"la tortuga" - Translation from Spanish to Arabic

    • السلحفاة
        
    • السلاحف
        
    • سلحفاة
        
    • السلحفاه
        
    • للسلاحف
        
    • المعمرة
        
    • سلاحف
        
    • سلحفاتك
        
    • بالسلحفاة
        
    • السُلحفاة
        
    • السﻻحف البحرية
        
    Lo haría solo, pero no sé qué pase si la tortuga te llega a alcanzar. Open Subtitles .. يمكنني عمل ذلك وحدي لكن لا أعرف ماذا سيحدث لو أمسكتني السلحفاة
    Fue increíble Jack, los bebés de la tortuga nacieron hoy, como te dije. Es excelente. Open Subtitles هذا لا يصدق , جاك ، لقد ولدت السلحفاة اليوم كما قلت لك
    La granja de tortugas de las Islas Caimán sirve de criadero para la tortuga verde. UN فحقل السلاحف في جزر كايمان يعتبر بمثابة مكان لتوالد السلحفاة الخضراء.
    Los miembros del Foro resolvieron proseguir su apoyo del Programa regional de conservación de la tortuga marina y examinar nuevas modalidades de colaboración para impulsar las actividades de conservación. UN وقرر أعضاء المنتدى مواصلة دعمهم للبرنامج اﻹقليمي لحفظ السلاحف البحرية والنظر في طرق أخرى للمشاركة في تعزيز جهود الحفظ.
    o la tortuga del pantano, que necesita praderas, insectos y sitios soleados. TED أو سلحفاة المستنقع، التي تحتاج للمروج رطبة وحشرات وأماكن مشمسة.
    No se podia defender, y entonces todos gozaban con ella. Pero la tortuga era una experta. Open Subtitles أنها لا تستطيع الدفاع عن نفسها لذلك كانوا يتمتعون بهذا ولكن السلحفاه كانت أذكى منهم
    la tortuga es el mejor ejemplo de calidad de vida, porque la tortuga es un ejemplo de vivir y trabajar juntos. TED أفضل مثال لنوعية الحياة هو السلحفاة، لأن السلحفاة هي مثال للعيش والعمل معاً.
    la tortuga vive diez mil años y es el símbolo de los placeres que triplican su edad. Open Subtitles السلحفاة التى تعِيش 10.000 سنة تحمل على ظهرها الثلاثة عوالم للسماء والأرض والأنسان
    la tortuga es un miembro de la familia de los reptiles y posee este duro caparazón como protección, que mantiene a raya a los depredadores y le proporciona su propia casa cuando duerme. Open Subtitles أليس عظيماً، هاه؟ حسنا، إذن، السلحفاة هي عضو من عائلة الزواحف، ولديه هذا الدرع الواقي والثابت،
    Verá, la tortuga era considerada un animal mágico significa que va a ser tan afortunado que ni siquiera la magia puede detenerle. Open Subtitles يعتبرون السلحفاة كائن سحري إنها تعني بأنك تعمل بنجاح ولا حتى السحر يستطيع إيقافك
    A movernos, Vanilla Ice esta aquí con el groove de NewJack rockeando el lugar con el poder del bajo de la tortuga ninja Open Subtitles دعونا نتحرك، بأخذ ملابس جاك جديدة اذهب للروك أند رول المجهز بقوة سمكة السلحفاة النينجا البحرية
    Freddy, he oído que hoy salvaste a la tortuga Ollie. Open Subtitles فريدي , لقد سمعت بأنك أنقذت السلحفاة أولي اليوم
    ¿Recuerdas el cuento de la tortuga y la liebre y que la tortuga estaba retrasada en la carrera pero seguía diciendo: Open Subtitles مهلا، تذكر قصة السلحفاة والأرنب، وكانت السلحفاة وراء الطريق في السباق،
    la tortuga de arranco el músculo de la pantorrilla de un mordizco, y todas las tortugas se lo devoraron ahí mismo, en la pista de la carrera. Open Subtitles عضّة السلحفاة عضلة ربلة ساق رئيس الأطباء وألقته أرضاً حيث التهمته مع رفيقاتها حيّاً في مضمار السباق
    Algunos ejemplos de ello son: i) los planes de ordenación integrada de las zonas costeras en las Comoras, formulados con plena participación de la comunidad y ii) la Estrategia para la conservación de la tortuga de mar del Pacífico Sur. UN ومن اﻷمثلة التي تكللت بالنجاح: ' ١ ' الخطط المتكاملة ﻹدارة المناطق الساحلية في جزر القمر، التي أعدت بمشاركة كاملة من المجتمعات المحلية، ' ٢ ' استراتيجية حفظ السلاحف البحرية في جنوب المحيط الهادئ.
    Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina. UN وهذه البلدان هي التي تتعرض لأكبر قدر من الخسائر بسبب استمرار تناقص السلاحف البحرية.
    ¿Alguien sabe la edad de la tortuga más vieja? ¿Alguna conjetura? TED هل يعرف أحدكم كم يبلغ عمر أكبر سلحفاة ؟ أية تخمينات ؟
    Pero a veces, se introduce en ese hoyo y encuentra la tortuga mordedora. Open Subtitles ولكنّه أحياناً يبلغ تلك الحفرة ويجد سلحفاة نهّاشة
    Cuando yo era niño mi abuelo me contó una historia bonita, sobre cómo todos los animales se burlaban de la tortuga porque era diferente, ¿sabes? Open Subtitles لقد أخبرنى جدى بقصة جميلة عنها عندما كنت طفلا عن الحيوانات التى كانت تسخر من السلحفاه لأنها كانت مختلفة عنهم , كما تعرفين؟
    Queremos asegurarnos de que nuestra estrategia sea sólida, inteligente... y tenga como resultado otra victoria de la tortuga sobre el Equipo Liebre. Open Subtitles نحن نريد أن نكون متأكدين من إستراتيجيتنا بأنها حكيمه ـ ـ ـ و سوف تقودنا إلى نصر آخر للسلاحف على فريق الأرانب
    ¿No deberías llamar a Control de Animales acerca de la tortuga ... o la tortuga? Open Subtitles أليس عليك الإتصال برعاية الحيوان لأجل السلحفاة , أو المعمرة ؟
    sabemosqueel cambioclimático, Pero la tortuga en la Antártida? Open Subtitles أفهم أن المناخ يتغير، لكن سلاحف في "أنترتيكا"؟
    Tu disco del conejo y la tortuga. No puedo ponerlo ahora. Papi está trabajando. Open Subtitles سلحفاتك وأرنبك البري لا أستطيع اللعب الآن أبي يعمل
    Y mi mamá entonces dijo quédate con la tortuga como regalo Open Subtitles قالت لي أمي يمكنني أن أحتفظ بالسلحفاة كهدية عيد ميلادي
    la tortuga marina está en el agua. Open Subtitles ستنزل السُلحفاة المائية إلى الماء الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more