"la tos" - Translation from Spanish to Arabic

    • السعال
        
    • والسعال
        
    • للسعال
        
    • سعال
        
    • سعالِ
        
    • للكحة
        
    • الكحة
        
    • كحة
        
    • والسُّعال
        
    • سعالك
        
    • الكحه
        
    • الشاهوق
        
    • نسبة اﻷطفال البالغين
        
    • الديكي
        
    No me puedo quedar ahora.Me iré a preparar medicina Kumi para la tos. Open Subtitles لا يمكنني البقاء الآن, علي الذهاب لكي أعد العلاج لمرض السعال
    No más médicos, no más testimonios no más "olvídese de la tos", de que descongestiona la zona nasal bajo en alquitrán, bajo en nicotina, con filtro. Open Subtitles لا مزيد من الأطباء لا مزيد من الشهادات لا مزيد من عدم السعال, او تهدئة الراس قطران مخفف, نيكوتين مخفف رأس مفلتر
    Pero en cuanto dejes de tomar el jarabe para la tos... estarás de vuelta en el mundo real con nosotros. Open Subtitles ..لكن حالما تتوقفين عن تناول شراب السعال و المحلول الذي بداخله ستعودين الى العالم الحقيقي مع بقيتنا
    En 1991 por primera vez se imnunizó al 80% de los niños del mundo contra la difteria, la tos ferina, el tétanos, el sarampión, la poliomielitis y la tuberculosis. UN وفي عام ١٩٩١، وﻷول مرة على اﻹطلاق، تحقق تحصين نسبة ٨٠ في المائة من أطفال العالم، ضد الدفتيريا والسعال الديكي، والكزاز، والحصبة، وشلل اﻷطفال والسل.
    iii) Vacunación de los niños de corta edad contra la difteria, la tos ferina, el tétanos, el sarampión, la poliomielitis y la tuberculosis UN `٣` تحصين اﻷطفال الرضﱠع ضد الدفتيريا، والسعال الديكي، والتيتانوس، والحصبة، وشلل اﻷطفال، والسل
    En Bangladesh, la India, Maldivas y Nepal, se observó el uso indebido de jarabes para la tos que contenían codeína. UN أما تعاطي اﻷشربة المضادة للسعال التي تحتوي على الكوديين فقد أبلغ عنه في بنغلاديش وملديف ونيبال.
    Dime loco, pero no creo que nuestro amigo aquí estaba usando esto para la tos Open Subtitles انعتني مجنوناً ، ولكن لا أعتقد أن صبيّنا هنا قد استخدم علاج السعال
    Creía que entre la tos y las hemorragias nasales, podría obtener una segunda opinión. Open Subtitles فكرت بين السعال ونزيف في الأنف، يمكن أن تستخدم على رأي ثان.
    La utilización indebida de jarabes para la tos que contienen codeína, especialmente combinados con efedrina, crea problemas en la subregión, en particular en Malasia y Myanmar. UN وإساءة استعمال شربات السعال التي تحتوي على الكوديين وخاصة بمزجها مع الافيدرين، تخلق مشاكل في المنطقة دون اﻹقليمية وخاصة في ماليزيا وميانمار.
    Niños vacunados contra la tos ferina UN رضَّع حُصِنوا ضد السعال الديكي
    También se aplicarán programas de control y prevención para evitar la reaparición de enfermedades infecciosas emergentes como la tos ferina. UN وسيتم أيضا وضع برامج للمكافحة والوقاية وذلك لمنع عودة ظهور الأمراض المعدية مثل السعال الديكي.
    Sol era muy chiquitita y todavía no había recibido su primer vacuna contra la tos convulsa. TED وكانت سول صغيرة جدًا ولم تتلقى بعد أول تطعيم لها ضد السعال الديكي.
    Amigos, ¿qué tal anda el negocio de caramelos contra la tos? Open Subtitles مرحبا يا رفاق كيف هى ظروف نقط السعال معكم؟
    Por consiguiente, con frecuencia se llevan a cabo exámenes médicos en las escuelas y campañas de inmunización que han tenido éxito contra la viruela, la difteria, la tos ferina, el tétanos y la poliomielitis. UN لذلك، تجري فحوص طبية متكررة في المدارس، وحملات ناجحة للتحصين ضد الجدري، والخناق، والسعال الديكي، والكزاز وشلل اﻷطفال.
