Informe del Director Ejecutivo sobre la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Informe del Director Ejecutivo sobre la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Reorganización de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | إعادة تنظيم أوضاع عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Es, por consiguiente, el puntal de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. | UN | ولهذا فهي حجر الزاوية في عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
La organización apoya constantemente la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y las convenciones de fiscalización de drogas de las Naciones Unidas. | UN | تواصل المؤسسة دعم عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واتفاقيات الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات. |
Informe del Director Ejecutivo sobre la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Informe del Director Ejecutivo sobre la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para facilitar la ratificación y aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تيسير التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها |
En él se integrarán tanto las cuestiones relativas a las drogas como a la delincuencia, para abarcar todos los aspectos de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. | UN | وستدمج عملية إعداد الاطار البرنامجي الاستراتيجي مسائل المخدرات ومسائل الجريمة في اطار واحد يشمل جميع جوانب عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
Cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo y las vinculaciones entre el terrorismo y otras actividades delictivas en el contexto de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | التعاون الدولي في التصدي للإرهاب وللعلاقات بين الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى في سياق عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Este aspecto es un elemento esencial de la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, que tiene el mandato de ayudar a los Estados Miembros en su lucha contra las drogas ilícitas, la delincuencia y el terrorismo. | UN | وهذا الجانب هو في صلب عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الذي أُنيطت به مهمة مساعدة الدول الأعضاء في حربها على المخدرات غير المشروعة والجريمة والارهاب. |
En el presente informe se describe la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para ayudar a los Estados Miembros en sus esfuerzos por luchar contra esas amenazas. | UN | ويشرح هذا التقرير عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء في جهودها الرامية إلى مواجهة تلك التهديدات. |
Otra entidad, la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición, también desempeña una amplia gama de funciones de adquisición de ámbito interinstitucional, que aparentemente se superponen a la labor de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS). | UN | وهناك كيان آخر، هو مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات، يقوم بطائفة عريضة من مهام الشراء المشتركة بين الوكالات ويبدو أن هناك ازدواجا بينه وبين عمل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
ante ella: integración y coordinación de los esfuerzos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y de los Estados Miembros en la esfera de la prevención del delito y la justicia penal; labor de la Oficina de las Naciones Unidas | UN | الاتجاهات العالمية في مجال الجريمة وتدابير مواجهتها: توحيد جهود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والدول الأعضاء وتنسيقها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: أعمال مكتب |