"la víctima es" - Translation from Spanish to Arabic

    • الضحية هو
        
    • الضحية هي
        
    • الضحيّة هو
        
    • الضحية من
        
    • الضحيّة هُو
        
    • المجني عليه
        
    • كان الضحية
        
    • هو الضحية
        
    • تكون الضحية
        
    • الضحيّة هي
        
    • المجني عليها
        
    • فالضحية
        
    • الضحية هوَ
        
    • الضحيه
        
    • إسم الضحية
        
    La autora observa que esos hechos, oficialmente establecidos en la investigación, revelan que la explicación más probable de la muerte de La víctima es la estrangulación manual. UN وتشير إلى أن الوقائع التي أكدها التحقيق رسمياً تظهر أن أرجح تفسير لوفاة الضحية هو الخنق اليدوي.
    La autora observa que esos hechos, oficialmente establecidos en la investigación, revelan que la explicación más probable de la muerte de La víctima es la estrangulación manual. UN وتشير إلى أن الوقائع التي أكدها التحقيق رسمياً تظهر أن أرجح تفسير لوفاة الضحية هو الخنق اليدوي.
    La situación reviste especial gravedad por el hecho de que La víctima es un niño. UN ويزداد الوضع خطورة خصوصاً وأن الضحية هو طفل.
    La víctima es mujer, adolescente, unos 20 años de edad. Open Subtitles الضحية هي انثى, في أواخر السنوات المراهقة منتصف العشرينات
    El hijo de La víctima es testigo. Ven aquí, y rápido. Open Subtitles إبن الضحيّة هو الشاهد تعالى إلى هنا وبسرعة
    Si sucede que el acusado o La víctima es súbdito del Estado, serían también posibles otras bases de jurisdicción. UN أما إذا كان المتهم أو الضحية من مواطني تلك الدولة فيمكن بالتالي تطبيق أسس أخرى للولاية.
    El nombre de La víctima es Clive Morin. Y ése es James Costa. Open Subtitles اسم الضحية هو كلايف مورن، وذاك جيمس كوستا.
    La ceja prominente indica que La víctima es masculino... ¿Le importaría? Open Subtitles حافة الحاجب البارزة تشير إلى أن الضحية هو ذكر
    La víctima es Herbert Miller, de 54 años. Open Subtitles ، إسم الضحية هو هيربرت ميلر ، 54 سنة يعيش في سيلورد
    Estamos en la mitad de tu juicio por asesinato y descubro que La víctima es el padrastro de Gaby ¿y lo único que dices es eso? Open Subtitles نحن في منتصف محاكمتك عن جريمة قتل و أكتشف ان الضحية هو زوج أم غابي و كل ما يمكنك قوله هو أن تتأوهي؟
    Identificar rápidamente a La víctima es una de las primeras y más importantes cosas que hago. Open Subtitles سريعا التعرف على الضحية هو اول و اهم شي اقوم به.
    La víctima es Ramona Cathers. Open Subtitles إسم الضحية هو رامونا كاثرز مهندسة في شركة سادتك
    La víctima es el suboficial de segunda clase Adam Meyers, un especialista culinaria estacionado en Norfolk. Open Subtitles الضحية هو ضابط صف من الدفعة الثانية آدم مايرز, متخصص بالطبخ مقر عمله في نورفوك.
    La víctima es Penny Hamilton, 19 años. Open Subtitles الضحية هي بيني هاميلتون عمرها 19
    La víctima es una birmana que trabajaba en casa del extranjero. Open Subtitles الضحية هي خادمه بورميه تعمل في منزل شخص أجنبي
    Bueno, un reciente conflicto en la vida de La víctima es definitivamente una bandera roja, entonces tenemos que investigarlo. Open Subtitles حسناً، النزاع الأخير في حياة الضحيّة هو بالتأكيد علم أحمر، لذا يجب التحقق منه
    Respecto al caso número 903921, el estado asevera que la muerte de La víctima es un homicidio potencial. Open Subtitles بخصوص القضية رقم 903921 الإدعاء العام يؤكد أن موت الضحية من الإحتمال أنه جريمة قتل
    Bueno, de acuerdo con su identificación, el nombre de La víctima es Lemuel McVie. Open Subtitles -أوَتعرف؟ توقف . حسناً، وفقاً لبطاقة هويّته، اسم الضحيّة هُو (ليمويل مكفي).
    La Misión fue informada por testigos que La víctima es hijo del delegado del Comité Unidad Campesina de Chupol y conocido dirigente social. UN وعلمت البعثة من شهود أن المجني عليه هو ابن مندوب لجنة اتحاد الفلاحين عن تشيبول، وهو شخصية اجتماعية بارزة.
    La pena máxima se aplica si La víctima es una niña menor de 13 años. UN وتزداد مدة العقوبة القصوى إذا كان الضحية فتاة قاصرة دون سن الثالثة عشرة.
    Invariablemente La víctima es la mujer y, en consecuencia, para ésta es un problema mucho más grave que para el hombre, si bien en algunos casos La víctima es el hombre. UN والمرأة هي دائما الضحية، وبالتالي فإن العنف العائلي يعتبر مشكلة أخطر بالنسبة للنساء منه بالنسبة للرجال، رغم وجود بعض الحالات التي يكون فيها الرجل هو الضحية.
    Cuando La víctima es una niña menor de 15 años, la pena máxima se eleva a 15 años de reclusión penal o a 20 años cuando la infracción es cometida por los progenitores o los abuelos. UN وعندما تكون الضحية طفلة يقل عمرها عن ١٥ سنة، تصل العقوبة القصوى إلى ١٥ عاما سجنا مع اﻷشغال الشاقة أو إلى ٢٠ عاما إذا كانت الجناية من فعل اﻷبوين أو الجدين.
    La víctima es la madre de la detective con quien trabajo. Open Subtitles الضحيّة هي أمّ المُحققة التي ألاحقها.
    Si La víctima es mayor de 15 años pero menor de 21, la pena será la cadena perpetua. UN فإذا كان المجني عليها لم تتم الحادية والعشرين من عمرها وبلغت الخامسة عشرة، كانت العقوبة الحبس المؤبد.
    En base al tamaño y robusticidad del cráneo, La víctima es una mujer. Open Subtitles بناءًا على حجم ،ومحيط رأس الجمجمة فالضحية أُنثى
    Parece que el diente de tiburón que sacamos de la herida de La víctima es auténtico. Open Subtitles يبدو أن سن سمكة القرش الذي سحبناهُ من جرح الضحية هوَ الصفقة الحقيقية
    Sabemos que La víctima es de Montreal. Open Subtitles نعلم ان ذلك الضحيه من مونتريال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more