:: Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y lucha contra el terrorismo. | UN | :: اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومحاربته. |
Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención | UN | اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته |
La Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y lucha contra el terrorismo, de 1999 y la Convención de la Organización de la Conferencia Islámica sobre la lucha contra el terrorismo internacional clarifican en alguna medida la noción de terrorismo. | UN | وقال إن مفهوم الإرهاب قد جرى إيضاحه إلى حد ما بواسطة اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومحاربته واتفاقية منظمة المؤتمر الإسلامي لمحاربة الإرهاب الدولي المعتمدتين في عام 1999. |
Sudáfrica ha firmado también la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y lucha contra el terrorismo, de 12 de julio de 1999. | UN | كما وقعت جنوب أفريقيا على اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومحاربته في 12 تموز/يوليه 1999. |
- La Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo, firmada por Burundi el 14 de julio de 1999; | UN | - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية بشأن منع ومكافحة الإرهاب، وقَّعتها بوروندي في 14 تموز/يوليه 1999؛ |
Además, Ghana ha ratificado las siguientes cinco resoluciones de las Naciones Unidas sobre el terrorismo internacional y la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y lucha contra el terrorismo, firmada en Argel en 1999: | UN | وبالإضافة إلى ذلك قامت غانا بالتصديق على خمس من قرارات الأمم المتحدة تتعلق بالإرهاب الدولي، وعلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع ومكافحة الإرهاب، الموقعة في الجزائر عام 1999 وهي كما يلي: |
- Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo. | UN | - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب. |
Ratificación del Convenio de 1999 de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y lucha contra el terrorismo, y del Plan de Acción de Argel de 2002 para poner en práctica el Convenio; | UN | 8 - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع ومكافحة الإرهاب وخطة عمل الجزائر الخاصة بالاتفاقية والتي تم إقرارها عام 2002. |
Eritrea se ha adherido a la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo y está estudiando su posible adhesión a los convenios internacionales para la represión del terrorismo. | UN | وقد انضمت إريتريا إلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته، وتدرس الآن الانضمام إلى الاتفاقيات الدولية المتعلقة بقمع الإرهاب. |
Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la Lucha contra el Terrorismo, 1999 | UN | ألف - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته، 1999 |
Protocolo de la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo; ratificado el 21 de diciembre de 2000; | UN | بروتوكول لاتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته، صدقت عليه في 21 كانون الأول/ديسمبر 2000؛ |
- En el plano regional, el Gobierno de Rwanda ratificó el 28 de noviembre de 2001 la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y lucha contra el terrorismo, aprobada en Argel el 14 de julio de 1999. | UN | - على الصعيد الإقليمي الأفريقي، صدقت الحكومة الرواندية بتاريخ 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 على اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع ومكافحة الإرهاب التي اعتمدت في الجزائر في 14 تموز/يوليه 1999. |
Se está estudiando la ratificación de este Convenio, como así también del Convenio Internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas y de la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y lucha contra el terrorismo. | UN | ويُنظر حاليا في التصديق على هذه الاتفاقية، فضلا عن الاتفاقية الدولية لقمع التفجيرات الإرهابية واتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع ومحاربة الإرهاب. جيم - الإجراءات الإدارية: |
:: La Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo (1999, ratificación: Ley núm. 302/2002) | UN | - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته (1999) (إعلان التصديق رقم 302/2002) |
:: El Protocolo de la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo (ratificación: Ley núm. 614/2008) | UN | - بروتوكول اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته (إعلان التصديق رقم 614/2008) |
Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo; suscrita el 14 de julio de 1999 y ratificada el 30 de abril de 2009; | UN | اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته، وقعت عليها في 14 تموز/يوليه 1999 وصدقت عليها في 30 نيسان/أبريل 2009؛ |
La Unión Africana proporcionó información actualizada sobre la situación de la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo, señalando que 40 Estados miembros la habían ratificado, y sobre el Protocolo de esa Convención, indicando que lo habían ratificado 12 Estados miembros. | UN | 55 - قدم الاتحاد الأفريقي معلومات مستكملة عن حالة اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته، مشيرا إلى أن 40 دولة عضوا صدقت عليها، وعن بروتوكول هذه الاتفاقية، مشيراً إلى أن 12 دولة عضوا صدقت عليه. |
16. Alienta a las Naciones Unidas y la Organización de la Unidad Africana a colaborar estrechamente en la lucha mundial contra el terrorismo y la aplicación de la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo6, y el comunicado emitido por el Órgano Central del Mecanismo de Prevención, Gestión y Solución de Conflictos7; | UN | 16 - تشجع الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية على توثيق التعاون فيما بينهما في مجال مكافحة الإرهاب على الصعيد العالمي، وتنفيذ اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته(6)، والبلاغ الصادر عن الجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الصراعات وإدارتها وفضِّها(7)؛ |
- La Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo, firmada por Burundi el 14 de julio de 1999; | UN | - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية بشأن منع ومكافحة الإرهاب، وقَّعتها بوروندي في 14 تموز/يوليه 1999؛ |
El 1° de marzo de 2004, Benin ratificó la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la lucha contra el terrorismo. | UN | صدّقت بنن على اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية بشأن منع الإرهاب ومكافحته في 1 آذار/مارس 2004. |
:: Protocolo de la Convención de la Organización de la Unidad Africana sobre la prevención y la Lucha contra el Terrorismo (septiembre de 2012) | UN | :: بروتوكول اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية بشأن منع الإرهاب ومكافحته (أيلول/سبتمبر ٢٠١٢) |