    G. Vacunación infantil contra la difteria, la tos ferina y otras enfermedades UN زاي - تحصين الرضع ضد الدفتيريا والسعال الديكي والأمراض الأخرى
    Se vacuna a los niños contra la difteria, la tos ferina, el tétanos, el sarampión, la poliomielitis y la tuberculosis. UN ويتم تطعيم الرضع ضد الدفتيريا والسعال الديكي والكزاز والحصبة وشلل الأطفال والتدرن.
    Se ha logrado la erradicación de la poliomielitis desde 1990, la eliminación de la difteria desde 1991 y el control epidemiológico del sarampión, de la tos ferina y el tétanos. UN :: حقق البلد استئصال شلل الأطفال منذ 1990 والدفتريا منذ 1991 وبدأ المكافحة الوبائية للحصبة والسعال الديكي والتيتانوس.
    No pido esteroides. Necesito jarabe para la tos, algo así. Open Subtitles لم أطلب منك منشطات يلزمني فقط شراب للسعال
    En el apuro, tomé un frasco de jarabe infantil contra la tos. Open Subtitles لإستعجالي، أمسكت بقنينة دواء سعال الأطفال.
    Sus padre no le enteraron porque estaban ocupados auto-medicándose con ginebra y jarabe para la tos usando a sus amigos como peones en sus juegos sexuales de ajedrez. Open Subtitles أبويه لَمْ يُلاحظوا لأنهم كَانوا مشغولون جداً المُعَالَجَة الذاتية بالجِنِّ وعصير سعالِ يَستعملُ أصدقائُهم كبيادق
    Eso tiene suficiente jarabe para la tos para matar a un gorila. Open Subtitles تشارلي هناك دواء للكحة يكفي لقتل غوريلا في في هذا الكعك.
    Aparentemente el jarabe para la tos es el ingrediente principal usado en los laboratorios de metanfetamina, así que no podemos vendérselo a cualquiera. Open Subtitles من الواضخ, شراب الكحة هو العنصر الأساسي يستخدم من قبل مختبرات المخدرات, لذلك لا يمكننا فقط أن نبيعه لأي شخص
    Pete, encontramos tus huellas en una botella de jarabe para la tos debajo de la cama de Cassie McBride. Open Subtitles بيتر " وجدنا بصمتك على زجاجة مشروب كحة " تحت سرير " كاسي ماكبرايد
    :: El informe de epidemiología de la Red de Alerta y Respuesta Temprana de la Dependencia de Coordinación de la Asistencia estudia los casos de enfermedades infecciosas, como el sarampión, la leishmaniasis cutánea, la hepatitis, la fiebre tifoidea, la tuberculosis, la tos ferina, la sarna y los piojos, y su tratamiento y tasas de morbilidad correspondientes. UN :: يتناول تقرير برنامج التحصين الموسع الذي تدعمه شبكة الإنذار المبكر والاستجابة دراسة حالات الأمراض المعديةبالدراسة، ويشمل ذلك داء الحصبة، وداء الليشمانيات الجلدي، والتهاب الكبد، وحمَّى التيفوئيد، وداء السُّل، والسُّعال الديكي، والجرب، والقمل وما يقابلها من معدلات الاعتلال والعلاج.
    Big John y yo iremos a buscar unas medicinas para ayudar a detener la tos. Open Subtitles انا وجون الضخم سوف نذهب للحصول علي بعض العلاج ليساعدك في شفاء سعالك
    Yo solía echar un puñado de calmantes en una batidora con jarabe para la tos y leche caliente. Open Subtitles وانا اعتدت على تناول قبضه من حبوب الداونرز في الخلاص مع دواء الكحه والحليب الدافيء
    Niños inmunizados contra la tos ferina UN ٢- نسبة اﻷطفال البالغين سنة واحدة من العمر والملقحين ضد الشاهوق
    Revacunados contra la tos ferina UN نسبة اﻷطفال البالغين ٣ سنوات من العمر والمعاد تلقيحهم ضد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more