Sí, si quieres decirle al piloto que llevará un lagarto con un metro de cola. | Open Subtitles | أجل، إذا أردتِ أن تخبري الطيار لماذا .حمولته لها ذيل سحلية ثلاثية القدم |
Cariño, mi último novio era un lagarto homicida, así que creo que puedo manejar a un hombre lobo. | Open Subtitles | عزيزتى، صديقى السابق كان عبارة عن سحلية قاتلة لذا أظن أنه يمكننى التعامل مع مذءوب |
Un crítico de la ruputura llamó a los que la favorecían... Amo esta frase... "el cobarde cerebro de lagarto parroquial de la Gran Bretaña". | TED | وسمى ناقد لهذا التفكك بأولئك الذين يفضلون، أنا أحب هذه الجملة، محدود التفكير الخائف عقل سحلية بريطانيا، |
A ese lagarto le gusta trepar por árboles muy altos. | UN | تهوى تلك السحلية تسلق الأشجار الطويلة جدا. |
Cuando el lagarto se lanza desde lo alto del iroko, asiente con la cabeza. | UN | وعندما تقفز السحلية نازلة من شجرة الإروكو السامقة، فإنها تومئ برأسها. |
Pero no consideramos al lagarto muy inteligente, no como un humano al menos. | TED | لكننا لا نعتبر التمساح ذكي جداً، ليس كـالإنسان. |
El cobarde cerebro de lagarto parroquial de la Gran Bretaña. | TED | محدود التفكير الخائف عقل سحلية بريطانيا، |
Cuando iba al colegio, recogí un pequeño lagarto en el parque. | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسة، قمت بالتقاط سحلية صغيرة من الحديقة. |
Su nombre científico procede del griego "campto", que significa flexible, y "saurus", que significa lagarto. | Open Subtitles | اسمها العلمي هو مركب من اليونانية الانعطاف، مما يعني مرونة أو ينقص وسايروس ، وهي تعني سحلية |
Lengua partida de víbora, pata de lagarto y ala de búho. | Open Subtitles | لسان مزدوج لأفعى سامة وإبرة دودة عمياء ساق سحلية وجناح بومة |
Nuestros primeros informes, que todavía son poco fiables indican que uno de los luchadores es un lagarto gigante. | Open Subtitles | أحد التقارير تشير ، وهذا تقرير مدني أن أحد المتعاركين هو سحلية عملاقة |
- ¡Oh, no! - ¡Lagarto grandullón! | Open Subtitles | إنها سحلية كبيرة الآن لن نعرف أبدا ما هى |
Western Union: lagarto gigante de gomita". | TED | ويسترن يونيون: السحلية المطاطية الضخمة." |
Hay muchos tipos de pez lagarto y bajo luz blanca, son prácticamente idénticos. | TED | لهذه السمكة السحلية العديد من الأصناف، وتبدو جميعها متشابهة تحت الإضاءة البيضاء. |
si es Usted el que está tratando de demostrar a todo el mundo que es muy gracioso, ¿por qué soy yo la que tuvo que poner el lagarto en la caja? | Open Subtitles | أنت من سيظهر للجميع أنك ظريف , فلماذا أنا من سيضع السحلية في الصندوق ؟ |
Cuando el lagarto vomitó la punta del dedo quién tuvo que empaquetarlo con yogurt congelado y traerlo hasta aquí? | Open Subtitles | حينما قلعت السحلية إصبعها من خزن اللبن المجمد وأسرع إلى هنا ؟ |
¿Cómo sacamos al lagarto de la roca? | Open Subtitles | كيف نحن نبعد السحلية عن الصخرة؟ |
Aún tienes ese cerebro de lagarto. Ahí esta. | TED | لازلتم تملكون دماغ ذاك التمساح. إنه دماغكم العاطفي. |
No creemos que tú haces sopa sin ponerle puré de garbanzos o mollejas de lagarto. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نثق بك بصنع الحسا بدون وضع حمص مطبوخ أو أحشاء سحالي فبها هذا يبدو مزيج جيد |
La gente que tiene diabetes tipo 2, de un lagarto de Norteamérica. | TED | أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية. |
¡Joanna, estupido lagarto! ¡Que te quites de encima mío! Idiota. | Open Subtitles | أيتها السحليه الغبيه إبتعدي عني, أيتها البلهاء |
Después de todo, ¿qué tantos huevos podría comer un lagarto? | Open Subtitles | و في النهاية ، كم عدد البيوض التي يمكن لسحلية واحدة تناولها؟ |
Una hebra de lagarto cornudo vigila sus huevos enterrados y está pendiente de cualquier cosa que pudiera interferir con ellos. | Open Subtitles | أنثى سحليّة ذات قرون تحرس بيضها المدفون وتستمر في مراقبة أي شيء ممكن أن يتعرض لبيضها |
Sin menospreciar al lagarto, pero creo que deberíamos preocuparnos de mí. | Open Subtitles | بلا إهانة للسحلية فأعتقد أنه ينبغي أن نقلق حيالي |
Estos saltos sobre la superficie del agua le dan segundos muy valiosos, y el apodo de lagarto Jesucristo. | Open Subtitles | هذا التزلج فوق سطح المياه يكسبها بعض الثواني المهمة وتلقّب , بسحلية اليسوع المسيح |
Bien, soy un mentiroso. No hay un lagarto debajo. | Open Subtitles | حسناً , أنا كاذب لا توجد زواحف تحت الصخرة |
y vamos a decir que no es de un mamífero, como un reptil, así que diré, un lagarto, tenemos un lagarto. | TED | و لنقل أنه من غير الثديات مثل الزواحف مثلاً لنقل تمساح, لدينا تمساح |
Así que, si alguien viene, le dices: "Estoy ahogando al lagarto". | Open Subtitles | "حينَ يقومُ أحد بالزيارة يجب أنّ تقولي " إني أخّنِقُ تمّساحاً |
Eso sería un lagarto grande de cojones. | Open Subtitles | لابد أنها عظاءة ضخمة للغاية! |
Chorradas. Lo dice para aterrarnos. Hay dos o tres hombres como máximo. ¡Un lagarto! | Open Subtitles | هذا هراء، ليس عملاً صعباً هنالك 2 أو 3 رجال في الخارج، عظاية لعينة |