قط حبشى جميل من محل القطط |
Parece que deberíamos apagarlo... porque mi papá es el dueño de la tienda. | Open Subtitles | يبدو وكأننا يجب أن نطفئه فقط لأن أبّي يمتلك هذا المخزن |
Me dijo: "Veamonos para la cena, en unas horas, en la tienda grande" | Open Subtitles | قالت أنها ستراني على العشاء بعد بضعة ساعات في خيمة كبيرة |
En el momento que cerré mis ojos, él entró en la tienda de campaña. | Open Subtitles | في اللحظة التي أغلقت فيها عيناي .. دخل هو فيها إلي الخيمة |
¿Desde que mataron a la chica en North Beach el jueves hasta que mataron al propietario de la tienda anoche? | Open Subtitles | اذاً الرجل الذي قتل الفتاة في الشاطئ الشمالي يوم الخميس ايضاً قتل صاحب الدكان في الليلة السابقة? |
Los llamados medicamentos contra el paludismo se venden como cualquier otro artículo en la tienda. | UN | وما يسمى بأدوية الملاريا، بالنسبة إليه، يُباع مثل أي سلعة أخرى في المتجر. |
No, acabo de terminar con el DMV y ahora me dirijo a la tienda. | Open Subtitles | لا، أنا أنتهى للتو مَع دي إم في والآن أَترأّسُ إلى المخزنِ. |
Vamos al centro comercial y nos burlamos de todos los que salgan de la tienda "Grandes y Altos" | Open Subtitles | دعنا نَهْبطُ إلى مركزِ التسوّق ونَجْعلْ مرحاً كُلّ الناس الذين يَخْرجونَ مِنْ الكبارِ مخزن طويل. |
Regresé a la tienda esa noche. Me odié por dejarla hacer todas esas facturas sola. | Open Subtitles | عدت للمحل تلك الليلة، كرهت نفسي لتركها تعمل على كل تلك الفواتير لوحدها |
No olvides que querías ir a la tienda de regalos... y comprar un Toblerone. | Open Subtitles | لا تنسي, لقد كنتى تريدين ان تذهبى لمتجر الهدايا لكى تحضرى قرط |
Es realmente importante, si pudieras llamarme a la tienda o al celular. | Open Subtitles | يمكنكَ الإتصال سواء في متجري او هاتفي الخليوي شكراً لك |
Me pregunto porque los mejillones que se compran en la tienda nunca quedan así. | Open Subtitles | أتسائل عن المحارات التي اشتريتها في متجرك لماذا لم تتحول لهذه الأطباق |