"la unión europea de aplicar" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاتحاد الأوروبي بتنفيذ
        
    No obstante, ponemos de relieve que el compromiso de la Unión Europea de aplicar este conjunto de medidas debe ser asumido también por los Estados Unidos. UN ومع ذلك نشدد على أنه ينبغي أن يقابل التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ تلك الصفقة التزاما مماثلا من جانب الولايات المتحدة.
    La decisión del Consejo establece el compromiso de la Unión Europea de aplicar las siguientes medidas: UN وينص قرار المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ التدابير التالية:
    La aplicación de las NIIF para la preparación de los estados financieros consolidados de las empresas que cotizan en Bolsa en Alemania adquirió carácter vinculante tras la decisión de la Unión Europea de aplicar el Reglamento sobre las NIC. UN وأصبح الأخذ بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي في إعداد البيانات المالية الموحدة للشركات المسجلة في ألمانيا أمراً إلزامياً عقب صدور قرار عن الاتحاد الأوروبي بتنفيذ قانون معايير المحاسبة الدولية في عام 2002.
    La decisión establece, entre otras cosas, el compromiso de la Unión Europea de aplicar la prohibición de viajar contra las personas designadas de conformidad con la resolución 2048 (2012) del Consejo de Seguridad. UN ويحدد هذا المقرر في جملة أمور التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ حظر السفر عملا بقرار مجلس الأمن 2048 (2012).
    La Decisión del Consejo establece el compromiso de la Unión Europea de aplicar la prohibición de viajar contra las personas designadas de conformidad con la resolución 2048 (2012) del Consejo de Seguridad. UN ويحدد مقرر مجلس الأمن التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ حظر سفر أشخاص معينين عملا بقرار مجلس الأمن 2048 (2012).
    En esta Decisión del Consejo, se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN يحدِّد مقرر المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1929 (2010)، ويشكل الأساس للتدابير المرافقة الخاصة بالاتحاد الأوروبي في نطاق هذا القرار، ولا سيما ما يلي:
    En esta Decisión del Consejo, se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas previstas en la resolución 1929 (2010) y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN يعلن مقرر المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ كافة التدابير الواردة في القرار 1929 (2010)، ويوفر أساسا للتدابير المرفقة الخاصة ضمن نطاق هذا القرار، وهي:
    La Decisión del Consejo establece el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1596 (2005) y 1807 (2008) (prorrogadas mediante las resoluciones del Consejo de Seguridad 1857 (2008), 1896 (2009) y 1952 (2010)), a saber: UN وينص مقرر المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1596 (2005) و 1807 (2008) (اللذين جرى تجديدهما بالقرارات 1857 (2008) و 1896 (2009) و 1952 (2010)، وهي:
    Las decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1970 (2011) y 1973 (2011) del Consejo de Seguridad y constituyen la base para que la Unión Europea adopte medidas adicionales concretas. UN وتنص قرارات المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011)، وتوفر أساسا لاتخاذ الاتحاد الأوروبي تدابير إضافية محددة.
    La Decisión del Consejo refleja el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas recogidas en la resolución 1970 (2011) del Consejo de Seguridad y sienta la base para las medidas complementarias específicas de la Unión Europea que entran dentro del ámbito de la resolución. UN ينص قرار المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1970 (2011)، ويوفر الأساس الذي تقوم عليه الإجراءات المحددة المقابلة المتخذة في نطاق قرار مجلس الأمن.
    Estas decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1970 (2011) y 1973 (2011) del Consejo de Seguridad. UN تكرّس قرارات المجلس هذه التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011).
    Estas normas establecen el compromiso de los Estados miembros de la Unión Europea de aplicar la prohibición de viajar contra las personas designadas en virtud de la resolución 2048 (2012) del Consejo de Seguridad. UN وتبيِّن هذه النصوص التزام الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بتنفيذ حظر السفر ضد الأشخاص المحددة أسماؤهم عملا بقرار مجلس الأمن 2048 (2012).
    La Decisión del Consejo también establece el compromiso de la Unión Europea de aplicar la prohibición de viajar contra otras 16 personas (listas autónomas de la Unión Europea). UN كما يحدد مقرر مجلس الأمن أيضا التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ حظر السفر ضد 11 شخصا إضافيا (القوائم المستقلة للاتحاد الأوروبي).
    Esta decisión sustituye la decisión 2012/237/PESC, de 3 de mayo de 2012, y pone de manifiesto el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas establecidas en la resolución 2048 (2012) del Consejo de Seguridad. UN يحل هذا القرار محل القرار 2012/237/PESC المؤرخ 3 أيار/مايو 2012 ويجسد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 2048 (2012).
    Estas decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 2127 (2013) y 2134 (2014) del Consejo de Seguridad. UN يكرس هذان القراران التزام مجلس الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 2127 (2013) و 2134 (2014).
    La Posición Común recoge el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contempladas en las resoluciones 1572 (2004) y 1643 (2005) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y sirve de base para algunas de las medidas de ejecución específicas aprobadas por el Consejo de la Unión Europea. UN يبرز الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير المنصوص عليها في قراري مجلس الأمن 1572 (2004) و 1643 (2005)، ويوفر الأساس لبعض تدابير التنفيذ المحددة التي اعتمدها مجلس الاتحاد الأوروبي.
    En la Posición Común se presenta el compromiso de la Unión Europea de aplicar de todas las medidas que figuran en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad, y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN :: ويحدد الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل أساسا لتدابير التنفيذ المحددة التي يتخذها الاتحاد في إطار القرار، ويشمل ذلك ما يلي على وجه الخصوص:
    En la Posición Común se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN ويحدد الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل أساسا لتدابير التنفيذ الخاصة بالاتحاد الأوروبي ضمن نطاق القرارين، ويشمل ذلك على وجه الخصوص:
    En la Posición Común se presenta el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad, y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN ويحدد الموقف المشترك التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويوفر الركيزة التي يتخذ الاتحاد الأوروبي على أساسها تدابير تنفيذ محددة في نطاق هذين القرارين، لا سيما ما يلي:
    En la Posición Común se consigna el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contenidas en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad y se sientan las bases para las medidas de aplicación específicas adoptadas por la Unión Europea en el marco de dichas resoluciones, en particular: UN ويبين الموقف الموحد للمجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل الأساس الذي تقوم عليه تدابير التنفيذ التي يعتمدها الاتحاد الأوروبي والمحددة في القرارين المذكورين، وأبرزها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more