La Sala Labouisse de la Casa del UNICEF resultaba apropiada para los períodos ordinarios de sesiones y disponía de suficiente espacio para observadores y otros participantes. | UN | فقاعة لابويس بدار اليونيسيف ستكون مناسبة للدورات العادية وستوفر حيزا كافيا للمراقبين وغيرهم. |
Lunes 23 de octubre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF. | UN | الاثنين، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في ردهة هنري لابويس في دار اليونيسيف. |
De las 10.00 a las 13.00 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF. | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في ردهة هنري لابويس في دار اليونيسيف. |
Jueves 29 de octubre de 2009, de las 15.00 a las 16.30 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF. | UN | الخميس 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة هنري لابويس بدار اليونيسيف. |
De las 15.00 a las 16.30 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF. | UN | من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة هنري لابويس بدار اليونيسيف. |
28. Por consiguiente, las mejores opciones serían la Sala Labouisse de la Casa del UNICEF o el edificio del número 633 de la Tercera Avenida. | UN | ٢٨ - واختتمت كلامها قائلة إن أفضل الخيارات سيتمثل، بالتالي، في قاعة لابويس ﺑ " بيت اليونيسيف " أو في المبنى رقم ٦٣٣ بالطريق الثالث. |
28. Por consiguiente, las mejores opciones serían la Sala Labouisse de la Casa del UNICEF o el edificio del número 633 de la Tercera Avenida. | UN | ٢٨ - واختتمت كلمتها قائلة إن أفضل الخيارات هو، بالتالي، إما قاعة لابويس في " دار اليونيسيف " أو في المبنى رقم ٦٣٣ في الشارع الثالث. |