"la unión europea ante las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة
        
    • الاتحاد الأوروبي إلى الأمم المتحدة
        
    Rumania apoya la declaración formulada por el jefe interino de la delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN وتؤيد رومانيا البيان الذي أدلى به الرئيس بالنيابة لبعثة الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    También se había recibido información relativa al nombramiento de representantes de la delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN كما أرسل وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة معلومات تتعلق بتعيين ممثلين.
    También se había recibido información relativa al nombramiento de representantes de la delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN كما أرسل وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة معلومات تتعلق بتعيين ممثلين.
    La delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra, así como la Oficina de Asuntos de Desarme en Ginebra UN وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى في جنيف ومكتب شؤون نزع السلاح، جنيف
    Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas UN وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة
    En la sesión participaron el Presidente de Timor-Leste, Sr. José Ramos-Horta, y el Jefe Adjunto de la delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas, Sr. Ioannis Vrailas. UN وشارك في الاجتماع خوسيه راموس هورتا، رئيس تيمور الشرقية ويوانيس فريلاس، نائب رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    92. Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas UN 92 -وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة
    En la misma sesión, el Consejo decidió además, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Jefe interino de la delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas, Sr. Pedro Serrano. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد بيدرو سيرانو، الرئيس بالنيابة لوفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    En la misma sesión, el Consejo decidió también, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Jefe interino de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas, Sr. Pedro Serrano. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد بيدرو سيرانو، الرئيس بالنيابة لوفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    Carta de fecha 17 de noviembre de 2014 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Jefe de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة
    En la misma sesión, el Consejo decidió también, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Jefe Adjunto de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas, Sr. Ioannis Vrailas. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد يوانيس فريلاس، نائب رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    En la misma sesión, el Consejo decidió también, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al representante de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ممثل وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    En la misma sesión, el Consejo decidió además, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Jefe Adjunto de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas, Sr. Ioannis Vrailas. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد يوانيس فريلاس، نائب رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    En la misma sesión, el Consejo decidió, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Jefe Adjunto de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas, Sr. Ioannis Vrailas. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد يوانيس فريلاس، نائب رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, cursó una invitación con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo al representante de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى ممثل وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, el Presidente, con la anuencia del Consejo, cursó una invitación, con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, al representante de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي للمجلس إلى ممثل وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    Además, también se ha recibido información relativa al nombramiento de representantes de la delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN ٦ - وبالإضافة إلى ذلك، أرسل وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة أيضا معلومات تتعلق بتعيين ممثلين.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo y con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, cursa una invitación al Sr. Peter Schwaiger, Jefe Adjunto de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN ووفقاً للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد بيتر شفايغر، نائب رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo y con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, cursa una invitación al Sr. Pedro Serrano, Jefe de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه الدعوة إلى سعادة السيد بيدرو سيرانو، رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, el Presidente, con la anuencia del Consejo y con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, cursa una invitación al Excmo. Sr. Pedro Serrano, Jefe de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى سعادة السيد بيدرو سيرانو رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, el Presidente, con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional, cursa una invitación al Excmo. Sr. Thomas Mayr-Harting, Jefe de la Delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas. UN ووفقا للتفاهم الذي تم توصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى معالي السيد توماس ماير - هارتنغ، رئيس وفد الاتحاد الأوروبي إلى الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more