Pero también se dedicada a reclutar agentes y espiar a los extranjeros, y enviaba esa información a Langley. | Open Subtitles | لكـن كان يجمـع أشخاص لهم معلومات للوكالة ويتجــسس على الأشخـاص الأجانـب ويرجــع المعلومــات إلى لانغلي |
He oído que Langley está perdiendo el liderazgo en Servicios de Emergencia. | Open Subtitles | سمعت أن لانغلي هو تنحيه عن رئيس خدمات الطوارئ. و |
El caballero que aprobó mi orden de ejecución un hombre llamado Thomas Langley. | Open Subtitles | الفارس الذي وافق على أوامر أعدامي كان رجل يسمى توماس لانغلي |
Los muchachos de Langley no podrán estudiar un goa'uld después de todo. | Open Subtitles | أعتقد الرفاق في لانجلي لن يستطيعوا دراسة جواؤلد في النهاية |
- Me encantaría conseguir una larva... para que la estudien los científicos de Langley. | Open Subtitles | سأكون مسرورا لأحصل على يرقة جواؤلد ليتمكن العلماء في لانجلي من دراستها |
Envié el e-mail a Langley, pero se ve que no lo recibieron. | Open Subtitles | أرسلت البريد الاليكترونى الى لانجلى, لكنى أَحْزرُ بأنه لم يصل. |
Debes saber que has ganado mucho respeto aquí con la operación para eliminar a los que bombardearon Langley. | Open Subtitles | حسنا, يجب ان تعلم انك حصلت على بعض الاحترام بفضل عملية القبض على مفجري لانغلي |
Nueva Zelandia: Simon Upton, Michael Powles, Peter Rider, David Bartle, Rob Ogilvie, Gerard Willis, Jeff Langley | UN | نيوزيلندا: سايمون أبتون، مايكل باولز، بيتر رايدر، دافيد بارتل، روب أوغيلفي، جيرارد ويليس، جيف لانغلي |
Este es el arte exhibido en las paredes de la CIA en Langley, Virginia, su cuartel general original. | TED | هذا هو الفن المعروض على جدران وكالة المخابرات المركزية في لانغلي ، فرجينيا ، مبنى المقر الأصلي. |
Invitamos a 10 científicos expertos en Marte al Centro de Investigaciones Langley, por dos días. | TED | وقد قمنا بدعوة أفضل 10 علماء مختصين بكوكب المريخ إلى مركز أبحاث لانغلي لمدة يومين .. |
Este avión fue diseñado por el Centro de Investigaciones Langley. | TED | ولقد صممت هذه الطائرة في مركز لانغلي للابحاث |
Tenemos un modelo a escala natural guardado en el Centro de Investigaciones Langley de la NASA. | TED | والنموذج الحقيقي الكامل مُخزن في مركز لانغلي للأبحاث التابع لناسا |
Un gran esfuerzo, todo en el Centro de Investigaciones Langley de la NASA. | TED | وهو جهد كبير يحدث في مركز لانغلي للأبحاث التابع لناسا |
- ¿ Criptografía en Langley? - Están en ello. | Open Subtitles | الترميز في لانغلي إنهم يعملون الآن على التلكس |
Y los tres últimos serán como yo, trabajando en el departamento de tecnología en Langley. | Open Subtitles | سيعمل في العمليـات السريــة والثلث الأخيـر سيكـون مثلي سيعمل في التقنيات في لانجلي |
El Viking fue desarrollado y dirigido en el Centro de Investigaciones Langley de la NASA. | TED | والمهمة فايكنج طورت وأديرت من قبل مقر أبحاث " ناسا " في لانجلي |
Mucha gente no sabe de Samuel Pierpont Langley. | TED | معظم الناس لا تعرف صامويل بيربونت لانجلي. |
El Departamento de Guerra le dio a Samuel Pierpont Langley 50.000 dólares para que ideara esta "máquina voladora". | TED | تلقى صامويل بيربونت لانجلي 50 ألف دولار من قبل وزارة الحرب لكي يصمم الآلة التي تطير. |
The New York Times lo siguió a todas partes. Y todo el mundo estaba a favor de Langley. | TED | كانت النيويورك تايمز تلاحقه أينما حل، وكان الجميع يستفسر عن لانجلي. |
Entonces, ¿cómo es que nunca oímos hablar de Samuel Pierpont Langley? | TED | إذا فلم لم نسمع عن صامويل بيربونت لانجلي قط؟ |
James Langley Dalton, comisario auxiliar suplente, | Open Subtitles | جيمس لانجلى دالتون الضابط المساعد للشئون الإداريه |
Trabajo para la CIA, que, como ya sabrá, tiene su base en Langley, en el estado de Virginia. | Open Subtitles | انا اعمل مع وكاله المخابرات المركزيه والتى , من المحتمل انك تعرف , انها تتمركز فى لانجلى فى ولايه فيرجنيا |
Dígales a sus amigos de Langley... que la nación es espacio nuestro. | Open Subtitles | أخبرْ أصدقائَكَ في لانغلى هذا المحل فنائنا الخلفي. |
Hice algunas averiguaciones en la computadora en Langley. | Open Subtitles | أدرتُ بَعْض عملياتِ المراقبة في حاسوبِ لانجيلي |
Acabo de recibir una llamada del padre de Heather Langley. | Open Subtitles | لقد تلقيت إتصالا للتو (من والدي (هيذر لنغليز |