"lagarto" - Translation from Spanish to Arabic

    • سحلية
        
    • السحلية
        
    • التمساح
        
    • سحالي
        
    • السحالي
        
    • السحليه
        
    • لسحلية
        
    • سحليّة
        
    • للسحلية
        
    • بسحلية
        
    • زواحف
        
    • تمساح
        
    • تمّساحاً
        
    • عظاءة
        
    • عظاية
        
    Sí, si quieres decirle al piloto que llevará un lagarto con un metro de cola. Open Subtitles أجل، إذا أردتِ أن تخبري الطيار لماذا .حمولته لها ذيل سحلية ثلاثية القدم
    Cariño, mi último novio era un lagarto homicida, así que creo que puedo manejar a un hombre lobo. Open Subtitles عزيزتى، صديقى السابق كان عبارة عن سحلية قاتلة لذا أظن أنه يمكننى التعامل مع مذءوب
    Un crítico de la ruputura llamó a los que la favorecían... Amo esta frase... "el cobarde cerebro de lagarto parroquial de la Gran Bretaña". TED وسمى ناقد لهذا التفكك بأولئك الذين يفضلون، أنا أحب هذه الجملة، محدود التفكير الخائف عقل سحلية بريطانيا،
    A ese lagarto le gusta trepar por árboles muy altos. UN تهوى تلك السحلية تسلق الأشجار الطويلة جدا.
    Cuando el lagarto se lanza desde lo alto del iroko, asiente con la cabeza. UN وعندما تقفز السحلية نازلة من شجرة الإروكو السامقة، فإنها تومئ برأسها.
    Pero no consideramos al lagarto muy inteligente, no como un humano al menos. TED لكننا لا نعتبر التمساح ذكي جداً، ليس كـالإنسان.
    El cobarde cerebro de lagarto parroquial de la Gran Bretaña. TED محدود التفكير الخائف عقل سحلية بريطانيا،
    Cuando iba al colegio, recogí un pequeño lagarto en el parque. Open Subtitles عندما كنت في المدرسة، قمت بالتقاط سحلية صغيرة من الحديقة.
    Su nombre científico procede del griego "campto", que significa flexible, y "saurus", que significa lagarto. Open Subtitles اسمها العلمي هو مركب من اليونانية الانعطاف، مما يعني مرونة أو ينقص وسايروس ، وهي تعني سحلية
    Lengua partida de víbora, pata de lagarto y ala de búho. Open Subtitles لسان مزدوج لأفعى سامة وإبرة دودة عمياء ساق سحلية وجناح بومة
    Nuestros primeros informes, que todavía son poco fiables indican que uno de los luchadores es un lagarto gigante. Open Subtitles أحد التقارير تشير ، وهذا تقرير مدني أن أحد المتعاركين هو سحلية عملاقة
    - ¡Oh, no! - ¡Lagarto grandullón! Open Subtitles إنها سحلية كبيرة الآن لن نعرف أبدا ما هى
    Western Union: lagarto gigante de gomita". TED ويسترن يونيون: السحلية المطاطية الضخمة."
    Hay muchos tipos de pez lagarto y bajo luz blanca, son prácticamente idénticos. TED لهذه السمكة السحلية العديد من الأصناف، وتبدو جميعها متشابهة تحت الإضاءة البيضاء.
    si es Usted el que está tratando de demostrar a todo el mundo que es muy gracioso, ¿por qué soy yo la que tuvo que poner el lagarto en la caja? Open Subtitles أنت من سيظهر للجميع أنك ظريف , فلماذا أنا من سيضع السحلية في الصندوق ؟
    Cuando el lagarto vomitó la punta del dedo quién tuvo que empaquetarlo con yogurt congelado y traerlo hasta aquí? Open Subtitles حينما قلعت السحلية إصبعها من خزن اللبن المجمد وأسرع إلى هنا ؟
    ¿Cómo sacamos al lagarto de la roca? Open Subtitles كيف نحن نبعد السحلية عن الصخرة؟
    Aún tienes ese cerebro de lagarto. Ahí esta. TED لازلتم تملكون دماغ ذاك التمساح. إنه دماغكم العاطفي.
    No creemos que tú haces sopa sin ponerle puré de garbanzos o mollejas de lagarto. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بك بصنع الحسا بدون وضع حمص مطبوخ أو أحشاء سحالي فبها هذا يبدو مزيج جيد
    La gente que tiene diabetes tipo 2, de un lagarto de Norteamérica. TED أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية.
    ¡Joanna, estupido lagarto! ¡Que te quites de encima mío! Idiota. Open Subtitles أيتها السحليه الغبيه إبتعدي عني, أيتها البلهاء
    Después de todo, ¿qué tantos huevos podría comer un lagarto? Open Subtitles و في النهاية ، كم عدد البيوض التي يمكن لسحلية واحدة تناولها؟
    Una hebra de lagarto cornudo vigila sus huevos enterrados y está pendiente de cualquier cosa que pudiera interferir con ellos. Open Subtitles أنثى سحليّة ذات قرون تحرس بيضها المدفون وتستمر في مراقبة أي شيء ممكن أن يتعرض لبيضها
    Sin menospreciar al lagarto, pero creo que deberíamos preocuparnos de mí. Open Subtitles بلا إهانة للسحلية فأعتقد أنه ينبغي أن نقلق حيالي
    Estos saltos sobre la superficie del agua le dan segundos muy valiosos, y el apodo de lagarto Jesucristo. Open Subtitles هذا التزلج فوق سطح المياه يكسبها بعض الثواني المهمة وتلقّب , بسحلية اليسوع المسيح
    Bien, soy un mentiroso. No hay un lagarto debajo. Open Subtitles حسناً , أنا كاذب لا توجد زواحف تحت الصخرة
    y vamos a decir que no es de un mamífero, como un reptil, así que diré, un lagarto, tenemos un lagarto. TED و لنقل أنه من غير الثديات مثل الزواحف مثلاً لنقل تمساح, لدينا تمساح
    Así que, si alguien viene, le dices: "Estoy ahogando al lagarto". Open Subtitles "حينَ يقومُ أحد بالزيارة يجب أنّ تقولي " إني أخّنِقُ تمّساحاً
    Eso sería un lagarto grande de cojones. Open Subtitles لابد أنها عظاءة ضخمة للغاية!
    Chorradas. Lo dice para aterrarnos. Hay dos o tres hombres como máximo. ¡Un lagarto! Open Subtitles هذا هراء، ليس عملاً صعباً هنالك 2 أو 3 رجال في الخارج، عظاية لعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more